Farsas
Vicente, Gil ( 1465?-1537 )
Farsas [[Texto impreso]] / Gil Vicente ; introducción, traducción y notas de Manuel Calderón .--1ª ed. .-- Madrid: : Antígona, , 2008
433 p. ; 21 cm .-- ( Teatro ; 2 ). - Teatro (Ediciones Antígona) 2 .
Bibliografía: p.34-40
Farsa de la India ; ¿Quién da salvado? ; El viejo de la huerta ; Inés Pereira ; Los físicos ; El juez de Beira ; La fiesta ; El clérigo de Beira ; Los almocrebes ; Romería de lso agraviados
A Gil Vicente sólo lo conocemos por sus textos dramáticos, que son los más innovadores de la Cristiandad entre 1502 y 1536. Los escribió y representó en las fastuosas cortes de Manuel I y João III de Portugal, durante la época de máxima expansión política y mercantil de aquel imperio por Africa, el Brasil y la India. En este contexto, su teatro se convirtió en una mercancía cultural y, sobre todo, en un laboratorio para la acción y el discurso tal como los entendían Aristóteles y Hanna Arendt. Las farsas de Gil Vicente aquí reunidas por primera vez en español son las más sugerentes por su criticismo y por el diálogo que son capaces de entablar con un lector actual, salvada la distancia lingüística e histórica mediante las notas y la introducción.
SE 3163-2008
978-84-935658-3-1
MON0812
821.134.3-2"15"
a4329008 SpMaBN
Literatura dramática--España
Calderón Calderón, Manuel
Farsas [[Texto impreso]] / Gil Vicente ; introducción, traducción y notas de Manuel Calderón .--1ª ed. .-- Madrid: : Antígona, , 2008
433 p. ; 21 cm .-- ( Teatro ; 2 ). - Teatro (Ediciones Antígona) 2 .
Bibliografía: p.34-40
Farsa de la India ; ¿Quién da salvado? ; El viejo de la huerta ; Inés Pereira ; Los físicos ; El juez de Beira ; La fiesta ; El clérigo de Beira ; Los almocrebes ; Romería de lso agraviados
A Gil Vicente sólo lo conocemos por sus textos dramáticos, que son los más innovadores de la Cristiandad entre 1502 y 1536. Los escribió y representó en las fastuosas cortes de Manuel I y João III de Portugal, durante la época de máxima expansión política y mercantil de aquel imperio por Africa, el Brasil y la India. En este contexto, su teatro se convirtió en una mercancía cultural y, sobre todo, en un laboratorio para la acción y el discurso tal como los entendían Aristóteles y Hanna Arendt. Las farsas de Gil Vicente aquí reunidas por primera vez en español son las más sugerentes por su criticismo y por el diálogo que son capaces de entablar con un lector actual, salvada la distancia lingüística e histórica mediante las notas y la introducción.
SE 3163-2008
978-84-935658-3-1
MON0812
821.134.3-2"15"
a4329008 SpMaBN
Literatura dramática--España
Calderón Calderón, Manuel