Ballena y colibrí / (Registro nro. 52440)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02217nab a2200289 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 52440
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field ES-MaCDT
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220303141325.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field ta
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 040424n2002 xx 000 0 spa u
022 ## - INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER
International Standard Serial Number 1575-9504
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency FJM
Modifying agency ES-MaCDT
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Ott, Gustavo
9 (RLIN) 11151
Dates associated with a name 1963-
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Ballena y colibrí /
Statement of responsibility, etc Gustavo Ott.
Name of part/section of a work Monográfico :
-- [Dramaturgia latinoamericana actual].
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Madrid : :
Name of publisher, distributor, etc Asociación de Autores de Teatro, ,
Date of publication, distribution, etc Verano-2000.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent P. 15-21.
520 2# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc "Uno de los descubrimientos más espectaculares de mi vida fue cuando un profesor me demostró que la ballena y el colibrí pertenecen al mismo árbol antropológico y que vienen de la misma raíz. Con mi modesto inglés traté de rebatir esa idea, no sólo porque me parecía imposible, sino porque me molestaba. Pero, con las plumas del colibrí en una mano y el chorrillo de la ballena en la otra, el profesor no me dio tregua: «Ott, no sea necio. Ambos mantienen virtudes esqueléticas comunes a todos los tetrápodos y sus peculiaridades son reconocidas como la transformación extrema de la forma original». Ese día entendí el arquetipo y comprendí también mejor al "Teatro en español" -uno llamado "hispano" en los EE.UU. y el otro que abarca Iberoamérica-, sus rasgos, sus manías, sus mitos, sus velocidades y sus distancias. Hoy, diez años después de aquella trágica clase en Iowa, comprendo que colibrí y ballena vienen y son lo mismo, desde la más absoluta diferencia...".
650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Teatro hispanoamericano
General subdivision Crítica e interpretación
Chronological subdivision S.XX-XXI
9 (RLIN) 6830
650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Cultura hispana
Geographic subdivision Estados Unidos
9 (RLIN) 92891
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Teatro y globalización
9 (RLIN) 92939
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Crítica teatral
Chronological subdivision s.XX-XXI
Geographic subdivision Venezuela
9 (RLIN) 5445
773 0# - HOST ITEM ENTRY
Host Biblionumber 29945
Host Itemnumber 62574
Place, publisher, and date of publication Madrid Asociación de Autores de Teatro 1999-
Other item identifier REV407
Title Las Puertas del Drama
Record control number (ES-MaCDT)REV407
International Standard Serial Number 1575-9504
856 4# - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="http://www.aat.es/pdfs/drama3.pdf">http://www.aat.es/pdfs/drama3.pdf</a>
Link text Ir al artículo (Texto completo)
856 4# - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://bibliotecacdt.mcu.es/cgi-bin/koha/opac-retrieve-file.pl?id=43f4775ab749054ad306e9b6b782abbf">https://bibliotecacdt.mcu.es/cgi-bin/koha/opac-retrieve-file.pl?id=43f4775ab749054ad306e9b6b782abbf</a>
Link text Descargar
856 4# - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=10905">https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=10905</a>
Link text Dialnet
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Artículos de revistas

No hay ítems disponibles.

Con tecnología Koha