Immanuel Kant (Registro nro. 7021)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01259namaa2200361 b 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 7021
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field ES-MaCDT
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20230329144115.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 061003s2005 esp| ||| ||spa
017 ## - COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER
Copyright or legal deposit number NA 2646-2005
Assigning agency Oficina Depósito Legal Navarra
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 84-95786-85-0
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency SpMaBN
Language of cataloging spa
Transcribing agency SpMaBN
Modifying agency INAEM-CDT
Description conventions rdc
041 1# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title spa
Language code of original and/or intermediate translations of text ger
080 #0 - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number 821.112.2(436)-22"19"
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Bernhard, Thomas
Dates associated with a name 1931-1989
9 (RLIN) 9658
240 10 - UNIFORM TITLE
Uniform title <a href="Immanuel Kant">Immanuel Kant</a>
Language of a work Español
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Immanuel Kant
Remainder of title ; y Comida alemana
Statement of responsibility, etc Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz]
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Hondarribia (Guipúzcoa):
Name of publisher, distributor, etc Hiru,
Date of publication, distribution, etc 2005
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 258 p.
Dimensions 20 cm
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Teatro
Volume number/sequential designation 59
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Immanuel Kant ; Un muerto ; El mes de María ; Partido ; Absolución ; Helados ; Comida alemana ; Todo o nada
594 ## - NOTA AL TÍTULO Y MENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
Nota al título y mención de responsabilidad Traducción del alemán de: Immanuel Kant ; Der deutsche Mittagstisch
650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Literatura dramática Europa
Chronological subdivision S.XX
9 (RLIN) 56590
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Sáenz, Miguel
9 (RLIN) 9801
Relator term trad.
Dates associated with a name 1932-
730 ## - ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Der deutsche Mittagstisch
Language of a work Español
9 (RLIN) 18685
740 02 - ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE
Uncontrolled related/analytical title Comida alemana
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Fondo moderno
Source of classification or shelving scheme
Existencias
Retirado Lost status Dañado Not for loan Localización permanente Localización actual Ubicación Fecha ingreso Signatura Código de barras Date last seen Tipo de ítem
    No deteriorado Préstamo CDAEM CDAEM Argumosa 24/06/2011 C \ HIR-TEA \ 59 11684 24/06/2011 Fondo moderno

Con tecnología Koha