TY - ADVS AU - Pérez Galdós,Benito AU - Carballal, Lucía AU - Pérez Astorga, Maite AU - Albalá, Javier AU - López, Silma AU - Lorente,David AU - Quiroga, Lua AU - Barroso, Lola AU - Diego, Paola de AU - Álvarez, Irma Catalina ED - Teatro Español (Madrid) TI - Bárbara: Galdós en el Español PY - 2020///: CY - Madrid PB - INAEM KW - Teatro español KW - S.XX-XXI N1 - Forma de ingreso: Grabaciones 2020- CDAEM; Producción audiovisual: Unidad de Audiovisuales CDAEM; Tipología de contenido: Grabaciones de espectáculos; Calidad de la imagen: Alta; Calidad del sonido: Alta; Grabada en : Teatro Español de Madrid, 19/11/2020 N2 - Grabación realizada en la conmemoración del Centenario de Benito Pérez Galdós, ciclo de 'lecturas escenificadas' de obras del autor canario, dirigidas y versionadas por mujeres, con personajes femeninos como protagonistas; Estrenada la noche del 28 de marzo de 1905 en el Teatro Español de Madrid En Bárbara, Galdós vuelve a mostrar de nuevo su interés por la mitología. En carta escrita a Luis Morote, en el verano de 1903, dos años antes del estreno de Bárbara, el dramaturgo declara su interés mitológico en esta obra: "Sí, volvamos a Bárbara. Es un drama en cuatro actos. Pasa en Sicilia, en 1812, en los tiempos en que era rey de Nápoles Joaquín Murat. Pero no es histórica [...]. Bárbara es más que eso, como que allí tienen su asiento muchos de los mitos de la teogonía griega, de tal modo se han arraigado en el suelo, las costumbres modernas no han podido desterrar el naturalismo pagano". En el prólogo de Alma vida Galdós afirma que, para ser bello, el simbolismo debe ser oscuro. A través de esta nueva protagonista, el autor continúa reforzando la analogía de sus protagonistas femeninas como alegorías de un espíritu regeneracionista de España. Muy al tanto de las nuevas corrientes europeas simbolistas como las de Zola o Ibsen, intenta indagar en estas nuevas formas. Galdós se queja de los estrechos moldes en que se hallaba constreñido el arte dramático: "(...) la limitación prudencial de personajes, la tiranía del lugar de la escena, la corta duración de los actos, la falta del elemento descriptivo episódico, la graduación forzosa del interés encierra la inspiración dramática en límites estrechos". Así fue la acogida de la obra por la crítica teatral: "El respeto, la estima y la admiración que la obra total, inmensa y complicada de Galdós inspiran e imponen por su propia fuerza, abrasadora e incontrastable, se manifestaron nuevamente con ocasión del estreno de su última producción dramática. (Dossier Galdós en el Español, 2020) UR - https://www.teatroespanol.es/espectaculo/galdos-en-el-espanol ER -