Su búsqueda retornó 4 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La bella y la bestia adaptación de Eleonora Rossi sobre el cuento de Charles Perrault

por Perrault, Charles, 1628-1703 | Rossi, Eleonora [Intérprete, Adap.] | Palma Salas, Alexandre [Intérprete] | Lafaye, Thibaut [Il.] | Leliard, Elise [Vest.] | Rabaron, Anne [Vest.] | Palma, Nathalie [Vest.] | Vlach, Milena [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Primary; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Para salvar la vida de su padre, Bella se ofrece en sacrificio a una bestia monstruosa que vive escondida en un magnífico palacio. Poco a poco, nace una extraña amistad entre ambos seres y comienza una doble metamorfosis: superando sus miedos infantiles, la muchacha se hace mujer; seduciendo a la mujer amada, el monstruo recobra forma humana"
"La puesta en escena gira en torno a la presencia/ausencia de la Bestia. No se percibirá de ella más que una silueta furtiva o una mano de bestia. Con la ayuda de la imaginación, cada cual deberá construir 'su propia bestia', proyectando en ella sus imágenes, fantasías, miedos... Sustentada tanto en lo que se esconde como en lo que se ve, la puesta en escena instaura una atmósfera particular en la que el suspense crea una tensión donde alternan temor y placer. De ahí la sobriedad de la escenografía: un pequeño tablado con telón que permite los juegos de sombras. Se consigue de este modo preservar esa parte de magia y de fantasía que encierra el cuento. Por último, hemos recurrido a la máscara y la marioneta para el padre y las hermanas. Estos personajes de menor consistencia quedan presos de las apariencias y prejuicios. Incapaces de confrontarse a la realidad cambiante del mundo, resisten a toda metamorfosis, relegados al umbral apenas de una humanidad plena. Máscaras y marionetas, gracias al contraste de registro, aportan también una nota de humor y las risas que provocan nos liberan de los miedos que la Bestia ha podido suscitar". (Milena Vlach)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9509.

Blancanieves y los siete enanitos Vita Marcik

por Marcik, Vita | Marcik, Vita [Mús.] | Smid, Pavel [Manipulador] | Marcik, Vita [Manipulador] | Marcik, Vita [Dir. Escen.] | Marcik, Vita [Intérprete] | Smid, Pavel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Vita Marcik es un comediante checo con un carisma peculiar, director, escenógrafo, actor, músico y un payaso en toda la extensión de la palabra (su "tataratarabuelo" era payaso en la corte de Otón II). Con mucho gusto y con su particular punto de vista, interpreta cuentos conocidos para entretener al público. Sabe ironizar y todo lo que dice y representa es, para el espectador, la pura verdad. Fundó su compañía en la ciudad checa de Drahotêsîce, a la manera de teatro ambulante, para crear no sólo un teatro de títeres alternativo, sino también para servirse de la utilización de todos los medios accesibles para crear una comunicación con el público. Sus espectáculos, continuamente premiados en todos los festivales, están llenos de humor y de las filosofías típicas del narrador popular. Y es que no se le puede imputar ningún género teatral, ni categoría alguna. Se trata de una "figura de la Bohemia del sur", tal y como ha sido calificado. En esta ocasión, Blancanieves se desarrolla en un carruaje teatral que durante la actuación se convierte en una cámara real, más tarde en un bosque profundo oscuro y finalmente en una cabaña con siete camas pequeñitas, una mesa y un banco para los siete enanos. La historia, perteneciente ya a la tradición, está acompañada por canciones rítmicas interpretadas por dos "farsantes", con los cuales el público está obligado a cantar. Por supuesto, está presente un humor muy peculiar, y sobre todo el amor, que todo lo supera, hasta la muerte. Un espectáculo imprescindible para el espectador más imaginativo". (De la Web del Centro Checo de Madrid)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 7971.

El lobo feroz Jacqueline Gosselin; adaptación de Cecilia Iris Fasola

por Gosselin, Jacqueline | Vincent, Chad [Mús.] | Gosselin, Jacqueline [Dir. Escen.] | Étienne Locas, Pierre [Escen.] | Étienne Locas, Pierre [Vest.] | Prairie, Luc [Il.] | Desjeunes, Sarah [Intérprete] | Ménard, Milva [Intérprete] | Poirier, François Simon [Intérprete] | Guérard, Francis [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "En 2010, Dynamo Théâtre crea Le grand méchant loup, una obra en la que, de manera inesperada, absurda y conmovedora, tres alumnos poco aplicados hacen una presentación oral sobre el personaje del lobo feroz en los cuentos clásicos infantiles. A lo largo de una delirante exposición, los tres personajes, la señorita Morena, la señorita Rubia y el señor Castaño, hablan del fascinante personaje del lobo feroz en tres cuentos infantiles: Caperucita Roja, El Lobo y los Siete Cabritos y Los Tres Cerditos. Sin embargo, no saben muy bien cuáles son los roles de cada personaje ni tampoco dominan el arte de la exposición. Mientras intentan hilar su exposición, muestran su lado más vulnerable y hacen comprender a los espectadores que uno se hace más fuerte al enfrentarse a las dificultades. Y ése es el reto que más tarde o más pronto todos los niños afrontan
Acceso en línea: Vimeo (fragmento de la grabación) | Revista Digital de la Escena | Teatralia Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Pulgarcito Versión libre basada en el cuento de Charles Perrault

por Perrault, Charles, 1628-1703 | Monje, Ramón [Intérprete] | Fernández, Tomás [Intérprete, Dramat.] | Rikarte, Iñaki [Dramat., Dir. Escen.] | Salazar, Esteban [Son., Il.] | Giménez, Ikerne [Escenografía] | Salvador, Iñaki, 1962- [Dir. Mus., Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Los clásicos lo son por su capacidad de resultar contemporáneos en cualquier tiempo. Pulgarcito es un cuento en el que un niño menudo e ingenioso salva a todos sus hermanos y a su familia, después de que sus padres, desesperados, hayan tenido que abandonarlos en el bosque por falta de recursos. Son varios los temas que Perrault aborda en su versión del cuento y, sin duda, uno de ellos es el del abandono. Nosotros presentamos el cuento privilegiando este tema y contextualizándolo en una situación que no dejará de reclamar paralelismos con la sociedad actual. Quien busque el 'Pulgarcito' de Perrault hallará lo que busca, como también lo hará quien desee encontrar una visión nueva y estimulante. Divertido para los niños y conmovedor para los adultos (aunque tal vez resulte lo contrario), presentamos el cuento a través de la relación de un hijo con su padre. Y es por eso por lo que éste es un espectáculo especialmente ideado para padres e hijos. Según se dice, los cuentos se inventaron para dormir a los niños y despertar a los adultos, pero ¿y si los padres fuesen los niños y los hijos los adultos?"
Acceso en línea: Web de Teatro Paraíso Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9523.

Páginas

Con tecnología Koha