Su búsqueda retornó 469 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Flores arrancadas a la niebla de Arístides Vargas

por Vargas, Arístides, 1954- | Sáez, Juan Luis [Dirección de escena, Iluminación] | Roncero, Ana Isabel [Intérprete] | Esteban, Ori [Intérprete] | Ana i Roncero Producciones [Producción, Escenografía].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: 2021Acceso en línea: Realizada la conversión con el programa Freemaker Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11031.

La fórmula Shakespeare, un método poco científico / de William Shakespeare; dramaturgia de Daniela Fuenzalida

por Shakespeare, William, 1564-1616 [Autoría] | Fuenzalida, Daniela [Dramaturgia, Dirección escénica] | Lemaitre, Laurene [Escenografía, Iluminación] | Iturrieta, Valentina [Vestuario] | Avillo, Mario [Música] | González, David [Coreografía] | Bize, Catalina [Intérprete-marionetas] | Acuña, Valentina [Intérprete-marionetas] | Faivovich, Miriam [Intérprete] | Traslaviña, Francisca [Intérprete] | Bonilla, Juan Diego [Intérprete] | Fuentes, Magdalena [Intérprete] | Polo Sur [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "Un grupo de cuatro científicos trabaja en una base aislada en la Antártica desarrollando una investigación en torno al pingüino emperador. El proyecto no avanza, los científicos no logran trabajar en armonía y el destino del laboratorio se ve amenazado. En ese momento, la agencia les encomienda una tarea para ellos imposible: montar una versión de la obra Noche de Reyes de William Shakespeare. La única manera de salvar el laboratorio y continuar la investigación que compromete la vida del pingüino emperador, será dejar de lado los proyectos individuales y aprender a trabajar en equipo. Así, estos inteligentes y delirantes científicos deberán enfrentarse a su nulo conocimiento sobre las artes y el teatro, para llevar a cabo esta tarea que escapa completamente de su campo de investigación"
Acceso en línea: Ficha Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10532.

Fortunata y Benito de Autoría: Laila Ripoll

por Ripoll, Laila, 1964- [Autoría] | Ripoll, Laila, 1964- [Dramaturgia, Dirección escénica] | Arellano García, José Luis [Dirección artística] | Saz, Héctor del [Ayudante de dirección] | Martín Burgos, Arturo [Escenografía] | Montes, Ana [Vestuario] | Granados, Alberto [Música] | Larrabeiti, Andoni [Coreografía] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Ruiz Zurita, Elvira [Videoescena] | Azadeh, Zhilah [Intérprete] | Bertol, Cristina [Intérprete] | Fernández, Yolanda [Intérprete] | Montañana, Julio [Intérprete] | Olmos, Eva [Intérprete] | Pertusa, Juan Carlos [Intérprete] | Yumar, Jorge [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Se cumplen cien años desde la muerte de Benito Pérez Galdós. 2020 es el año Galdós. Poeta, periodista excepcional, dramaturgo y novelista, Galdós tuvo una vida tan apasionante como sus novelas. Siempre rodeado de mujeres e influenciado por ellas, sus hermanas mayores, sus amigas, sus amantes, su madre... fue un grandísimo creador de personajes femeninos a los que dotó de carne, de carácter y de alma como nadie, hasta el momento, había hecho en la novela en español. Fortunata y Benito es un homenaje a los personajes femeninos de Galdós, una visita desde el siglo XXI al Madrid galdosiano que quizá no nos queda tan lejos. Laila Ripoll compondrá este nuevo espectáculo en su primera colaboración con LaJoven. Siempre imaginamos a Galdós como un vejete con bigote, pero lo cierto es que hubo un tiempo en el que don Benito fue un joven alto, seductor y bien plantado que hacía pajaritas y vivía la bohemia y la noche de Madrid. También hubo un tiempo en el que soñó en un tranvía, en el que asistió atónito a una revolución o desolado al asesinato de Prim. Don Benito es inacabable, enorme y apasionante. Basta con decir que es el más grande novelista en español de la edad contemporánea, que sin él nadie seríamos lo mismo. Fortunata y Jacinta es, posiblemente, su obra magna, la más grande novela en español del siglo XIX (con permiso de don Leopoldo), la más moderna, la más mestiza y la más colosal. Fortunata y Jacinta, como Fortunata y Benito, sucede en Madrid, ciudad desordenada, sucia, repleta de vida, generosa y abierta, siempre fascinante. Partiendo de «la novela en el tranvía» llegaremos a nuestra Fortunata, pero no sin antes añadir un chorreón de Episodios Nacionales, algo de Tristana, una pizca de las Memorias de un desmemoriado, unas gotas de Misericordia, un aroma de «la desheredada» y una generosa cantidad de música y baile. Fortunata, Benito y Madrid, urbanos donde los haya, novela que se transforma ante nuestros ojos y que da paso a un Madrid moderno, canalla, contemporáneo y vital en el que, quizá, podemos encontrar a un Juanito en un restaurante, una Fortunata en un portal, una Jacinta en una cafetería, una Mauricia en cualquier acera o un Maxi al doblar cualquier esquina"
Acceso en línea: Ficha Teatros Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10619.

Fraternité, conte fantastique / de Carolina Guiela Nguyen; dramaturgia de Hugo Soubise y Manon Worms

por Guiela Nguyen, Carolina [Autoría] | Soubise, Hugo [Dramaturgia] | Worms, Manon [Dramaturgia] | Guiela Nguyen, Carolina [Dirección escénica] | Duchange, Alice [Escenografía] | Moreau, Benjamin [Vestuario] | Gauliat-Pitois, Teddy [Música] | Richard, Antoine [Música] | Papin, Jérémie [Iluminación] | Scheidler, Jérémie [Vídeo] | Artus, Dan [Intérprete] | Bahri, Saadi [Intérprete] | El Fekkak, Boutaïna [Intérprete] | Ghojallu, Hoonaz [Intérprete] | Keita, Maïmouna [Intérprete] | Noël, Elios [Intérprete] | Nanii [Intérprete] | Petris, Alix [Intérprete] | Saaphyra [Intérprete] | Selvam, Vasanth [Intérprete] | Tran Nghia, Anh [Intérprete] | Tran Nghia, Hiep [Intérprete] | Zrouki, Mahia [Intérprete] | Les Hommes Approximatifs [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2021Resumen: "Érase una vez un mundo en el que desaparecían aquéllos que más amamos. Se desvanecían sin razón aparente. Los que quedaban lo hacían heridos, amputados de sus seres queridos. Se establecieron centros de cuidados para tratar a las personas cuyo dolor no parecía tener fin. Estos centros, que llevaban el nombre de Centros de Atención y Consuelo, se convirtieron en lugares de suma importancia, donde esta comunidad de amputados emocionales se congregaba para reflexionar y reparar el mundo. Y donde, también, en ocasiones, encontraban alegría. Y pasaron los años. Y la misma pregunta seguía presente: ¿dónde están los desaparecidos? Y un día, un joven llamado Saïd dijo: «Está dentro de mí. Llevo a mi madre dentro de mí»."
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10794LOGO.

Fuenteovejuna, el valor de las mujeres / de Lope de Vega; dramaturgia de José Gabriel López Antuñano

por Vega, Lope de, 1562-1635 [Autoría] | López Antuñano, José Gabriel [Dramaturgia] | Sales, Vagba Oboud de [Dirección escénica] | Marqués, Luis [Dirección escénica] | Eve, Gehi [Intérprete] | Jean, Gaury [Intérprete] | Kasemla, Kone Yah [Intérprete] | Simeon, Brou [Intérprete] | Samuel, Brou [Intérprete] | Rebecca, Kompaore [Intérprete] | Philipe, Kouakou [Intérprete] | Amanda, Achie [Intérprete] | Alma Productions [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "El interés de este proyecto se centra en trasladar una de las obras más importantes del siglo de oro español a la realidad sociocultural de Costa de Marfil. El tema sobre el que se ha trabajado fundamentalmente es la dignidad de la mujer y la igualdad de esta en relación con el hombre (de hecho, el reparto de esta versión, respetuosa, está integrado por cuatro mujeres y cuatro hombres). Esta es una cuestión presente en el texto de Lope de Vega, que se potencia en la escenificación. El trabajo con Fuenteovejuna ha supuesto un acercamiento al patrimonio literario español y el trabajo, realizado con un equipo de artistas de Costa de Marfil, se ha enfocado desde la interculturalidad: se respeta la fábula y muchos de los textos originales, traducidos al francés, al tiempo que se incorporan tradiciones artísticas de este país, puesto la escenificación pretende exponer y desarrollar el tema de esta obra dramática, con recursos propios, sin acercamientos o imitaciones de otras formas teatrales ajenas a nuestra cultura"
Acceso en línea: Ficha Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10533.

Fuenteovejuna. Historia del maltrato / de Lope de Vega; dramaturgia de Marianella Morena

por Vega, Lope de, 1562-1635 [Autoría] | Morena, Marianella [Dramaturgia, Dirección escénica] | Hofhuis, Pedro [Ayudantía de dirección, Iluminación] | Domínguez, Ivana [Escenografía] | Segura, Dita [Vestaurio] | Torralba, Carolina [Vestuario] | Pérez, Mané [Música, Intérprete] | Musetti, Pablo [Música] | Torrijo, José Luis [Intérprete] | Iglesias, Cris [Intérprete] | Cuevas, José Carlos [Intérprete] | Baquero, Carmen [Intérprete] | Jóvenes Clásicos [Producción] | La Morena [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2021Resumen: "El mundo adentro del super, el jefe adentro del empleado, los personajes adentro de los estantes, la comida adentro de la caja, Lope adentro de la palabra. Un grupo de empleados de un super están mimetizados con los productos, pero no encuentran la forma de revertirlo. Laurencia se queja que tiene que portar un nombre de alguien valiente cuando ella no lo es, su padre, Esteban, ensaya eternamente el discurso para enfrentar a su jerarca, Pascuala se evade con las series, y Frondoso que es una chica, propone el cambio cultural desde el género fluido. Fuente(el gerente) plantea como estrategia de marketing para subir las ventas un espacio que denomina: micrófono abierto, donde su personal favorito representará escenas de clásicos, Fuenteovejuna es la primera obra elegida. Ellos empiezan a ensayar en los descansos, hasta que la letra original les da las indicaciones sobre cómo se resuelven los siglos de maltrato. Lope nos presta la palabra y no tenemos que devolvérsela, es el mejor concepto económico sobre préstamos, es de él y puede ser mía, y estar en mi boca, es de él, pero la vivo y la siento yo"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10791LOGO.

Fuenteovejuna o El Coraje de las Mujeres de Lope de Vega

por Vega, Lope de, 1562-1635 | López Antuñano, José Gabriel [Dramaturgia] | Sales, Vagba Oboud de [Dirección de escena] | Marqués, Luis [Dirección de escena] | Eve, Gehi [Intérprete] | Jean, Gaury [Intérprete] | Kasemla, Kone Yah [Intérprete] | Simeon, Brou [Intérprete] | Samuel, Brou [Intérprete] | Rebecca, Kompaore [Intérprete] | Philipe, Kouakou [Intérprete] | Amanda, Achie [Intérprete] | Alma Productions [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Francés Detalles de publicación: Madrid, 2021Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11046.

La fuerza del cariño / a partir de la obra teatral de Dan Gordon y de la película de James L. Brooks ; versión de Magüi Mira

por Gordon, Dan, 1947- [Autoría] | L. Brooks, James, 1940- [Autoría] | Mira, Magüi, 1944- [Versión, Dirección escénica] | Nieto, Hugo [Ayudantía de dirección] | Wilmer, Curt Allen [Escenografía] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Flores, Lolita [Intérprete] | Mottola, Luis [Intérprete] | Hortelano, Antonio [Intérprete] | Guerras, Marta [Intérprete] | Pentación [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "Aurora, la madre perfecta y tímida viuda, y Emma, su hija rebelde y entrañable, y el profesor torpe y seductor, y el astronauta excéntrico y mujeriego. Estos cuatro seres, a pesar de sus grandes diferencias, celebran la vida de cada día. La celebran con humor, lágrimas, ironías, enfados, gritos, risas…Esta vida que nos ordena al azar, que nos acerca y separa por lazos de sangre o de deseo, de forma misteriosa, cumpliendo mágicas constelaciones que no sabemos interpretar, y que ahí nos deja, en medio del viaje. La madre, la hija, el profesor y el astronauta viven enredados en lazos amorosos que les hacen salir de las sábanas cada mañana. Transitan la vida veloces, con un corazón trepidante que apenas les permite gozar del fondo hermoso y profundo del paisaje. Merodean alrededor de la burbuja en la que todos queremos entrar para olvidar la angustia de la vida, para encontrar el placer infinito de dar amor y sentirse amado. Amor. La emoción que necesitamos como alimento ecológico y esencial para despertar las hormonas de la felicidad. Pero cuando la vida tiembla y el temporal se lleva la ropa y tiritan de frio, el viaje se detiene. Ya no hay filtros, y con potencia salvaje aparece la fuerza del cariño que de golpe los coloca en el paisaje real de la vida. que los convierte en seres humanos completos. Imbatibles. Auténticos. Sinceros. Admirables. Verdaderos supervivientes"
Acceso en línea: Ficha Teatro Infanta Isabel Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10546.

Galdós: sombra y realidad de Autoría: Ignacio del Moral y Verónica Fernández. Adaptación: Pilar G. Almansa.

por Moral, Ignacio del, 1957- | Fernández, Verónica [Autoría] | Almansa, Pilar G [Adaptación, Dirección de escena] | Ibáñez, Manu [Ayudantía de dirección] | Raymond, José Luis [Escenografía] | Actif, Vanessa [Figurinista] | Marín, Mariano [Música] | Galeote, Amaya [Movimiento] | Torrijos, Carlos [Iluminación] | Aledo, Marta [Intérprete] | Conesa, Carmen [Intérprete] | Fernández, Amparo, 1961- [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Palazón, Diana [Intérprete] | Ramos, María [Intérprete] | Santamaría, Ainhoa [Intérprete] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Toda obra es una forma de autobiografía", decía Oscar Wilde. Con los años, cada vez me interesa más la persona que hay detrás de los versos o las pinceladas, y no falla: la afirmación de Wilde me resulta cada vez más verdadera. Bucear en la vida de Benito Pérez Galdós me ha revelado que las monumentales obras de ficción realista y universal que nos dejó como herencia son también una plasmación de sus deseos, contradicciones, obsesiones y sentido del humor. A veces, su correspondencia casi literal con su biografía es asombrosa. Así, sus novelas se convierten en una conversación íntima entre el lector y Benito. Entre Benito y yo. Como Concha Ruth, Teodosia, Emilia, Lorenza y tantas otras, también he caído rendida al encanto de su verbo, a su guasa (¡Benito me hace reír a carcajadas!), a sus observaciones de fina ironía (que tanto me revelan de los otros y de mí misma), a su enorme humanidad de desclasado socialista. Benito es, sin duda, sorprendente, genera confianza, ama la vida. Benito no quiere mentirse a sí mismo ni a nadie. Benito cree que puede haber un mundo mejor. ¿Quién no se enamoraría de él? En el montaje queremos quitarle el blanco y negro que, por la fotografía de la época, marca nuestro imaginario de Galdós y su época, y transmitir lo que realmente fue: un periodo vibrante, lleno de esperanza y rabia, de rupturas y promesas, pero sobre todo, de amor libre, sin complejos y real. Si es que alguna vez alguien supo lo que es la realidad. Deberíamos preguntarle a Benito. Pilar G. Almansa
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10479.

La gaviota de Autoría: Anton Chejov. Adaptación: Àlex Rigola

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 [Autoría] | Rigola, Àlex, 1969- [Adaptación, Dirección escénica] | Pujol, Alba [Ayudante de dirección] | Glaenzel, Max [Escenografía] | Viladomat, August [Iluminación] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Miró, Pau, 1974- [Intérprete] | Sáez, Xavi, 1975- [Intéprete] | López, Monica [Intérprete] | Escolar, Irene [Intérprete] | Fernández, Melisa [Intérprete] | Vilajosana, Roser [Intérprete] | Teatro de La Abadía [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Àlex Rigola regresa a Teatro de la Abadía con una versión libre de unas de las grandes obras de Antón Chéjov, La gaviota, a través de una "propuesta escénica que rompe las fronteras del arte y la vida en este espacio ágora que para mí debe ser el teatro", en palabras del dramaturgo. Para Rigola, el teatro, debe ser ese "lugar en el que el público es interpelado por las personas que hay sobre el escenario para remover aquello que reconocen en sí mismos. Un espacio en el que los que están encima del escenario mezclan su vida con los personajes de una pieza clásica como es La gaviota". Rigola, uno de los dramaturgos más innovadores del siglo XXI, como ha demostrado al frente del Teatro Lliure, Teatros del Canal o de Bienal de Venecia, se acerca de nuevo a Chéjov después de haberlo hecho ya con la sorprendente Vania (Escenas de la vida). Un nuevo acercamiento al texto de uno de los autores más destacados de la literatura rusa y exponente del naturalismo moderno, para hablar sobre amor y teatro. Para ello, tres actrices (Mónica López, Irene Escolar y Roser Vilajosana), un actor (Xavi Sáez), un actor-dramaturgo-director (Nao Albet) y un autor-director (Pau Miró), hablan en el escenario sobre sus deseos y sobre su amor por el teatro. Los seis protagonistas aparecerán en escena sin vestuario, con la misma ropa con la que llegan al teatro y sin ninguna voluntad de simular que son rusos del siglo XIX; pero mantienen las tramas y los conflictos principales que propone el texto original. El espectador encontrará en esta versión libre la estructura de La gaviota, dado que sigue el orden de la pieza original. Pero, en esta ocasión, sus protagonistas, se dedican al arte. Y así, nos hablarán del amor no correspondido y de la frustración de la búsqueda utópica del hecho artístico último. De la insoportable ligereza del ser: es decir, como todas las grandes obras de Chéjov, de remover el corazón y el cerebro entorno al existencialismo"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10644.

Gran Reserva de RHUM & Cía

por Rhum & cia | Pascual, Pep [Música] | Gutierrez, Quico [Iluminación] | Mas, Alfons [Iluminación] | Santa, Marc [Sonido] | Martínez, Jordi [Intérprete] | Arqué, Joan [Intérprete] | Julià, Roger [Intérprete] | Queralt, Moisès [Intérprete] | Paganini, Mauro [Intérprete] | Steiner, Piero | Armengol, Lluc [Regidor] | Rhum & cia [Producción, Dirección Escénica, Escenografía].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: 2021Acceso en línea: Vídeo Promoción de la obra Gran Reserva Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11032.

Gran Reserva de Autoría: El Colectivo

por El colectivo [Autoría] | Pascual, Pep [Música] | Gutierrez, Quico [Iluminación] | Mas, Alfons [Iluminación] | Santa, Marc [Sonido] | Martínez, Jordi [Intérprete] | Arqué, Joan [Intérprete] | Julià, Roger [Intérprete] | Queralt, Moisès [Intérprete] | Paganini, Mauro [Intérprete] | Steiner, Piero | Armengol, Lluc [Regidor] | Teatro Circo Price [Producción] | El colectivo [Dirección escénica, Escenografía].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "En Gran Reserva encontrarán momentos de textura aterciopelada con los grandes clásicos de Rhum & Cia, momentos más ácidos con los números de creación propia y marca de la casa, y momentos de textura más sedosa, incluso con lágrima de caída lenta, tintados de un entorno poético y mágico. Una degustación ideal para golpear nuestra conciencia más íntima y hacernos perder la noción de quién somos. Un brebaje que resucita, a través de las emociones más absurdas, nuestra parte más impulsiva, adormeciendo nuestro lado más racional que nos dirige en nuestro día a día. Rhum & Cia nos ofrece la bebida más poderosa para la felicidad: Gran Reserva, un espectáculo para los gourmets más exigentes"
Acceso en línea: Ficha Cinemagavia Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10643.

Granada: la tempranica de Autoría: Carlos Fernández-Shaw. Adaptación: Alberto Conejero y Julián Romea

por Fernández Shaw, Carlos, 1865-1911 [Autoría] | Conejero López, Alberto, 1978- [Adaptación] | Romea, Julián [Adaptación] | Giménez, Gerónimo [Música] | Monaco, Giancarlo del [Dirección escénica] | Aguilera, Allex [Ayudante de dirección] | Gómez Martínez, Miguel Ángel [Dirección musical] | Orlandi, William [Escenografía] | Ruiz, Jesús [Vestuario] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Hortelano, David [Iluminación] | Herrera, Nancy Fabiola [Intérprete] | Ibarra, Ana [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Franco, Javier [Intérprete] | González, Ruth [Intérprete] | Peña, Gustavo [Intérprete] | Bullón, Gerardo [Intérprete] | Sola, Miguel [Intérprete] | Múñiz, Ricardo [Intérprete] | Merino, Andrés [Intérprete] | Corbacho, María Luisa [Intérprete] | Méndez, Jesús [Intérprete] | Martínez, Alicia [Intérprete] | Nieto, Felipe [Intérprete] | Guerra, Thais Martín de la [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela [Producción] | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Teatro de la Zarzuela Coro.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: ESCENA 1 "Una explanada en la sierra cercana a Granada. Vuelven de cazar don Luis, don Mariano, don Ramón y Mr. James. Mientras están charlando oyen pasar al gitanillo Grabié y le mandan llamar para que les alegre la velada con sus cantares. Cuando entra, Grabié reconoce a don Luis y este al chiquillo. Cuando Grabié se marcha después de actuar, don Luis cuenta a sus amigos la historia: un día que andaba por la sierra tuvo la mala fortuna de caerse del caballo y perder el conocimiento. Cuando despertó, se encontró en la casa de unos gitanos que le habían recogido. Estuvo con ellos unos cuantos días, haciéndose pasar por labrador, sin más razón que la de satisfacer su curiosidad respecto a su modo de vida. Entre sus cuidadores había una gitana, María, que se enamoró de él. Don Luis se deja querer primero, pero cuando advierte que las cosas pueden llegar demasiado lejos, decide abandonarles. En el año que ha transcurrido, María se promete a un gitano llamado Miguel, pero al enterarse de que don Luis está allí, manda a Grabié a buscarle. Cuando se encuentran en la puerta de la casa, María le declara su amor y don Luis le pide que le olvide". ESCENA 2 "Un rancho de gitanos en lo alto de la sierra, donde viven María y Grabié junto con sus padres. Al rancho llega Miguel, dispuesto a dar una fiesta para celebrar su boda con María. Poco después aparecen don Luis con sus amigos con la intención de ver funcionar la fragua y Miguel les invita a la fiesta en la que los gitanos bailan y cantan. Grabié avisa a María de que don Luis está allí, pero le dice que va a volver a Granada y que además está casado. María decide ir a la casa de don Luis, dispuesta a cometer una locura. El carmen de don Luis en Granada. Se ve a su mujer, Lolita, y a su hijo, un bebé que duerme en un cochecito. María, acompañada de Grabié, va a entrar en la casa cuando oye al matrimonio hablar y contemplar a su hijo. En ese momento se da cuenta de lo inútil de su actitud y decide volver al lado de Miguel"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10646.

Granada. La Tempranica &La Vida Breve:ensayos

por Teatro de la Zarzuela | Herrera, Nancy Fabiola [Intérprete] | Ibarra, Ana [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Franco, Javier [Intérprete] | González, Ruth [Intérprete] | Peña, Gustavo [Intérprete] | Bullón, Gerardo [Intérprete] | Sola, Miguel [Intérprete] | Múñiz, Ricardo [Intérprete] | Merino, Andrés [Intérprete] | Corbacho, María Luisa [Intérprete] | Méndez, Jesús [Intérprete] | Martínez, Alicia [Intérprete] | Nieto, Felipe [Intérprete] | Guerra, Thais Martín de la [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela [Producción] | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Teatro de la Zarzuela Coro.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: Grabación de los ensayos del espectáculo Granada: La Tempranica & La Vida Breve
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11478.

Granada.La Tempranica: trailer

por Teatro de la Zarzuela [Producción] | Conejero López, Alberto, 1978- [Adaptación] | Romea, Julián [Adaptación] | Giménez, Gerónimo [Música] | Monaco, Giancarlo del [Dirección escénica] | Aguilera, Allex [Ayudante de dirección] | Gómez Martínez, Miguel Ángel [Dirección musical] | Orlandi, William [Escenografía] | Ruiz, Jesús [Vestuario] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Hortelano, David [Iluminación] | Herrera, Nancy Fabiola [Intérprete] | Ibarra, Ana [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Franco, Javier [Intérprete] | González, Ruth [Intérprete] | Peña, Gustavo [Intérprete] | Bullón, Gerardo [Intérprete] | Sola, Miguel [Intérprete] | Múñiz, Ricardo [Intérprete] | Merino, Andrés [Intérprete] | Corbacho, María Luisa [Intérprete] | Méndez, Jesús [Intérprete] | Martínez, Alicia [Intérprete] | Nieto, Felipe [Intérprete] | Guerra, Thais Martín de la [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela [Producción] | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Teatro de la Zarzuela Coro.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: Trailer promocional de la obra
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11480.

Granada: la vida breve de Autoría: Carlos Fernández-Shaw. Adaptación: Alberto Conejero

por Fernández Shaw, Carlos, 1865-1911 [Autoría] | Falla, Manuel de, 1876-1946 [Música] | Conejero López, Alberto, 1978- [Adaptación] | Monaco, Giancarlo del [Dirección escénica, Escenografía] | Aguilera, Allex [Ayudante de dirección] | Gómez Martínez, Miguel Ángel [Dirección musical] | Ruiz, Jesús [Vestuario] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Cheli, Vinicio [Iluminación] | Arteta, Ainhoa [Intérprete] | Tola, Virginia [Intérprete] | León, Jorge de [Intérprete] | Pio Galasso, Francesco [Intérprete] | Corbacho, María Luisa [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Gomà, Anna | Bullón, Gerardo [Intérprete] | Méndez, Jesús [Intérprete] | Peña, Gustavo [Intérprete] | Aguirre, Rafael [Intérprete] | Poblador, Milagros [Intérprete] | Alonso, Paula [Intérprete] | Illera, Patricia [Intérprete] | Díaz, Francisco [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela [Producción] | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Teatro de la Zarzuela Coro.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: ACTO PRIMERO "Salud, una joven gitana del Albaicín, espera con impaciencia la llegada de Paco, un joven payo al que ella y su Abuela estiman en mucho. Sin embargo, Salud tiene extraños presentimientos que se convierten en coplas. Llega Paco y convence a la joven para que huya con él. Mientras, aparece el Tío Sarvaor, hermano de la Abuela, para contarle a esta que Paco se casa al día siguiente con una chica paya, muy guapa y muy rica que se llama Carmela". ACTO SEGUNDO "En casa de Carmela y su hermano Manuel se celebra la boda de ella con Paco. Desde la calle, Salud, la Abuela y el Tío Sarvaor contemplan el baile, animado por un Cantaor. La joven decide entrar haciéndose pasar por cantaora, pero el Tío Sarvaor entra con ella. Al verlos, Paco niega conocerles, con lo que Salud, tras reprocharle su olvido, cae muerta al suelo. La obra se cierra con los insultos que la Abuela y el Tío Sarvaor lanzan sobre Paco"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10645.

Granada. La vida breve:trailer

por Teatro de la Zarzuela [Producción] | Arteta, Ainhoa [Intérprete] | Tola, Virginia [Intérprete] | León, Jorge de [Intérprete] | Pio Galasso, Francesco [Intérprete] | Corbacho, María Luisa [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Gomà, Anna | Bullón, Gerardo [Intérprete] | Méndez, Jesús [Intérprete] | Peña, Gustavo [Intérprete] | Aguirre, Rafael [Intérprete] | Poblador, Milagros [Intérprete] | Alonso, Paula [Intérprete] | Illera, Patricia [Intérprete] | Díaz, Francisco [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: Trailer promocional del espectáculo
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11479.

Gruyère de Alfonso Mendiguchía Hernández

por Mendiguchía, Alfonso | Maroto, César [Dirección de escena] | Mones, Víctor [Escenografía, Iluminación, Sonido] | Insua, Remedios G [Vestuario] | Bueno, David [Música] | Estremera, Patricia [Intérprete] | Mendiguchía, Alfonso [Intérprete] | Los Absurdos Teatro [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Madrid El ojo mecánico 2019Resumen: Ernesto y María han alcanzado los cuarenta al tiempo que han perdido todo. Desahuciados y con Nada en la mochila, se ven condenados a iniciar un descenso a su particular infierno en un vía crucis que les introduce en los tres peores días de sus vidas. Tres días para salvar su piso. Tres jornadas por delante para encontrar una salida que termine con sus desvelos. Y en medio de estos tres días la fortuna -o la mala fortuna- les pone ante sí una tabla de salvación. Agarrarse a ella o no dependerá de su destreza y sus escrúpulos. A partir de ahí la cuenta atrás se acelera: hay que salvar su techo y hay que salvar su conciencia. ¿Será posible tapar sus agujeros sin abrir nuevos huecos? ¿será posible salir airoso de las tres jornadas más locas de sus vidas? ¿Será posible engañar a un sistema programado para que la banca siempre gane?
Acceso en línea: Ficha y Recursos Los Absurdos Teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11055.

La habitación de María de Autoría: Manuel Martínez Velasco

por Martínez Velasco, Manuel, 1976- | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dirección escénica] | Leal, Paco [Escenografía, Iluminación] | Paena, Bruno [Vídeoescena] | Velasco, Concha, 1939- [Intérprete] | Teatro Reina Victoria (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "La célebre escritora Isabel Chacón cumple hoy 80 años. La flamante ganadora del Premio Planeta, que no pudo recoger en persona por la agorafobia que sufre, celebra hoy su aniversario sin ningún tipo de acto público, ni familiar, como viene siendo habitual en los últimos años. Son 43 años en concreto los que Chacón lleva recluída en su domicilio por su condición, la planta 47 de un rascacielos madrileño que ha convertido en su fortaleza y donde todo lo que necesita (comida, ropa, medicamentos...) le es llevado a casa. Esa noche se produce un incendio y todos los inquilinos son obligados a evacuar el inmueble. Pero para Isabel esto es imposible, sencillamente «no puede» salir de casa. A medida que las llamas van llegando a la azotea, exactamente durante 75 minutos, Isabel tendrá que tomar la decisión más importante de su vida afrontando con un inteligente sentido del humor sus miedos, sus fantasmas, y todos los traumas de su vida que le han llevado a esta encrucijada, antes de que sea demasiado tarde..."
Acceso en línea: Ficha Teatro Reina Victoria Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10668.

Hamlet / de William Shakespeare; dirección de José Carlos García, Claudia Nóvoa y Tiago Viegas

por Shakespeare, William, 1564-1616 [Autoría] | García, José Carlos, 1966- [Dirección escénica, Iluminación] | Nóvoa, Claudia [Dirección escénica] | Viegas, Tiago [Dirección escénica, Intérprete] | Machado, Teresa [Vestuario] | Cruz, Jorge [Intérprete] | Nunes, Susana [Intérprete] | Santos, Ramón de Los [Intérprete] | Companhia do Chapitô [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2021Resumen: "Esta pieza de la Companhia do Chapitô sigue las líneas maestras del texto original del escritor y dramaturgo inglés William Shakespeare, pero propone una reflexión mordaz y llena de humor sobre varios aspectos de la realidad física y social. En "Hamlet", la trama se traslada a la modernidad, haciendo una analogía entre el otrora Reino de Dinamarca, donde tiene lugar la pieza original, y una empresa multinacional de los tiempos actuales. Aunque el tiempo - cronológico se entiende – haya transcurrido entre una pieza y otra, las temáticas abordadas permanecen iguales. Se habla de traición, abuso y juegos de poder, de acoso, de la búsqueda voraz y sin escrúpulos del lucro y de la inafectividad. La ausencia de contacto físico entre los intérpretes a lo largo de la pieza, es un reflejo de la sociedad deshumanizada en que vivimos… Habrá que tomárselo a broma, qué le vamos a hacer, y para eso está la Companhia do Chapitô: para in-adaptar los clásicos a su lenguaje particular en clave de humor sin perder vigencia, sentido ni sensibilidad"
Acceso en línea: Ficha Teatro de La Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10819LOGO.

Páginas

Con tecnología Koha