Resultados
|
|
El anzuelo de Fenisa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra por Vega, Lope de, 1562-1635 | Miró, Pilar [Dirección de escena] | San Segundo, Fernando [Intérprete] | Guevara, Iñaqui [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Amoros, Ángel | Villate, Víctor | Sánchez, Pedro María | Notario, Joaquín [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Fernández, Tino [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Blasco, Maite [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Intérprete] | Alarcón, David, 1968- [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escenografía] | Moreno, Pedro [Vestuario] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Mira, Magüi, 1944- [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete]. Tipo de material: Película; Formato:
casete de vídeo ; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos "[...] Lope, al imaginar la figura de Fenisa, pensó en la maga Circe que atrapa a los marineros de Ulises en una isla de la costa italiana y los convierte en animales, y en las sirenas, vecinas del mismo mar donde pesca su personaje. Fenisa hecha su anzuelo en Palermo, y los marineros griegos son aquí españoles de todos los pelajes: caballeros, comerciantes y soldados ociosos. El cuadro es de una gran vitalidad, de un gran realismo si puede decirse; el ingenio de Lope se entretiene aquí en hacer retratos poco favorecedores y hasta se divierte con una crítica al derroche que hacía España por toda Europa de las riquezas de la India [...] Pero si Lope pensó en la mitología fue tan sólo por un momento, para convertirla inmediatamente en realidad, a la manera de Velázquez, como hace Lucindo cuando, en casa de Fenisa, después de divagar sobre los cuadros de personajes históricos y mitológicos que se entretiene en mirar, exclama: ¡Buena cama!" (Rafael Pérez Sierra. Programa de mano)Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1259.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El arrogante español Félix Lope de Vega Carpio; versión de Guillermo Heras; versión de Fernando Domenech por Vega, Lope de, 1562-1635 | Toucedo, Diego [Intérprete] | Guevara, Elena [Intérprete] | Ceacero, Juan [Intérprete] | Boceta, David [Intérprete] | Vime, Delia [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Ruiz, Andrés, 1928-2009 [Intérprete] | Repila, Tomás [Intérprete] | Paso Rodríguez, Manuela [Intérprete] | Nagore, Rubén [Intérprete] | Solo, Ángel, 1964- [Intérprete] | Matienzo, José Luis [Intérprete] | Martín, Inge, 1975- [Intérprete] | Aparicio, Enrique [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Rodrigo, Teresa [Vest.] | Fuente, Juanjo de la [Il.] | Doménech, Fernando, 1951- [Versión] | Heras, Guillermo, 1952-. Tipo de material: Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Luzmán es un auténtico pícaro, un español que vive en Roma de su extraordinaria labia y de su habilidad como escritor. De su faltriquera salen los sonetos y los romances con que se gana a los hombres y, sobre todo, a las mujeres, que rendidas por las palabras del gallardo español, le dan cuanto les pide, ropas, dinero y por supuesto su persona. Un mundo de picardía, de sensualidad franca, traspasado por un mundo incontenible alegría, un sentido del humor que roza lo grotesco y una despreocupación absoluta por el problema del honor son características de la comedias de la primera época de Lope de Vega, donde abundan los enredos, las escenas descaradas y un erotismo nada velado". ( Fuente: http://www.madridteatro.net/index.php?option=com_content&view=article&id=507:el-arrogante-espanol&catid=63:informacion&Itemid=18)Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3303.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El arrogante español o caballero del milagro Félix Lope de Vega y Carpio; versión de José Caride por Vega, Lope de, 1562-1635 | Caride, José [Dir. Escen.] | Vico, Teresa [Intérprete] | Romay, Carlos [Intérprete] | Abel, Máximo [Intérprete] | Martínez, Juan Carlos [Intérprete] | Moreno, José [Cantante] | Montero, Antonio [Intérprete] | Bernal, Francisco [Intérprete] | Valentín, Pedro [Intérprete] | Robles, Carmen [Bailarín] | Mejuto, Andrés [Intérprete] | Medina, Antonio [Intérprete] | Gaona, Luisa Fernanda [Intérprete] | Fernández, María José [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- | Ciurana, Enrique [Intérprete] | Caride, José [Intérprete] | Andrés, Manuel, 1930- [Intérprete] | Collado, Lorenzo, 1946- | Caride, José [Versión]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: Tipo de documento: EspectáculosDisponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 319.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo Félix Lope de Vega Carpio; dramaturgia de Laila Ripoll y Mariano Llorente por Vega, Lope de, 1562-1635 | León, Marcos [Mús.] | Martín Burgos, Arturo [Escen.] | Perdiguero, Luis [Il.] | León, Marcos [Coreog.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dramat.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.] | Agredano, Manuel [Intérprete] | Espejo, Teresa [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Ripoll, Juan [Intérprete] | Sanz, Rebeca [Intérprete] | Varela, Ana [Intérprete]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "El Arte Nuevo se imprimió por primera vez en Madrid en el año 1609. Está escrito a la manera italiana, en trescientos setenta y seis endecasílabos sueltos, formando pareado los dos últimos. Puede que Lope escribiera este 'preceptivo' texto con la mano derecha mientras que con la izquierda remataba una admirable escena teatral, igual que un pianista virtuoso se despereza por la mañana improvisando un endiablado 'ragtime'. El textito tiene su miga. Se burla de los preceptos clásicos y abruma a sus defensores, amparándose en el éxito de una técnica teatral asombrosa y sólidamente instalada en los escenarios españoles. Nosotros hemos querido pulsar, con mucho detenimiento, cada tecla de este Arte Nuevo para disfrutar de sus esencias, ironía, humor, rebeldía, sabiduría humana y conocimiento teatral. Viva el 'Arte'". (Dossier)Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Clásicos en Alcalá Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4615.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Asalto a una ciudad Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Alfonso Sastre por Vega, Lope de, 1562-1635 | Urdiales, Fernando [Dir. Escen.] | Bocos, Miguel [Intérprete] | Vergara, Pedro [Intérprete] | Urdiales, Fernando [Intérprete] | Semprún, Javier [Intérprete] | Peña, Jesús [Intérprete] | Manzano, Rosa [Intérprete] | García, Luis Miguel [Intérprete] | Alcalde, Beatriz [Intérprete] | Urdiales, Fernando [Escen.] | Lázaro, Teresa [Vest.] | Mansilla, Olga [Vest.] | Sastre, Alfonso, 1926-2021. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 1992Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8886.
|
|
|
Auto sacramental : La Araucana Lope de Vega y Andrés de Claramonte por Severino, Javiera [Iluminación] | Cartagena, Daniel [Intérprete] | Alarcón, Pamela [Intérprete] | Luna, Eduardo [Intérprete] | Zambrano, Felipe [Intérprete] | Varas, Diego [Intérprete] | Moreno, Alexis [Intérprete] | Faúndez Carreño, Rodrigo [Intérprete] | Claramonte y Corroy, Andrés de, (1560?-1626) [Autoría] | Vega, Lope de, 1562-1635 [Autoría] | Carrasco, Ricardo [Composición musical] | Faúndez Carreño, Tania [Dirección de escena] | Santibáñez, Gabriela [Escenografía, Figurinismo]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: La indagación escénica de este innovador experimento teatral procede de un riguroso trabajo doctoral del estudioso Rodrigo Faúndez, en su tesis doctoral presentada en la Universidad Autónoma de Barcelona en 2014 sobre los avatares editoriales de un auto sacramental publicado rutinariamente a nombre de Lope de Vega pero, a tenor de los resultados de esta investigación doctoral, obra en realidad del dramaturgo murciano Andrés de Claramonte. A diferencia de la obra de teatro, que sí es de Lope de Vega, llamada "El Arauco domado", el auto sacramental se circunscribe al mundo de los héroes mapuches, a sus rituales y a su poderoso sentido de las ceremonias míticas. (Alfredo Rodríguez López-Vázquez, DIGILEC Revista Internacional de Lenguas y Culturas)Acceso en línea: Youtube (fragmento) | DIGILEC Revista Internacional de Lenguas y Culturas Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9907.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La bella Aurora Félix Lope de Vega Carpio; versión de Eduardo Vasco por Vega, Lope de, 1562-1635 | Zamorano, José Pablo [Mús.] | Hernando, Laura [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Molero, Antonio [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | Cernier, Richard [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Vasco, Eduardo [Versión]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2258.
|
|
|
|