Resultados
|
|
|
|
|
El imitador de voces ; Teatro Thomas Bernhard ; traducción de Miguel Sáenz por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- | Bernhard, Thomas, 1931-1989. Teatro. Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
Formas mixtas Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: [Madrid]: Alfaguara, imp. 2013Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10943.
|
|
|
|
|
|
Immanuel Kant ; y Comida alemana Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz] por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.]. Series Tipo de material: Texto; Formato:
impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 59.
|
|
|
|
|
|
El Inquisidor; El Enfermo / Marguerite de Navarra; edición de Nadia Brouardelle por Marguerite de Navarra. Series Literatura dramática ; nº 110Edición: Primera edición: Octubre, 2018Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, 2018Resumen: Marguerite de Valois, o de Angoulême (1492-1549), reina consorte de Navarra, fue una mujer adelantada a su tiempo. Escritora, humanista, espiritual, entregada a las letras y atraída por el platonismo cristianizado, se apasionó por la renovación religiosa protestante dedicada a purificar la fe y transmitió en sus escritos la necesidad de una tolerancia que hiciera posible la convivencia pacífica entre los hombres. El compendio de novelas cortas del Heptamerón constituye su obra más conocida. Pero su amplia producción literaria abordó igualmente la poesía y un buen conjunto de textos teatrales, algunos de los cuales se convirtieron en un referente del teatro renacentista de carácter polémico protestante en Francia y Europa. Este volumen presenta, por primera vez en español, El Inquisidor y El Enfermo, dos de sus farsas más relevantesDisponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11122.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Isabel II y tres dramolette Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz] por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.]. Series Skene ; 58Tipo de material: Texto; Formato:
impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, [2005]Resumen: Bernhard fue un maestro del dramolett: la pieza dramática breve, satírica y aguda que aborda un tema de actualidad y se presta tanto a ser leída como a ser representada. Los tres dramolette aquí recogidos, centrados todos en la figura de Claus Peymann, su director y amigo, son un reflejo de sus obsesiones y, en el fondo, un homenaje a contrapelo al Burgtheater, el teatro vienés por excelencia. Alguien dijo una vez que ser director del Burgtheater era más importante en Austria que ser Canciller Federal. En cuanto a Isabel II, es una de esas obras de Bernhard de las que siempre se dice que sólo pueden funcionar con grandes actores. Como si eso fuera un demérito. En el presente caso al menos, hay razones para afirmar que su personaje central, un industrial traficante de armas, viejo, enfermo y absurdo, es uno de los personajes más complejos y patéticos que Bernhard creó nunca. Un verdadero regalo para cualquiera actor que quiera y pueda aceptar el enorme desafíoDisponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 58.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Julio César [Texto impreso] William Shakespeare ; traducción, introducción y notas de Ángel-Luis Pujante por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pujante, Ángel-Luis, 1944-. Series Shakespeare, William ; | Shakespeare ; | Shakespeare, W ; | Shakespeare, Guillermo ; Tipo de material: Texto; Formato:
impreso Detalles de publicación: Murcia: Secretariado de Publicaciones, Universidad, D.L. 1987Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10788.
|
|
|
Julio César William Shakespeare ; traducción y edición Ángel-Luis Pujante por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pujante, Ángel-Luis, 1944- [[traductor y editor]]. Series Edición: 4ª ed. corr.Tipo de material: Texto Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Pozuelo de Alarcón (Madrid): Espasa Calpe, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ AUS \ 168.
|
|
|
Julio César versión libre en verso de Jose María Pemán por Pemán, Jose María, 1897-1981 | Shakespeare, William, 1564-1616. Series Teatro ; 125 (extra)Tipo de material: Texto Detalles de publicación: Madrid: Alfil, 1955Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 135 \ 1 .
|
|
|
|
|
|
Julio César por Shakespeare, William, 1564-1616 | Vázquez Montalbán, Manuel. Series [Centro Dramático Nacional ; [Temporada 1987-1988]Tipo de material: Texto Detalles de publicación: [Madrid]: Centro Dramático Nacional, 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ CDN-PRO \ 1987-88 \ JUL.
|