Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 288 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El rei Ricard III [Texto impreso] W. Shakespeare ; traducció de Josep M. de Sagarra.

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961 | Instituto del Teatro (Barcelona).

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 28Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: cateng Detalles de publicación: Barcelona: Publicacions de L' Institut del Teatre : Bruguera, 1986Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 848.

Representación del Enrique V [Texto impreso] Adaptación de Roberto Pallavicini, Virginio Puecher, Roberto Sanesi ; traducción de Manuel Pérez Estremera

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sanesi, Roberto | Pérez Estremera, Manuel | Puecher, Virginio | Pallavicini, Roberto.

Series Libros de Teatro ; 17Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Cuadernos para el Diálogo, 1969Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1546.

El rey Juan [Texto impreso] William Shakespeare ; traducción directa al castellano, refundición y versión escénica, José Estruch

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Estruch, José, 1916-1990.

Series RESAD-Complutense ; n. 1Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Real Escuela Superior de Arte Dramático: Universidad Complutense, 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10804.

El rey Juan de William Shakespeare; Josep Maria Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Anglès, Mercè, 1961-2014 [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Bucar, Eduard [Escen.] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Dueso i Almirall, Manuel [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Lecina, Quim [Intérprete] | Morros, Ignasi [Il.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Planas, Pep [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Rechi, Joan Anton [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961 [coaut.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Dir. Mus.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Mús.] | Salvador, Montserrat [Intérprete] | Selvas, David | Sevilla, Toni [Intérprete] | Vives, Toni [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Resumen: "En el escenario de La Abadía sólo hay arena blanca, los personajes vestidos con atuendos de guerras que ha habido en este siglo y un coro de 15 personas que no se mueve en toda la obra Bieito, uno de los directores jóvenes más alabados en estos momentos, ha visto 'El rey Juan' como una obra que podía haber sido escrita ayer. El texto habla de política y de guerra, de grupos que luchan por, el poder y tratan de crear nuevas naciones. Para el director tiene mucho que ver con la política actual, con el nacionalismo y con el patriotismo. 'Era difícil no caer seducido por este texto', dice Bieito. Con 'El rey Juan' comienza también un ciclo dedicado a Shakespeare en La Abadía". (Ritama Muñoz Rojas, El País, 24-9-1996)
"Estamos en plena Edad Media, a finales del siglo XII. Ricardo I, más conocido como Ricardo Corazón de León, de la dinastía Plantagenet, ha muerto sin dejar descendencia legítima en Inglaterra. El orden de sucesión señalaba a su hermano siguiente, Godofredo, pero éste había fallecido, con lo que la corona correspondía a Arturo, hijo de Godofredo, de 12 años. Pero había otro hermano de Ricardo, el menor, llamado Juan, que ocupó el trono, convirtiéndose en Juan I, más conocido como Juan Sin Tierra. Shakespeare sitúa la acción en 1203, cuando Arturo tenía ya 16 años. (...) ". (Fuente: https://shakespeareobra.wordpress.com/el-rey-juan/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1174.

El rey Lear William Shakespeare ; con cuadros cronológicos, introducción, bibliografía, traducción ... a cargo de Ignacio Malaxecheverría

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Malaxecheverría, Ignacio.

Series Castalia didáctica ; 29Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Castalia, 1993Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ CAS - DID \ 29.

El rey Lear [Texto impreso] William Shakespeare ; traducción y edición, Ángel-Luis Pujante

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pujante, Ángel-Luis, 1944-.

Series Colección austral (1987) ; 268Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Espasa-Calpe, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ AUS \ 268.

El rey Lear [Texto impreso] William Shakespeare ; introducción y traducción, Javier Montes

por Shakespeare, William, 1564-1616 | García Montes, Javier, 1976-.

Series Biblioteca universal Gredos ; 42Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Gredos, [2006]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ GRE-BIB \ 42.

Rey Lear William Shakespeare ; [versión castellana, Juan Mayorga; Fotos, Ros Ribas, Alberto Nevado]

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Mayorga, Juan, 1965- | Ribas, Ros | Nevado, Alberto | Centro Dramático Nacional (España).

Series [Centro Dramático Nacional] ; 11Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: [Madrid]: Centro Dramático Nacional, [2008]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ CDN-PRO \ 2007-08 \ REY.

Rey Lear de William Shakespeare ; traducción y versión de Luis Gregorich con la colaboración de Teresa Arijón

por Shakespeare, William, 1564-1616.

Series Obras Representadas en el Teatro Municipal General San Martín ; 24Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Buenos Aires: Teatro Municipal General San Martín, imp. 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ SAN \ 24.

El rey Lear [Texto impreso] : drama en cinco actos de Shakespeare ; traducida (sics.), por Jacinto Benavente

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Benavente, Jacinto, 1866-1954.

Series Obras del Teatro EspañolTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Editora Nacional, 1967Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1477.

El Rey Lear drama en cinco actos y nueve cuadros refundicion de la obra de William Shakespeare por Juan B. Enseñat

por Shakespeare, William, 1564-1616.

Series Biblioteca Teatro MundialTipo de material: Texto Texto Idioma: Español Detalles de publicación: Barcelona Sociedad autores españoles, 1913Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3879.

El Rey Lear William Shakespeare ; edición del Instituto Shakespeare dirigida por Manuel Ángel Conejero Dionis-Bayer ; hicieron la versión definitiva Manuel Ángel Conejero Dionis-Bayer y Jenaro Talens

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Conejero Dionís-Bayer, Manuel Ángel | Talens, Jenaro, 1946-.

Series Letras universales ; 40Edición: 10ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Ficción Idioma: spaeng Detalles de publicación: Madrid : Cátedra, 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ LET - UNI \ 40.

El rey Lear William Shakespeare; versión de Juan Mayorga

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Delgado, Luis, 1956- [Mús.] | Ruis, Chema [Intérprete] | Orozco, Humberto [Intérprete] | Menasanch, Pablo [Intérprete] | Medina, Ignacio [Intérprete] | Martínez, Tino [Intérprete] | García Coté, Marc, 1980- [Intérprete] | Fuente Arjona, Antonio de la, 1965 - [Intérprete] | Elias, Carme, 1951- [Intérprete] | Arrasa, Luis [Intérprete] | Vitón, Abel [Intérprete] | Triola, Albert [Intérprete] | Schwartz, Juan Pedro [Intérprete] | Sánchez, Sergio [Intérprete] | Ruiz, Andrés, 1928-2009 [Intérprete] | Pí, Víctor [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Mira, Juli [Intérprete] | Marcos, Cristina [Intérprete] | Huici, Alberto | Gallego, Miryam [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Amado, Chisco [Intérprete] | Alcón, Alfredo [Intérprete] | Sánchez Cuerda, Ricardo [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Bel, Pep [Son.] | Mayorga, Juan, 1965- | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Dir. Escen.] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Escen.] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Vest.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
'La tragedia del rey Lear' es una enciclopedia de lo humano. Las pasiones más altas y las más bajas, las formas más luminosas del amor y las más oscuras de egoísmo, todos nuestros deseos y todos nuestros miedos, lo que soñamos y aquello que nos asalta en las pesadillas, todo lo humano está en el microcosmos que construye Shakespeare en la más bella y terrible de sus piezas. 'La tragedia del rey Lear' es también una enciclopedia del teatro. Contiene todos los géneros y todos los estilos. Encierra todas las edades del arte escénico, las anteriores a Shakespeare y las posteriores, desde los griegos hasta mañana. Porque Shakespeare todo lo hereda y todo lo anticipa, y nunca lo hace tan magistralmente como en esta obra. [...] (Juan Mayorga. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca .

El rey Lear Drama en cinco actos William Shakespeare; Trad. Jacinto Benavente

por Shakespeare, William, 1564-1616.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Detalles de publicación: [s.l.], [s.a.]Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: LIB/C 101.

Rey Lear de Autoría: William Shakespeare. Adaptación: Ricardo Iniesta

por Shakespeare, William, 1564-1616 [Autoría] | Iniesta, Ricardo, 1956- [Dramaturgia, Dirección escénica] | Téllez, Sario [Ayudante de dirección] | Mauduit, Lidia [Dirección coral, Intérprete] | Arteaga, Ana [Escenografía] | Bellido, Sergio [Escenografía] | Giles, Carmen de [Vestuario] | Navarro, Luis [Música] | Casado, Juana [Coreografía] | Conesa, Alejandro [Iluminación] | Morales, Emilio [Sonido] | Gallardo, Carmen [Intérprete] | Garzón, Silvia [Intérprete] | Aliaga, Elena [Intérprete] | Sanz, María [Intérprete] | Galán, Joaquín, 1964- [Intérprete] | Moreno, José Ángel [Intérprete ] | Domínguez, Javier [Intérprete] | Vera, Raúl [Intérprete] | Teatro Fernán Gómez [Poducción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "El rey Lear se basa en un cuento popular que aparece incorporado a la historia antigua de Inglaterra desde el siglo XII. Cuentan las crónicas que el viejo Lear quiso conocer el grado de afecto de sus tres hijas para designar sucesora a quien más le quisiera. Dos se deshicieron en halagos y la menor le contestó que le quería como padre y nada más. Le pareció poco al rey, que la castigó. El tiempo y las peripecias vendrían a demostrar más tarde que era la única digna del trono que, por fin, tras una guerra con las hermanas, consiguió. Shakespeare amplía y transforma la trama, infundiéndole una visión personal. Paralelamente a la propia historia de Lear plasma la de Gloucester y sus hijos. El resultado supone una experiencia extrema de dolor, locura y destrucción expresada crudamente y sin reservas"
Acceso en línea: Ficha Teatro Fernán Gómez Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10621.

Ricard 3R William Shakespeare; adaptacion de Álex Rigola

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Roig, Eugeni, 1974- [Mús.] | Roblas, Anna [Intérprete] | Labiano, Nathalie [Intérprete] | Benet, Iván [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Ycobalzeta, Anna [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Lucchetti, Francesc [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Barba, Lurdes, 1949- [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Rigola, Àlex, 1969- | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Doménech, María [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6638.

Ricardo 3º William Shakespeare; adaptacion de Álex Rigola

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Roig, Eugeni, 1974- [Mús.] | Rigola, Àlex, 1969- | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Barba, Lurdes, 1949- [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Benet, Iván [Intérprete] | Labiano, Nathalie [Intérprete] | Lucchetti, Francesc [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Roblas, Anna [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Ycobalzeta, Anna [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Rigola explica que en su lectura de la obra de Shakespeare se ha inspirado en la tragedia de Columbine, el instituto de Estados Unidos donde murieron muchos niños a manos de dos adolescentes armados que no pertenecían al grupo de los líderes o «escogidos de la clase». «Esto te hace plantearte el tipo de educación que se da para que puedan producirse hechos como estos, y que sean vistos con total normalidad». Shakespeare realizó en «Ricardo III» un retrato de un personaje que «provocó una escalada de violencia para conseguir una escalada de poder»; Rigola reflexiona ahora sobre la sociedad que genera este tipo de personajes: «Como los políticos, capaces de mentir sin impunidad y de llevarnos a una guerra». Sin embargo, Rigola, que ha trasladado la historia a la actualidad, no ha querido circunscribir la historia a la clase política, «y sí a las mafias producto del poder económico». Los personajes centrales forman parte de una familia de mafiosos que se encuentran en un bar «after-hours», «que bien puede ser el bar del Los sopranos», bromea. (Fuente: ABC 30-06-2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3293.

Ricardo II [Texto impreso] William Shakespeare ; traducción y edición Ángel-Luis Pujante

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pujante, Ángel-Luis, 1944-.

Series Colección austral (1987) ; 428Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Espasa-Calpe, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ AUS \ 428.

Ricardo II William Shakespeare ; edición bilingúe y traducción del Instituto Shakespeare dirigida por Manuel Ángel Conejero Dionís-Bayer ; introducción, notas y apéndices Vicent Montalt i Resurrección y Pilar Ezpeleta Piorno

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Conejero Dionís-Bayer, Manuel Ángel | Montalt i Resurrecció, Vicent | Ezpeleta Piorno, Pilar.

Series Letras universales ; 257Edición: 4ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: spaeng Detalles de publicación: Madrid : Cátedra, 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ LET - UNI \ 257.

Páginas

Con tecnología Koha