Su búsqueda retornó 34 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La judía de Toledo de Lope de Vega. Versión de Laila Ripoll

por Vega Carpio, Félix Lope de | Ripoll, Laila, 1964- [Versión, Dirección de escena] | Marín, Mariano [Música, Sonido] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vestuario] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Martín Burgos, Arturo [Escenografía] | Varela, Ana [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Agredano, Manuel [Intérprete] | Aguado, Federico [Intérprete] | Espejo, Teresa [Intérprete] | Altube, Elisabet [Intérprete] | Varandela, Jorge [Intérprete] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción] | Producciones Micomicón [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: La judía de Toledo es la primera manifestación dramática de los amores entre Alfonso VIII y la judía Fermosa, llamada Raquel aquí por vez primera. Lope, una vez más, se convierte en el iniciador de un asunto teatral que traerá cola. Un rey que pretende ser tan solo un hombre, un monarca que abandona la política para dedicarse a sus intereses personales, un país desgobernado, en crisis, sumido en el abandono y con un peligro a las puertas. Tragedia amorosa, pero también y, sobre todo, una tragedia política en la que es inevitable encontrar resabios contemporáneos. Y Toledo siempre de fondo, con su río omnipresente y sus tradiciones añejas y ancestrales. El Corpus Christi flanqueado por mujeres de peineta y mantilla, uniformes, olor a incienso y balcones engalanados. Un seco Zuloaga con el alcázar al fondo, pero también toda la jugosa sensualidad de Romero de Torres. Laila Ripoll - Directora del montaje (Web CNTC)
Acceso en línea: Ficha e información CNTC Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9824.

Macbeth William Shakespeare

por Shakespeare, William | Pedroso, Manuela [Intérprete] | Duarte, Felipe [Intérprete] | Zafra, Óscar, 1969-2021 [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Inma Nieto [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | Lavín, Álvaro [Intérprete] | Seabra, Miguel | Seabra, Miguel [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1360.

Los melindres de Belisa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Susana Cantero

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Cantero, Susana [Dir. Escen.] | Vasco, Eduardo [Música] | García Moreno, Jesús Hierónides [Intérprete] | Nogales, Santiago [Manipulador] | Gaudí, Isabel [Intérprete] | Pastor, Adolfo [Intérprete] | Artero, Juan José [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Campos, Rafael [Intérprete] | Arjona, María José [Intérprete] | Cantero, Susana [Versión] | Ripoll, Laila, 1964- [Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Vest.] | Ripoll, Laila, 1964- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 482.

Nada tras la puerta Juan Cavestany; José Manuel Mora; Borja Ortiz de Gondra; Yolanda Pallín; Laila Ripoll

por Cavestany, Juan, 1967- | Mora, José Manuel [coaut.] | Larralde, Marta [Intérprete] | Ferrús, Sandra [Intérprete] | Cremonte, Ángela [Intérprete] | Bengoetxea, Josean [Intérprete] | Torregrosa, Alfonso [Intérprete] | Navarro, Lidia [Intérprete] | Lapausa, Carolina [Intérprete] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Pallín, Yolanda, 1965- [coaut.] | Studyenov, Mikhail [Música] | Gómez de Segura, Mikel [Dirección de escena] | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Ituarte, Oier [Iluminación] | Ripoll, Laila, 1964- [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: En el texto de Cavestany, según cuenta Gómez de Segura el texto matriz "crea una situación y, a partir de ahí encontramos las demás historias". Aunque se habla de Norte y Sur, en la puesta en escena no hay lugares ni fechas concretas, no se identifican. El texto de Cavestany está protagonizado por "los que estamos en el Norte". Sucede durante un partido de fútbol en el que juega una joven estrella, procedente de un lugar marginal de uno de los países del Sur. A partir de aquí se entrelazan las otras cuatro historias. Borja Ortiz de Gondra cuenta la historia de una mujer violada a la que su madre le reclama que la vengue matando a su padre. El texto de José Manuel Mora aborda la cuestión del turismo sexual. Yolanda Pallín habla de la adopción y compraventa de niños, y la historia de Laila Ripoll habla de una niña de doce años obligada a casarse con un hombre mucho mayor que ella. Según Gómez de Segura, los personajes dejan su estela emocional y las historias se entrelazan así. (Julio Bravo, periódico ABC)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8779.

Los niños perdidos Laila Ripoll

por Ripoll, Laila, 1964- | Agredano, Manuel [Intérprete] | Burgos, Eduardo [Son.] | León, Marcos [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | Martín Burgos, Arturo [Escen.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Ripoll, Juan [Intérprete] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "'Los niños perdidos' habla de los chicos internados durante la Guerra Civil en los hogares de la Obra Nacional de Auxilio Social, organización creada a imagen del Winterhilfe nazi. Miles de hijos de republicanos encarcelados o asesinados fueron trasladados a estos centros, también durante la posguerra, y reeducados al estilo del nuevo régimen. En los álbumes de la serie Paracuellos, Carlos Giménez da cuenta de su sordidez, y hay libros recientes que recogen información y testimonios. Laila Ripoll se ha inspirado en ellos, y en la experiencia de la madre de Mariano Llorente, cofundador de Micomicón". (Javier Vallejo. El País, 17-12-2005. http://elpais.com/diario/2005/12/17/espectaculos/1134774008_850215.html)
"En' Los niños perdidos', cuatro víctimas del Auxilio Social están encerrados en un desván polvoriento, un lugar de la memoria, como sugieren la escenografía, asimétrica y desvencijada, y la luz irreal. Para matar el tiempo, repiten las consignas de sus reeducadores, cantan sus himnos, juegan y temen que entre una de las monjas, la más terrible. El texto reproduce con exactitud los tics del lenguaje de la época, y el montaje interesa más a medida que avanza. La autora mantiene, casi hasta el final, cierta intriga. Su tesis es que hay que poner sobre la mesa los episodios de nuestra historia reciente que fueron cerrados en falso, y honrar a las víctimas". (Javier Vallejo. El País, 17-12-2005. http://elpais.com/diario/2005/12/17/espectaculos/1134774008_850215.html)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2896.

Once voces contra la barbarie de Raúl Hernández Garrido, Yolanda Pallín, Ana Diosdado

por Engel, María Luisa [Vest.] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Coso Marín, Miguel Ángel [Il.] | Cuende, Isaac [Intérprete] | García Abril, Antón [Mús.] | López Mozo, Jerónimo, 1942- | López, Juan Alberto | Ruz, María Jesús [Intérprete] | Sanz, Juan [Escen.] | Sanz, Juan [Il.] | Simón, Adolfo [Dir. Escen.] | Amestoy Egiguren, Ignacio, 1947- | Diosdado, Ana, 1938-2015 | Dorado, Yolanda, 1969- | Pallín, Yolanda, 1965- | Pedrero, Paloma, 1957- | Reiz, Margarita | Ripoll, Laila, 1964- | Salvatierra, Julio, 1964- | Hernández Garrido, Raúl, 1964-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Cuando se cumple un año de los atentados del 11 de marzo, las víctimas y los afectados por la tragedia permanecen en el recuerdo de todos. Por eso, desde el mundo del teatro se ha organizado lo que los directores, actores y autores de teatro han denominado 'un acto de amor en el absoluto respeto a las víctimas'. (...) El proyecto comenzó a gestarse en abril de 2004, a instancias del director de teatro Adolfo Simón, que ha aglutinado a autores de todas las generaciones, seis mujeres y cinco hombres; un amplio elenco de actores -desde Blanca Portillo a Charo Soriano- y al maestro Antón García Abril, que ha compuesto un solo para chelo y piano que acompañará las obras. Todos los que participan en esta iniciativa coinciden en que se trata de un 'acto de amor' hacia aquellos que sufrieron. 'No tiene nada de exhibición, sino de oración y reflexión', añaden estos artistas, que aseguran sentir más que nunca la utilidad del teatro para expresar lo que ocurre en la sociedad". (Fuente: http://www.elmundo.es/metropoli/2005/03/09/teatro/1110365735.html)
"[...] El director expone el objetivo de este espectáculo que surge como "experiencias vividas por el ciudadano y para la que no hay terapia que consiga aliviarlas. Como en Grecia, hemos de asistir a la catarsis para conseguir que el dolor se desplace a otro lugar y ocupe un rincón en el imaginario que nos permita seguir asistiendo al ritual de la vida sin sombra de la muerte y de la tragedia de nuestro alrededor. [...]" (José Gabriel Antuñano, "Emotivo homenaje teatral a las víctimas del 11-M", La Gaceta de los negocios, 04-03-2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 6 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2774.

Paradero desconocido Kathrine Kressmann; dramaturgia de Laila Ripoll

por Kressmann Taylor, Katherine | Marín, Mariano [Mús.] | Blanco Campos, Rosa [Intérprete] | Casanovas, Sara [Intérprete] | Cucalón, Juanjo [Intérprete] | Artero, Juanjo [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Boromello, Mónica [Escen.] | Rodrigo, Ana [Vest.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dramat.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Este conocido texto narra la historia de dos amigos y socios en el mercado de obras de arte: Max Eisenstein,un judío que vive en California y Martín Schulse,un alemán que decide volver a su país coincidiendo con el auge del nazismo. Surge así un intercambio de cartas entre ellos en las que se vislumbra la sombra de la situación política de Alemania.Las circunstancias afectarán a la relación entre ellos y muy especialmente a Griselle,joven actriz judía,hermana de Max,que busca cumplir su sueño y triunfar en los teatros de Berlín. Visionaria y con un final imprevisible, PD constituyó el más estremecedor mensaje de advertencia contra el nazismo. Con esta obra maestra de la literatura, el público queda seducido por el equilibrio entre un sutil humorismo y la profundidad de un drama humano". ( Fuente: https://www.redescena.net/espectaculo/27692/paradero-desconocido/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9154.

Que nos quiten lo bailao Laila Ripoll

por Ripoll, Laila, 1964- | Martín Scherman, Gonzala [Dir. Escen.] | Martín Burgos, Arturo [Escen.] | Ortega, Juan [Vest.] | Graña, Marta [Il.] | Scherman, Pepo [Son.] | Taraborrelli, Arnold [Coreog.] | Cerdeiriña, Ana García [Intérprete] | Pé, Silvia García De [Intérprete] | Ciria, José [Intérprete] | Sanz, Salvador [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2869.

Restos Laila Ripoll; Rodrigo García; José Ramón Fernández; Emilio del Valle

por Ripoll, Laila, 1964- | Fernández, José Ramón, 1962- [coaut.] | Agudo, José Luis [Intérprete] | Bajo Izquierdo, Vanessa [Vest.] | García, Rodrigo, 1947- | Guerra, José Manuel [Il.] | Medina, Vanessa [Intérprete] | Hernández Molano, Cecilia [Escen.] | Hernández Molano, Cecilia [Vest.] | Moreno, Berta [Intérprete] | Muñoz, Jorge [Intérprete] | Muñoz, Montserrat [Dir. Mus.] | Nieto, Teresa, 1953- [Intérprete] | Palomares, Miguel [Intérprete] | Valle, Emilio del, 1961- [coaut.] | Valle, Emilio del, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "[...] 'Restos' es un proyecto de la compañía de DelvaIle, Inconstantes Teatro, una suma de escenas. «Queríamos hablar sobre la basura, sobre lo que dejamos atrás y lo que queda para el futuro», explica el director. Del Valle troceó el tema de fondo en cuatro partes: una sobre el pasado, escrita por Laila Ripoll; otra sobre el presente, de José Ramón Fernández; y una tercera sobre el futuro, del propio Del Valle. El colofón del montaje es el cuarto texto, firmado por García, «Esto es así y a mí no me jodáis», transcrito al brailley leído por un actor ciego, José Luis Agudo. [...]". (Miguel Ayanz, La Razón, 03-04-2009)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Teatroteca (préstamo en línea de la grabación completa) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4620.

Rif (de piojos y gas mostaza) / de Laila Ripoll y Mariano Llorente

por Ripoll, Laila, 1964- [Autoría] | LLorente, Mariano [Autoría, Intérprete] | Ripoll, Laila, 1964- [Dirección escénica] | Saz, Héctor del [Ayudantía de dirección] | Martín Burgos, Arturo [Escenografía] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vestuario] | Martín Rodríguez, Mariano [Música, Sonido] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | Luna, Álvaro [Vídeoescena] | Aranguren, Arantxa [Intérprete] | Ballesteros, Néstor [Intérprete] | Cucalón, Juanjo [Intérprete] | Ibnou Goush, Ibrahim [Intérprete] | Jiménez Alfaro, Carlos [Intérprete] | Rubistein, Mateo [Intérprete] | Sánchez, Sara [Intérprete] | Varandela, Jorge [Intérprete] | Producciones Micomicón [Producción] | A Priori [Producción] | Centro Dramático Nacional [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2022Resumen: "Nuestros protagonistas son tres soldados del ejército español que se van a encontrar en las tierras del Rif después del Desastre de Annual ocurrido el 22 de Julio de 1921. Son tres soldados que representan a los miles de jóvenes españoles que fueron arrancados de sus hogares y a los miles de rifeños que se vieron obligados a luchar en el lado español para mitigar su hambre y su miseria. A través de sus historias, de sus relatos, de sus vivencias, que recorrerán lugares tristemente míticos como Igueriben, Zeluán o Monte Arruit, y que se van a proyectar hasta el nefasto año de 1936, desfilarán delante de nosotros personajes clave de aquellas guerras: diputados, altos comisarios, reyes, cantineras, prostitutas, caídes, artistas de cine, periodistas, militares y civiles. Con ellos vamos a visitar, como si de una pesadilla grotesca se tratara, el café cantante y el blocao, el pasodoble y el almuédano, el aduar y la marcha militar, el prostíbulo y el barranco, el casino, la aguada, la emboscada, los negocios sucios, la valentía de algunos, la vileza de muchos, el miedo de la mayoría, la bayoneta, la gumía, la carabina, la sed insoportable, el cuerpo calcinado, la cabeza cortada, las entrañas, en fin, de una guerra innecesaria, injusta y cruel, que causó miles de muertes de españoles y rifeños, utilización de gases tóxicos incluida, y con unas consecuencias cruciales en el devenir del siglo XX"
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10844LOGO.

Santa Perpetua Laila Ripoll

por Ripoll, Laila, 1964- | León, Marcos [Mús.] | Ripoll, Juan [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Agredano, Manuel [Intérprete] | Martín Burgos, Arturo [Escen.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Verdú, Antonio [Son.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5390.

So happy together Yolanda Pallín, Laila Ripoll, José Ramón Fernández y Jesús Laiz

por Pallín, Yolanda, 1965- | Sánchez Sigüenza, Alejandro [Intérprete] | Octavia, Elena [Intérprete] | Velasco, Eduardo [Intérprete] | Vime, Delia [Intérprete] | Laiz, Jesús [coaut.] | Bornás, José [Dir. Escen.] | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Tello, Silvia [Vest.] | Maldonado, Manuel [Il.] | Ripoll, Laila, 1964- [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "'So happy together' es una ficción basada en hechos reales, un grito descarnado que nos permite escuchar la voz de judíos y musulmanes a través de las palabras de cuatro autores contemporáneos. Para escuchar su eco e impedir que caiga en el olvido se han apoyado en los testimonios de personas de carne y hueso, creando una estructura de tramas cruzadas que se traduce en un texto comprometido, directo y dolorosamente contemporáneo. Cuatro monólogos, cuatro historias desgarradoras que demuestran, una vez más, que la realidad supera a la ficción, poniendo en tela de juicio el mundo en que vivimos, un mundo gobernado por la política del miedo: Una joven palestina que trabajaba realizando labores humanitarias en la Media Luna Roja; Un hombre israelí se encuentra en un centro comercial de Tel Aviv cuando cree reconocer a una joven palestina; una madre palestina se encuentra en un hospital de Tel Aviv porque hijo acaba de ser disparado por el ejército israelí mientras jugaba en la calle; y un soldado israelí que se encuentra en un hospital de Tel Aviv porque su hijo ha sido herido de gravedad en un atentado en una zapatería y se debate entre la vida y la muerte". (Fuente: Artezblai, 11-2-2009)
Acceso en línea: Artezblai Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4312.

Tea rooms de Luisa Carnés ; dramaturgia Laila Ripoll

por Carnés, Luisa, 1905-1964 | Ripoll, Laila, 1964- [Dirección de escena, Dramaturgia] | Saz, Héctor del [Ayudante de dirección] | Martín Burgos, Arturo [Escenografía] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vestuario] | Marín, Mariano [Música, Sonido] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | Valenzuela, Emilio [Video escena ] | Álvarez, María [Intérprete] | Pé, Silvia de [Intérprete] | Iwasaki, Paula [Intérprete] | Rubio, Carolina [Intérprete] | Altube, Elisabet [Intérprete] | Cabrera, Clara [Intérprete] | Teatro Fernán Gómez [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Tea Rooms cuenta la historia de varias mujeres, empleadas de un distinguido salón de té cercano a la Puerta del Sol. Son Antonia, la más veterana; Matilde, alter ego de la autora; Marta, la más joven, a la que la miseria ha vuelto valiente y decidida; Laurita, la protegida del dueño, frívola y despreocupada; Teresa, la encargada, el perro fiel, siempre defendiendo a la empresa… Son mujeres acostumbradas a obedecer y a callar, acostumbradas a estirar un jornal que no da ni para comprar un billete de tranvía. Son mujeres que sufren, que sueñan, que luchan, que aman… Y Madrid siempre de fondo, un Madrid convulso y hostil, enorme y vivo. Tea rooms supone un descubrimiento, el hallazgo de una autora y una obra singular, comprometida y profunda. Luisa Carnés, considerada “la más importante narradora de la generación del 27” traza en esta novela un relato construido a partir de unos personajes claramente definidos, tratados con humanidad y comprensión. Por todo ello la adaptación al teatro ha sido natural, ya que la historia se entreteje a partir de las conversaciones, los anhelos y los sueños de estas muchachas que poseen caracteres y personalidades magistralmente retratadas. El montaje se desarrolla en la trastienda de un famoso salón de té de Madrid, con la intención de que el ambiente invada todo el espacio y rodee al espectador, sumergiéndole por completo en la atmósfera del salón. La juventud, la alegría, la energía de los personajes contrasta, a veces, con sus tristezas, con la desgracia imprevista, con los sueños por cumplir y también con los que no se cumplirán nunca. En definitiva, un texto que conserva una vigencia absoluta y en donde nos podemos ver reflejados
Acceso en línea: Ficha y recursos: Teatro Fernán Gómez Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10883LOGO.
  (1 votos)
El triángulo azul Laila Ripoll y Mariano Llorente

por Ripoll, Laila, 1964- | Esparza, Pedro, 1964- [Mús.] | Varandela, Jorge [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Obregón, Paco, 1952- [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Altube, Elisabet [Intérprete] | Agredano, Manuel [Intérprete] | Martín Burgos, Arturo [Escen.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Los españoles fueron los primeros en entrar en Mauthausen y los últimos en salir. Ningún gobierno se preocupó de si estaban vivos o muertos y tuvieron que lucir el distintivo azul, el de apátrida, porque el gobierno de Franco así lo decidió. Gracias a los muchachos españoles se pudieron sacar del campo las fotos que sirvieron como pruebas en los juicios posteriores… Siete mil españoles pasaron por Mauthausen. Los que sobrevivieron no llegaron a dos mil… Hace ya sesenta años y todavía, a día de hoy, ni un triste monolito en nuestro país recuerda a los miles de españoles que dieron su vida por la libertad, asesinados por los nazis en el campo de concentración de Mauthausen
Acceso en línea: Grabación completa en Vimeo (Don Galán. Revista de Investigación Teatral) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9199.

Páginas

Con tecnología Koha