Su búsqueda retornó 4 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Jane Eyre Una autobiografía de Anna Maria Ricart. Adaptación de la novela de Charlotte Brontë. Dramaturgia: Carme Portaceli y Judith Pujol.

por Ricart, Anna Maria | Portaceli, Carme [Dramaturgia] | Pujol, Judith [Dramaturgia, Ayudante de dirección] | Charlotte Brontë [A partir de la novela de ] | Alcubierre, Anna [Escenografía] | Belart, Antonio [Vestuario] | Peya, Clara [Música] | Carvajal, Ferràn [Coreografía] | Camprodon, Ignasi [Iluminación] | Pinto, Igor [Sonido] | Szwarcer, Eugenio [Audiovisuales] | Collet, Jordi [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Folk, Abel | Gil, Ariadna [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Negrié, Joan [Intérprete] | Puig, Magda [Intérprete] | Haro, Alba [Intérprete , Músico] | Peya, Clara [Intérprete , Músico] | Vallès, Laia [Intérprete , Músico] | Teatre Lliure [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Vuelve a Gràcia la magnífica versión de la novela de Charlotte Brontë dirigida por Carme Portaceli, sobre la heroína romántica más inclasificable
Acceso en línea: Ficha Teatre Lliure Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10170.

Por, menjar-se ànima Rainer Werner Fassbinder; versión de Ramon Farrès; versión de Theres Moser

por Fassbinder, Rainer Werner, 1945-1982 | Gutiérrez, José Antonio [Mús.] | Castell, Llüisa | Jou, Laura [Intérprete] | Fresneda, Nacho [Intérprete] | Pérez, Albert [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Bagès, David [Intérprete] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Escolano, Emma [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Farrés, Ramon [Versión] | Moser, Theres [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Prometeo Esquilo; Heiner Müller; dramaturgia de Carme Portaceli; dramaturgia de Pablo Ley

por Esquilo | Müller, Heiner, 1929-1995 [coaut.] | González, Llorenç [Intérprete] | Elias, Carme, 1951- [Intérprete] | Pérez, Albert [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Castell, Llüisa | Bagès, David [Intérprete] | Nel.lo, Dani [Mús.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Nel.lo, Dani [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Mateu, Roc [Son.] | Portaceli, Carme [Dramat.] | Ley, Pablo [Dramat.] | AAI [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "Zeus, el tirano recién llegado al poder, pretende quitarles la vida a los humanos y volver a convertirlos en una especie de animales. Pero Prometeo roba al fuego para dárselo a los mortales, les enseña las letras, los números, el uso del fuego para la industria, el uso de las plantas para tratar enfermedades... Se ha levantado contra el poder para convertir a los humanos en seres conscientes y cultos. Por eso será castigado a sufrir eternamente, aislado del mundo, como muestra de lo que sucede cuando alguien se rebela contra un superior. Heiner Müller hace una traducción tan absolutamente fiel del Prometeo griego de Esquilo que convierte el mito en un compendio de contradicciones, de miedos, de soberbia... de todos los sentimientos que atormentan a los humanos." (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5335.

Troyanas de Eurípides. Versión de Alberto Conejero

por Eurípides | Conejero López, Alberto, 1978- [Versión] | Iscla, Míriam [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Civantos, Maggie [Intérprete] | Flores, Alba [Intérprete] | Alterio, Ernesto [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Carvajal, Ferràn [Coreografía, Movimiento] | Portaceli, Carme [Dirección de escena] | Azorín, Paco [Escenografía] | Arnau, Oriol [Audiovisuales] | Belart, Antonio [Vestuario] | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida [Producción] | Rovima Producciones [Producción] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Eurípides escribió esta obra alrededor del año 415 a. C. Pero las guerras siguen exhibiendo la crueldad y la humillación del ser humano, pero también su capacidad de resistencia, su dignidad e incluso su piedad. En «Troyanas» el foco son las mujeres de Troya que, vencidas, son consideradas por los griegos vencedores como parte de su botín de guerra; ni si-quiera la más importante. Y Carme Portaceli las coloca sobre el escenario emeritense para que, a través de las palabras de Eurípides y de Alberto Conejero, cuenten lo que sienten. (Julio Bravo, en ABC, 21-7-2017)
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10001.

Páginas

Con tecnología Koha