Su búsqueda retornó 91 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El largo viaje del día hacia la noche Eugene O'Neill; version de Borja Ortiz de Gondra

por O'Neill, Eugene, 1888-1953 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Afonso, Juan José [Dir. Escen.] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Díaz, Juan [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Teatro Palacio Valdés.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "'Largo viaje del día hacia la noche' -escrita por O'Neill un año antes de su muerte, en 1940, y según él mismo menciona en la dedicatoria 'escrita con lágrimas y sangre'- es una de la obras más poderosas, sinceras y llenas de fuerza del autor, quizás por ese carácter autobiográfico que evidencian personajes y trama. Un maduro matrimonio formado por un famoso actor y un ama de casa con problemas de salud pasa el verano en su residencia en la costa. Con ellos están sus dos hijos, que por diferentes razones no se han independizado a pesar de ya tener ambos edad para hacerlo. La obra se inicia tras el desayuno familiar y en lo que tarda el día en convertirse en noche el lector/espectador asiste al descubrimiento de los secretos que cada miembro de la familia guarda: sus adicciones, la mezcla de amor-rencor que unos por otros profesan y cómo cada uno busca un culpable para todo aquello que ha ocurrido en su pasado. El poder de esta obra se centra en la potencia de la palabra. Los enfrentamientos dialécticos entre los personajes no solo dibujan unas relaciones familiares convulsas sino también el ambiente en que la alta burguesía americana se mueve a comienzos del siglo XX." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9400.

Lisístrata Aristófanes; versión de Jérôme Savary; versión de Joaquín Oristrell

por Aristófanes, 450 a. C.-385 a. C | Savary, Jérôme [Dir. Escen.] | Araneta, Aitzol [Intérprete] | Cuevas, Dédée [Intérprete] | Alvites, Andrea [Intérprete] | Schwartz, J. Pedro [Intérprete] | Senso, Santi, 1979- [Intérprete] | Collins-Moore, Richard, 1960- [Intérprete] | Antonelli, Carla [Intérprete] | Castillejo, J. Carlos [Intérprete] | Ferré, Josep [Intérprete] | Arana, Iñaki [Intérprete] | Gavira, Emilio [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Otero, Fernando [Intérprete] | Crosas, Joan [Intérprete] | León, Paco [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Savary, Jérôme [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5306.

La lluvia constante Keith Huff; adaptación de David Serrano

por Huff, Keith | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Álamo, Roberto [Intérprete] | Castro, Eduardo G [Son.] | Gutiérrez, Pelayo [Son.] | López, Alejandro [Son.] | Peris-Mencheta, Sergio, 1975- [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Serrano, David [Adap.] | Serrano, David [Dir. Escen.] | Teatros del Canal.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Los actores Roberto Álamo y Sergio Peris-Mencheta se ponen en manos del director David Serrano en esta obra sobre la lealtad de dos amigos que hablan continuamente de la amistad que los une y los define. Una amistad como tantas otras a la que un día le toca atravesar una situación extraordinaria. Dos jóvenes policías, Rodo y Dani, amigos desde la infancia, se enfrentan en pocos días a una serie de acontecimientos que afectarán a sus vidas para siempre. No solo su amistad es puesta a prueba, sino su escala de valores, su sentido del honor y su lealtad. Los dos personajes nos dan su particular definición de lo que es la familia, así como de las cuestionables decisiones morales que toman en su nombre. Pero el recuerdo que tiene cada uno sobre lo que realmente sucedió en aquellos días de lluvia constante no parece coincidir..." (Dossier)
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9335.

Locos por el té

por Falero, Quino [Dir. Escen.] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Burgos, Ángel [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Elipe, Esperanza [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Lumbreras, Juan Antonio [Intérprete] | Merlo, María Luisa, 1941- [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Marín, Ángeles [Vest.] | Besa, Gabriel [Vest.] | Ramos, Alfonso [Il.] | Villa, Ana [Compositor, Diseñador de sonido] | Valmorisco, Juanjo [Son.] | Quintanilla, Julián [Versión] | Haudecoeur, Patrick [Dramat.] | Navarro, Danielle [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "En "Locos por el té" asistimos a una desternillante comedia donde sus protagonistas dan vida a situaciones cada vez más disparatadas. Una obra de teatro dentro de otra obra, donde precisamente lo desastroso de la función hace tremendamente cómica y maravillosa la propia representación. En otras palabras, "Locos por el té" nos cuenta la historia de un grupo de teatro que intenta representar con éxito su obra sin conseguirlo, en parte debido a la torpeza de algunos y a la vanidad de otros." ( Fuente: https://hoyvoyalteatro.wordpress.com/2014/05/15/locos-por-el-te-una-loca-comedia-en-el-teatro-cofidis/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9174.

Luces de bohemia Ramón María del Valle-Inclán; dramaturgia de Carla Matteini

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Barea, Ramón [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Bellver, Ester [Intérprete] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Chamorro, Maika [Vest.] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Gómez, Pilar [Intérprete] | Irazabal, Ione [Intérprete] | Matteini, Carla [Dramat.] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Peña, Mariano [Intérprete] | Pérez Yuste, Juanjo [Intérprete] | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Polanco, Juan [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Román, Javier [Intérprete] | Tomé, José [Vest.] | Tomé, José [Escen.] | Uña, Susana de [Escen.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Wagener, Ana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2077.

Una luna para los desdichados Eugene O'Neill; versión de Ana Antón Pacheco

por O'Neill, Eugene, 1888-1953 | Strasberg, John [Dir. Escen.] | Lasaosa, Gorka [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Poncela, Eusebio [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Pons, Mercé, 1966 [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Guerra, José Manuel | Muñoz, Jorge [Son.] | Antón Pacheco, Ana [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Es una obra poética, romántica, triste y plena de humor amargo y salvaje. Los personajes solamente podía crearlos O'Neill. Son irlandeses asentados en los Estados Unidos: Jim Tyrone, el hijo mayor de un actor rico y famoso, un hombre perdido, que conocimos anteriormente en la gran obra autobiográfica de O'Neill, Largo viaje hacia la noche, quien, en realidad, es el hermano mayor del propio autor. Está enamorado de, Josie, la hija de un pobre granjero inmigrante irlandés, Phil Hogan, aparcero en las tierras de los Tyrone. Durante un día y una noche de luna llena, todos los personajes bromean y ríen mientras sus corazones saltan en pedazos. De hecho, esta obra es una elegía dedicada por Eugene a su desdichado hermano James". ( Fuente: https://www.teatroespanol.es/programacion/una-luna-para-los-desdichados)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5717.

Macbeth William Shakespeare

por Shakespeare, William | Pedroso, Manuela [Intérprete] | Duarte, Felipe [Intérprete] | Zafra, Óscar, 1969-2021 [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Inma Nieto [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | Lavín, Álvaro [Intérprete] | Seabra, Miguel | Seabra, Miguel [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1360.

Los malditos Raúl Hernández Garrido

por Hernández Garrido, Raúl, 1964- | Heras, Guillermo, 1952- | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Irisarri, Sardo [Intérprete] | Mañanas, José Manuel [Mús.] | Matute, Juan [Intérprete] | Obregón, Paco, 1952- [Intérprete] | Palazuelos, Lidia [Intérprete] | Romo, Fernando, -2021 [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Sardá, Ángel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1457.

El manual de la buena esposa Miguel del Arco; Yolanda García Serrano; Verónica Fernández; Anna R. Costa; Juan Carlos Rubio; Alfredo Sanzol

por Arco, Miguel del | Fernández, Verónica [coaut.] | Costa, Anna R [coaut.] | Rubio, Juan Carlos [coaut.] | Sanzol, Alfredo, 1972- [coaut.] | Falero, Quino [Dir. Escen.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Ramos, Alfonso [Il.] | García Serrano, Yolanda, 1958- | Fuentes, Mariola [Intérprete] | Barrera, Llum [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5900.

El manual de la buena esposa Con textos de : Miguel del Arco; Yolanda García Serrano; Verónica Fernández; Anna R. Costa; Juan Carlos Rubio; Alfredo Sanzol

por Arco, Miguel del, 1965- | Fernández, Verónica [coaut.] | Costa, Anna R [coaut.] | Rubio, Juan Carlos, 1967- [coaut.] | Sanzol, Alfredo, 1972- [coaut.] | Falero, Quino [Dir. Escen.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Ramos, Alfonso [Il.] | García Serrano, Yolanda, 1958- | Fuentes, Mariola [Intérprete] | Barrera, Llum [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: En "El manual de la buena esposa" tratamos, en clave de comedia, un periodo que se extiende desde los años 30 a los años 70, inspirándonos en vivencias y supuestas situaciones que las mujeres españolas pudieron vivir y padecer en aquellos años de dictadura. Sobre ellas y sobre su educación es de lo que queremos hablar en esta función, teniendo siempre a la risa como principal aliada. El sentido del humor nos permite librarnos de las emociones negativas y, al mismo tiempo, tratar en serio el tremendo retraso que supuso para nuestra sociedad que las mujeres se vieran sometidas y obligadas a representar un papel secundario y a cumplir tareas complementarias y de servicio hacia quienes se consideraban superiores a ellas
"Son doce historias sobre las mujeres que vivieron la Sección Femenina. Es una comedia que nos presenta distintas situaciones de mujeres y los tiempos que les tocó vivir desde 1934 hasta 1977. Nos habla de las relaciones matrimoniales, la educación, el deporte, la religión, la censura, la radio, la sexualidad, las suecas...Sus protagonistas son niñas, o jóvenes que aspiran a un puesto en la Sección Femenina, o aplicadas esposas que buscan la felicidad del cónyuge, o transgresoras de normas establecidas en religión o sexo". ( Fuente: http://www.juancarlosrubio.com/el-manual-de-la-buena-esposa-2012)
"El manual de la buena esposa" está compuesto por doce historias de las mujeres que vivieron la Sección Femenina entre 1934 y 1977. Una comedia sobre la vida de las mujeres y las situaciones que vivieron desde la guerra civil hasta la democracia. El resultado es una obra divertida, cómica y original, con el objetivo es hacer reír y pensar por partes iguales. Una época en la que se tenía un concepto muy diferente de las relaciones matrimoniales, la educación, el deporte, la religión, la censura, la radio, la sexualidad. Sus protagonistas son mujeres jóvenes que desean un puesto en la Sección Femenina, o aplicadas esposas que buscan la felicidad del cónyuge, o transgresoras de normas establecidas en religión o sexo
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 6886.

Martes 3 00 más al sur de Carolina del sur Arturo Sánchez Velasco

por Sánchez Velasco, Arturo | González Cruz, Luis Miguel, 1965- [Dir. Escen.] | Molina, Mélida [Intérprete] | Miguel, Alberto de [Intérprete] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1433.

La mentira de Florian Zeller. Traducción: Alberto Castrillo Ferrer.

por Zeller, Florian | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Sanz, Elisa [Vestuario] | Montero, Isabel [Sonido] | Sanz, Elisa [Escenografía] | Tolcachir, Claudio [Dirección de escena] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Millán, Natalia [Intérprete] | Sagaseta, Mapi [Intérprete] | Río, Armando del [Intérprete] | Verteatro [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: platina de microscopio Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Alicia sorprende al marido de su mejor amiga con otra mujer. Esa misma noche van a cenar con la pareja. ¿Debe contarlo? Su propio marido insiste con vehemencia en que no lo haga. ¿Por qué? ¿Tiene él algo que ocultar? Un juego de mentiras y verdades que, con una perfecta maquinaria, nos dirige a un sorprendente final
Acceso en línea: Ficha de la Red de Teatros de la Comunidad de Madrid Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9797.

Mesías Esteven Berkoff; versión de Antonio Fernández Lera

por Berkoff, Steven, 1937- | Aguilera, Francisco [Mús.] | Gelabert, Elisabet [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Dir. Escen.] | Gómez, José Luis, 1940- [Escen.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Fernández Lera, Antonio, 1952- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "Jesús en la cruz: imagen imborrable del hombre que quiso redimir a su pueblo a través de su sufrimiento. El martirio es el punto de partida de una lectura de la vida de Jesús antes de ser Cristo, de un hombre antes que una deidad. Rodeado de sus contemporáneos, Judas, Pilatos, Juan Bautista, el Jesús mítico aparece aquí en sus aspectos más revolucionarios, ungido de autoridad mesiánica para quebrantar la máquina política y social y conseguir que se cumpla la palabra de los profetas, de su Dios y Padre. Frente a este Jesús embebido de justicia, aparece el reflejo invertido, el Demonio siempre mutable, el espejo infiel de toda sociedad desde entonces hasta hoy. Con el Mesías se avecina una nueva época siempre ansiada en periodos de opresión. Jesús: Volverán a matarme, y otra vez y otra / y culparán a otros / matarán al hijo y dirán: lo hizo su padre / Matarán y matarán y asesinaran en mi nombre / Oh Dios mío, matarán en mi nombre / no en el suyo". (Web del Teatro de la Abadía: http://www.teatroabadia.com/es/archivo/139/mesias/)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1942.

Mi niña, niña mía de Amaranta Osorio e Itziar Pascual.

por Osorio, Amaranta, 1978- | Pascual, Itziar, 1967- [Autora] | Menéndez, Natalia, 1967- [Dirección de escena] | Valenciano, Pilar [Ayudante de dirección] | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Cremonte, Ángela [Intérpretes] | Núñez, Goizalde [Intérpretes] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: El horror nos sacude porque se refiere a lo que hoy está pasando, porque sentimos que debemos ayudar, hacer algo, provocar la luz ante tanta oscuridad. Vemos imágenes de niños asustados, desorientados, hambrientos, con humo en la boca, sin zapatos, flotando en los mares, hacinados en trenes, huyendo en caminos, sin nada... y no sabemos qué hacer. Asistimos al infierno en la tierra; ese infierno que nos recuerda la obra sobre lo que fueron los campos de concentración nazis, y en concreto, sobre las tinieblas que atravesaron unas mujeres en el campo de Terezin, abusos, violaciones... El dolor es atroz. Resistir, despertar las conciencias para que la maldad se pare. Se pare de una vez. Esperanza, ilusión, Paz, llámenlo como quieran, seguir en eso, en eso que se llama Amor. Resistir. En paralelo, sucede la historia de una joven mujer que quiere saber quién es, le duele la oscuridad a la que se ve sumergida, entiende que debe aclararse, alumbrar su vida, encontrarse, quererse. "Lo infinito limita la maldad" nos dicen las autoras de esta obra. Queremos creer en eso. Poner la luz en eso. Cuantas más luces, menos oscuridad. Un mundo habitado por luciérnagas. Ese es nuestro intento, nuestra necesidad y sentido de montar esta obra. Una obra que nos habla de mujeres que lucharon ante la perversión, ante el espanto. Mujeres que se ayudaron con gestos pequeños. Gestos que salvaron vidas. Hoy, el montar esta obra, es ese gesto que entendemos necesario y que ojalá sirva, ayude, aporte luz. Natalia Menéndez
Acceso en línea: Ficha Teatre Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10201.

Mingus, Cuernavaca Enzo Cormann

por Cormann, Enzo, 1953- | Padovani, Jean Marc [Mús.] | Osorio, Amaranta, 1978- [Intérprete] | Solas, Carolina [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | Valle, Emilio del, 1961- [Dir. Escen.] | Lechner, Federico | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] 'Mingus Cuernavaca', del francés Enzo Cormann, sobre los últimos momentos de una rotunda criatura del bestiario jazzístico, el contrabajista Charles Mingus (1922-1979), gran compositor y osado arreglista, glotón de música y mujeres, que, aquejado de una esclerosis atrófica, se retiró para ocultar al mundo su decadencia física. El montaje sitúa a Mingus, en silla de ruedas y devastado por la enfermedad, en una pista circense con su esposa como maestra de ceremonias. [...]" (Juan I. García Garzón, "Dos alternativas", ABC, 17-08-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2833.

Una modesta proposición Jonathan Swift; versión de José Ramón Fernández; versión de Mariano Venancio

por Swift, Jonathan | González Cruz, Luis Miguel, 1965- [Dir. Escen.] | Venancio, Mariano [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Venanciano, Mariano [Versión] | Fernández, José Ramón, 1962- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1709.

El monstruo de los jardines Pedro Calderón de la Barca; dramaturgia de Juan Mayorga

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Botia, Ángel [Dir. Mus.] | Trotti, Gerardo [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Acebedo, Esther | Mayorga, Juan, 1965- | Acevedo, Esther | Colomar, Vicente [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Díaz, Ruth [Intérprete] | Guerra, Belén [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Martín, Inge, 1975- [Intérprete] | Martín, Olivia [Intérprete] | Mejía, Javier [Intérprete] | Moreno, Nerea [Intérprete] | Muñoz, Montse [Intérprete] | Olivares, Juan [Intérprete] | Peregrín, Antonio [Intérprete] | Pons, Cristina [Intérprete] | Velasco, Ángel [Intérprete] | Vitar, Maribel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: La comedia, explica el director, está concebida como teatro con incursiones musicales. Ángel Botia ha reescrito la partitura musical original a partir de las formas de la época para hacer una derivación a músicas más contemporáneas. [...] Caballero añade que ha escogido esta obra porque, "en primer lugar, soy muy aficionado al género mitológico de Calderón (ya dirigió Eco y Narciso), y por otro, creo que ofrece una visión muy desenfadada de los grandes dioses. La obra habla del amor y de la guerra con gran ironía. Es muy barroca en el sentido de que todo está en un inestable equilibrio y rescata lo que más me atrae del Barroco, que diluye los límites". Puesto que Aquiles huye de la guerra de Troya, ¿hay una pretensión antimilitarista en la obra? Caballero prefiere matizar y, tras señalar que es una historia de amor la que se cuenta, sí sostiene como otros estudiosos que en muchas obras de Calderón se daban mensajes a la Corte: "Sus obras tenían un componente político, en algunos casos con alusiones directas al rey. Esta obra se estrenó cuando España, a causa de la guerra con Francia, sufría una depresión económica. Parece como si Calderón indicase que era más aconsejable dedicarse al amor y a los placeres y olvidarse de la guerra". (Fuente: El Cultural, 05-07-2000)
Acceso en línea: El Cultural Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1666.

Mortadelo y Filemón en el fantoche de la opereta, the miusical

por Reguant, Ricard [Dir. Escen.] | Molgosa, Paco [Intérprete] | Sanabre, Esmeralda [Intérprete] | Gaviria, Emilio [Intérprete] | Dorado, Lola [Intérprete] | Dubé, Frank [Intérprete] | Ruiz, Ana, 1979- [Intérprete] | Izquierdo, Esther [Intérprete] | Merino, Jorge [Intérprete] | Barceló, Manuel [Intérprete] | Martín, Juan Carlos [Intérprete] | Dicenta, Jacobo [Intérprete] | Garde, Joan Enric [Dir. Mus.] | Amenós, Monserrat [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Fitschel, Nicolás [Il.] | López, Héctor [Son.] | Comín, Coco [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4296.

Nada tras la puerta Juan Cavestany; José Manuel Mora; Borja Ortiz de Gondra; Yolanda Pallín; Laila Ripoll

por Cavestany, Juan, 1967- | Mora, José Manuel [coaut.] | Larralde, Marta [Intérprete] | Ferrús, Sandra [Intérprete] | Cremonte, Ángela [Intérprete] | Bengoetxea, Josean [Intérprete] | Torregrosa, Alfonso [Intérprete] | Navarro, Lidia [Intérprete] | Lapausa, Carolina [Intérprete] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Pallín, Yolanda, 1965- [coaut.] | Studyenov, Mikhail [Música] | Gómez de Segura, Mikel [Dirección de escena] | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Ituarte, Oier [Iluminación] | Ripoll, Laila, 1964- [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: En el texto de Cavestany, según cuenta Gómez de Segura el texto matriz "crea una situación y, a partir de ahí encontramos las demás historias". Aunque se habla de Norte y Sur, en la puesta en escena no hay lugares ni fechas concretas, no se identifican. El texto de Cavestany está protagonizado por "los que estamos en el Norte". Sucede durante un partido de fútbol en el que juega una joven estrella, procedente de un lugar marginal de uno de los países del Sur. A partir de aquí se entrelazan las otras cuatro historias. Borja Ortiz de Gondra cuenta la historia de una mujer violada a la que su madre le reclama que la vengue matando a su padre. El texto de José Manuel Mora aborda la cuestión del turismo sexual. Yolanda Pallín habla de la adopción y compraventa de niños, y la historia de Laila Ripoll habla de una niña de doce años obligada a casarse con un hombre mucho mayor que ella. Según Gómez de Segura, los personajes dejan su estela emocional y las historias se entrelazan así. (Julio Bravo, periódico ABC)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8779.

No hay burlas con Calderón Pedro Calderón de la Barca; versión de Ángel Facio Comedia famosa de un ingenio de esta corte, representada por la compañía de Francisco Romero, junto con otras migajas de apacible esparcimiento entresacadas de bailes, loas y entremeses varios

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Cayo, Fernando, 1968- | Silva, Quique [Intérprete] | Santos, Patricia V [Intérprete] | Ruiz, Alfonso [Intérprete] | Polo, Irene [Intérprete] | Fuetterer, Stephan [Intérprete] | Cazorla, Emilia [Intérprete] | Aldama, Eva [Intérprete] | Agulló, Ana [Intérprete] | Sayago, Carmelo [Intérprete] | Vila, Eva [Intérprete] | Romero, Ana [Intérprete] | Rodríguez, Julio César [Intérprete] | Olivenza, Beatriz [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Arana, Iñaki [Intérprete] | Alonso, Juan Carlos [Intérprete] | Montalbán, Juan Carlos, 1971- [Mús.] | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Blas Brunel, Alicia [Escen.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Velázquez, Victoria [Escen.] | Alcaide Lethon, María [Vest.] | Téllez García, Mari Mar [Vest.] | Pérez González, Isabel [Il.] | Facio, Ángel [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: [Surgió la idea de] hacer un espectáculo al estilo del XVII, compuesto no solo por una comedia, sino también por su correspondiente loa, entremés, baile y mojiganga. Estos elementos añadidos mostrarían la vida de la compañía de cómicos que está representando la comedia (...). Ya solo quedaba (y no era poco) la labor de rastreo en los géneros menores del teatro barroco para llegar a la elaboración de los textos de la loa, el entremés, el baile y la mojiganga. Para la primera, se utilizaron tres loas de Agustín de Rojas; para el segundo, se partió de un par de situaciones de otros tantos sainetes de Ramón de la Cruz y de un fragmento de 'Lucrecia' de Nicolás Fernández de Moratín. El baile, inspirado en Quiñones de Benavente, exigiría una mayor aportación personal y para la mojiganga se aprovechó la zarabanda final de 'No hay burlas con Calderón'. Finalmente, para hacer posible la coexistencia de todos estos elementos sin que la duración del espectáculo resultase excesiva, se procedió a la eliminación de todo lo que se consideró accesorio en la comedia original". (Ángel Facio. Nota del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1011.

Páginas

Con tecnología Koha