Su búsqueda retornó 5 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Alesio, una comedia de tiempos pasados o bululú y medio Ignacio García May

por García May, Ignacio, 1965- | Estevan, Pedro, 1951- | Pérez, Juan José [Intérprete] | Pereira, Ruben [Intérprete] | Moreno, Raúl [Intérprete] | Valiente, Pepa [Intérprete] | Rueda, Juan [Intérprete] | Mellado, Emilio [Intérprete] | Gredilla, Miguel [Intérprete] | Correa, José Antonio [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Goda, Alfonso | García, Eva [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Botto, Juan Diego, 1975- [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Planella, Pere [Dir. Escen.] | Svoboda, Josef [Escen.] | Hejnova, Sarka [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: "Valentín y sus muchachos jamás se tomaron en serio a Alesio, el italiano chiflado, perdiendo así una oportunidad mágica: la de aprender junto a un auténtico maestro. Pero no les culpemos demasiado. Su error es el mismo que seguimos cometiendo las generaciones jóvenes del teatro. [...] 'Alesio' no es una obra sobre el Siglo de Oro. Es la historia de un Maestro, de una raza especial de gente, de uno de esos impresionantes titanes del escenario a los que despreciamos con frases como 'Ya está este haciendo su número de siempre', carcomidos en realidad por la envidia que nos produce el no tener su valor, su insolencia, su talento, Alesio es el gran actor en oposición al buen actor. Este nos convence porque trabaja siempre con la verdad. Aquel nos fascina porque miente como un canalla y sus mentiras son aún más hermosas que cualquier tipo de verdad. Así las cosas, sería estúpido parafrasear a Luis XIV y decir 'Alesio soy yo'. Pero mi obra es también la historia de los buenos alumnos, como Lucía, de los que pelean por dar digna continuidad a las sabias enseñanzas de sus maestros. Y aquí sí puedo decir, con orgullo, sin rubor, lanzando un desafío: Lucía soy yo." (Ignacio García May. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 645.

La gran sultana Miguel de Cervantes Saavedra; versión de Luis Alberto de Cuenca

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Estevan, Pedro, 1951- [Mús.] | Quejereta, Arturo [Intérprete] | Navarro, Armando [Intérprete] | Hamelberg, César [Intérprete] | Fontán, Emilio [Intérprete] | Sanz, Salvador | Sanz, David [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Sánchez, Juan Manuel [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román | Guillén Cuervo, Cayetana [Intérprete] | Chamorro, Luis María [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Racionero, Paco, 1951- [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Olmo, José [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Navarro Galán, Rafael [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Mendy, Carlos [Intérprete] | Martín, Mario [Intérprete] | Marsó, Silvia [Intérprete] | Marcet, Carlos [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Gervolés, Anselmo [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Casales, Félix [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Cytrynowski, Carlos [Il.] | Sanz, Elvira [Coreog.] | Cuenca, Luis Alberto de, 1950- [Versión] | Grandy, Miguel de (hijo), 1934-2015 [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Resumen: ""¿Por qué Cervantes? O, dicho de otro modo: ¿Por qué no Cervantes? No tuvo suerte Don Miguel en el teatro. En realidad, no la sigue teniendo. Se le reconocen sus Entremeses, su Numancia; en ocasiones, su Pedro de Urdemalas... Poco más. [...] A nosotros, esta obra nos fascina [...] por lo extraordinario del mundo que presenta, por el irónico romance amoroso de la pasión desbordada y enloquecida, por el desplante de una Constantinopla altiva y pasmosa, por el perfume de una civilización sensual y miniaturista, y sobre todo, porque este texto - este hermosísimo y refrescante texto - es un canto arrebatado a la tolerancia." (Adolfo Marsillach. Programa de mano)"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 886.

La mirada exiliada de los niños / Laredo, Carlos Monográfico : Teatro infantil y juvenil.

por Laredo, Carlos.

Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, Primavera-2003Resumen: "Hace siete años empezamos un proyecto llamado Teatralia. Teatralia significa 'el lugar del teatro para amar el teatro'. La palabra se confundía fonéticamente con aquellas denominaciones con sufijos pertenecientes al imaginario infantil inventado por los adultos, aquellos títulos seguidos de -alias, -landias, -mundis, etc., que se afirma adecuados para el universo de la infancia. Con este título se nos situaba inmediatamente en un marco infantil, aparentemente plagado de certezas..."
Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

La vida del rey Eduardo II de Inglaterra Christopher Marlowe; versión de Carlos Barral; versión de Jaime Gil de Biedma

por Marlowe, Christopher, 1564-1593 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Barral, Carlos [Versión] | Gil de Biedma, Jaime [Versión] | Alcón, Alfredo [Intérprete] | Alvés, Luis Fernando, 1960- [Intérprete] | Banderas, Antonio [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Estevan, Pedro, 1951- [Mús.] | Frau, Ana [Intérprete] | Hervás, José [Intérprete] | Lucena, Carlos [Intérprete] | Martínez, Nacho [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Reina, José Luis [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Sampietro, Mercedes [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: No puede extrañar que esta versión de su Eduardo II (a partir de la de Bertolt Brecht), en la que intervienen Jaime Gil de Biedma Carlos Barral -con un castellano maravilloso, en verso irregular-, Fabiá Puigserver y Lluís Pasqual, con un ruedo central donde se encenagan los personajes, inclinen la crónica de El turbulento reino y lamentable muerte de Eduardo II hacia un drama homosexual, la pasión de¡ rey por el joven Gaveston y el terrible castigo a que fue sometido por ello, pasando por degradaciones, humillaciones y torturas. Podrían extraerse, en noviembre de 1983 -cuando se estrenó-, algunas resonancias actuales de castigo y culpa injustos, de preocupaciones de ese tiempo. (Fuente: EL PAÍS 18-10-1988 https://elpais.com/diario/1983/11/29/cultura/438908412_850215.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 338.

La vida del rey Eduardo II de Inglaterra Christopher Marlowe; versión de Carlos Barral; versión de Jaime Gil de Biedma

por Marlowe, Christopher, 1564-1593 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Reina, José Luís [Intérprete] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Sampietro, Mercedes [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Martínez, Nacho [Intérprete] | Lucena, Carlos [Intérprete] | Hervás, José [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Estevan, Pedro, 1951- [Mús.] | Banderas, Antonio [Intérprete] | Alvés, Luis Fernando, 1960- [Intérprete] | Alcón, Alfredo [Intérprete] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Barral, Carlos [Versión] | Gil de Biedma, Jaime [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: La vida del rey Eduardo II de Inglaterra se desarrolla en un escenario circular situado en-el centro del patio de butacas. "En todo montaje, yo me planteo primero la relación del espectador con el espectáculo y después miro las posibilidades técnicas; no al revés. En este caso, teniendo en cuenta que hay dos temas centrales, que son renacentistas, que son el amor y la guerra, y que los dos pasan siempre en, un campo de batalla, tenía que ser una especie de arena de circo, un microcosmos muy universal, con los espectadores alrededor y muy cerca". (Fuente: EL PAÍS 29-11-1983 https://elpais.com/diario/1983/11/29/cultura/438908412_850215.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 660.

Páginas

Con tecnología Koha