Su búsqueda retornó 11 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Antes que todo es mi dama Pedro Calderón de la Barca; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Alcaraz, Estela [Intérprete] | Aldaz, Fermín [Intérprete] | Almansa, Carlos [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Camacho, José Enrique [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Caride, José | Cuesta, Vicente | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Il.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Fernández, Modesto [Intérprete] | García, Eduardo [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Guerrero, Francisco [Mús.] | Hurtado, Ana [Intérprete] | Lahoz, Francisco [Intérprete] | Latorre, Ana [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Massa, Pilar [Intérprete] | Merlo, María Luisa, 1941- [Intérprete] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Portes, Francisco [Intérprete] | Ríos, Yolanda [Intérprete] | Sarasola, Daniel [Intérprete] | Sirvent, María Jesús [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Vivó, Silvia | Yanes, José Manuel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: "Este montaje de 'Antes que todo es mi dama' nace de aquella antigua tentación: una película teatral o un teatro cinematográfico de capa y espada. O sea, eso: capas, espadas, duelos, damas, enredos, amores, pendencias, citas, engaños... Una realidad sobre otra realidad o una falsedad debajo de otra falsedad: un tema, sin duda, calderoniano. Y ya está. Ah, se me olvidaba: hemos ambientado el rodaje de la supuesta película en los años treinta con la llegada del sonoro porque, en esa época, el cine era casi más teatro que cine. ¿Había que explicarlo? Bueno, ahora sí está. No, no, que aún me queda otra explicación, tal vez la más importante: hemos querido que nos salga una buena película, lo cual, en el fondo, significa que hemos intentado hacer buen teatro. Aunque parezca raro, partimos, como siempre, de nuestro amor a los clásicos" (Adolfo Marsillach. Programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 636.

Antes que todo es mi dama Pedro Calderón de la Barca; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Guerrero, Francisco [Mús.] | Yanes, José Manuel | Latorre, Ana [Intérprete] | García, Eduardo [Intérprete] | Camacho, José Enrique [Intérprete] | Portes, Francisco [Intérprete] | Vivó, Silvia | Tejada, Aitor [Intérprete] | Sirvent, María Jesús [Intérprete] | Sarasola, Daniel [Intérprete] | Ríos, Yolanda [Intérprete] | Merlo, María Luisa, 1941- [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Lahoz, Francisco [Intérprete] | Hurtado, Ana [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Caride, José | Canal, Antonio [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Almansa, Carlos [Intérprete] | Aldaz, Fermín [Intérprete] | Alcaraz, Estela [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Cytrynowski, Carlos [Il.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: "Este montaje de 'Antes que todo es mi dama' nace de aquella antigua tentación: una película teatral o un teatro cinematográfico de capa y espada. O sea, eso: capas, espadas, duelos, damas, enredos, amores, pendencias, citas, engaños... Una realidad sobre otra realidad o una falsedad debajo de otra falsedad: un tema, sin duda, calderoniano. Y ya está. Ah, se me olvidaba: hemos ambientado el rodaje de la supuesta película en los años treinta con la llegada del sonoro porque, en esa época, el cine era casi más teatro que cine. ¿Había que explicarlo? Bueno, ahora sí está. No, no, que aún me queda otra explicación, tal vez la más importante: hemos querido que nos salga una buena película, lo cual, en el fondo, significa que hemos intentado hacer buen teatro. Aunque parezca raro, partimos, como siempre, de nuestro amor a los clásicos" (Adolfo Marsillach. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca .

El espectador y la crítica : (el teatro en España en 1967) / Francisco Álvaro ; [prólogo de Enrique Llovet]

por Álvaro, Francisco | Paso, Alfonso, 1926-1978 | Casero, Alejandro, 1903-1965 | Rodríguez Álvarez, Alejandro | Alonso Millán, Juan José, 1936-2019 | Armiñán, Jaime de, 1927- | Gala, Antonio, 1936- | Higuera, Pablo de la | Monteagudo, Ángel | Romero, Emilio, 1917-2003 | Tejedor, Luis, 1903-1985 | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 | Ruiz Iriarte, Víctor, 1912-1982 | Laín Entralgo, Pedro, 1908-2001 | López Rubio, José, 1903-1996 | Coca, Arturo | Ruiz de la Fuente, Horacio | Lopezarias, Germán | Luca de Tena, Juan Ignacio, 1897-1975 | Llopis, Jorge, 1919-1976 | Llovet, Enrique, 1917-2010 | Buero Vallejo, Antonio, 1916-2000 | Mihura, Miguel, 1877-1925 | Sastre, Alfonso, 1926-2021 | García Lorca, Federico, 1898-1936 | Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Linares Rivas, Manuel, 1867-1938.

Series Espectador y la crítica ; Año 10, 1967Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español Detalles de publicación: Valladolid (España): Francisco Álvaro, 1968Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ EYC \ 1967 .

El espectador y la crítica : (el teatro en España en 1968) / Francisco Álvaro ; [prólogo de Luis Maté]

por Álvaro, Francisco | Maté, Luis | Casero, Alejandro, 1903-1965 | Rodríguez Álvarez, Alejandro | Alonso Millán, Juan José, 1936-2019 | Hoyo, Arturo del, 1917-2004 | Ares, José | Hierro, José, 1922-2002 | Pemán, Jose María, 1897-1981 | Romero, Roberto | Tejedor, Luis, 1903-1985 | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 | Ruiz Iriarte, Víctor, 1912-1982 | García Nieto, José, 1914-2001 | Tono, 1896-1978 | Tono, 1896-1978 | Calvo-Sotelo, Joaquín, 1905-1993 | Buero Vallejo, Antonio, 1916-2000 | Olmo, Lauro, 1922-1994 | Mihura, Miguel, 1877-1925 | Paso, Alfonso, 1926-1978 | Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936.

Series Espectador y la crítica ; Año 11, 1968Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español Detalles de publicación: Valladolid (España): Francisco Álvaro, 1969Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ EYC \ 1968 .

La loba Lillian Hellman

por Hellman, Lillian, 1906-1984 | González Vergel, Alberto, 1922- [Dir. Escen.] | Nsue, Alfonso [Intérprete] | MacGregor, Eduardo [Intérprete] | García, Lourdes [Intérprete] | Dogar, Víctor Manuel [Intérprete] | Martínez, Julia [Intérprete] | Prendes, Luis [Intérprete] | Leza, Marisa de [Intérprete] | Armenteros, Luisa [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Albiach, José [Intérprete] | Ligero, José Miguel [Escen.] | Ligero, José Miguel [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: "[...] Lillian Hellman escribe su drama en 1939. Un drama sobre el mundo sureño norteamericano con inevitable referencia de fondo al conflicto norte-sur en el que los estados del Norte unifican definitivamente la unidad de los Estados Unidos, imponiéndose a los del Sur. [...]'La loba' es un drama de conversación. Los hermanos Hubbard, desaprensivos hombres del Sur, que imitan los procedimientos de los negociantes del Norte, con el find e enriquecerse a costa de lo que sea, se oponen al otro costado de la familia, los Giddens. Los encontramos en la preciosa, en la lujosa casa de los Giddens, donde reina la ambiciosa, la implcable Regina, hermana de los Hubbard y eposa de Horacio Giddens [...]" (Lorenzo López Sancho, ABC, 24-10-1993)
"[...] Lillian Hellman escribe su drama en 1939. Un drama sobre el mundo sureño norteamericano con inevitable referencia de fondo al conflicto norte-sur en el que los estados del Norte unifican definitivamente la unidad de los Estados Unidos, imponiéndose a los del Sur. [...] 'La loba' es un drama de conversación. Los hermanos Hubbard, desaprensivos hombres del Sur, que imitan los procedimientos de los negociantes del Norte, con el fin de enriquecerse a costa de lo que sea, se oponen al otro costado de la familia, los Giddens. Los encontramos en la preciosa, en la lujosa casa de los Giddens, donde reina la ambiciosa, la implcable Regina, hermana de los Hubbard y eposa de Horacio Giddens [...]" (Lorenzo López Sancho, ABC, 24-10-1993)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1003.

Los locos de Valencia Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Juan Germán Schröeder

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Nieto, José [Mús.] | Merlo, María Luisa, 1941- [Intérprete] | Lorenzo, Luis [Intérprete] | Sarasola, Daniel [Intérprete] | Ríos, Yolanda [Intérprete] | Portes, Francisco [Intérprete] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Leza, Marisa de [Intérprete] | Hurtado, Ana [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Caride, José [Intérprete] | Camacho, José Enrique [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Almansa, Carlos [Intérprete] | Alcaraz, Estela [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Schroeder Bilhère, Juan Germán, 1918-1997 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1986Resumen: "Es una obra divertida, descarada, provocadora y caliente. Huele a Mediterráneo, a la Albufera, a mejillones al vapor, a mascletá y a arroz con pollo. Está escrita, además, por un hombre al que le gustaban las mujeres. Y esto se nota, vaya si se nota.." (Adolfo Marsillach. Programa de mano.) "...debo expresar mi renovada admiración a su maestría de comediógrafo, patente en el ritmo y engranaje de las escenas conducidas con pulso seguro y brillante, la adecuada variedad de la métrica, el pródigo recurso de los apartes en un alarde técnico al servicio de los caracteres, el uso de la ironía y la justa medida de lo bufo, la agilidad de las réplicas, la aparente facilidad con que trenza y destrenza el múltiple enredo el juego locura-cordura en lances de amor y celos, al mezclar el buen juicio con la exaltación de ánimo de los personajes, hasta el punto de que casi logra confundirnos con la intención, creo yo, de que la comicidad brote de nuestra duda." (Juan Germán Schroeder. Programa de mano.)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 608.

Macbeth William Shakespeare

por Shakespeare, William | Narros, Miguel, 1928-2013 | Valverde, Juan Manuel [Intérprete] | Simón, Pilar [Intérprete] | Saura, María [Intérprete] | Pardo, Leonora [Intérprete] | Lucas, Carmen [Intérprete] | Guerr, Elvira [Intérprete] | García Lorca, Isabel, 1967- [Intérprete] | Espinosa, José Carlos [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Tundidor, Ricardo [Intérprete] | Camacho, José [Intérprete] | Martín, Pepita [Intérprete] | Velasco, Damián [Intérprete] | Ulloa, Alejandro [Intérprete] | Santiago, Antón de [Cantante] | Sandoval, Javier [Intérprete] | Sánchez, Juan Manuel [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Riaza, Berta [Intérprete] | Olmo, Paco [Intérprete] | Navarro, Julián [Intérprete] | Munné, Pep, 1953- [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Matute, Juan | Martínez, Pedro Miguel [Intérprete] | Juan, Jorge de [Intérprete] | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Intérprete] | Cembreros, Alfredo [Intérprete] | Barona, César de [Intérprete] | Alcañiz, Muntsa [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Masagué, Pep [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 94.

El médico de su honra Pedro Calderón de la Barca; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Sarasola, Daniel [Intérprete] | San José, María Luisa [Intérprete] | Ríos, Yolanda [Intérprete] | Portes, Francisco [Intérprete] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Leza, Marisa de [Intérprete] | Hurtado, Ana [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Camacho, José Enrique [Intérprete] | Caride, José [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Almansa, Carlos [Intérprete] | Alcaraz, Estela [Intérprete] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: Con esta obra comenzó la andadura, en 1986, de la Compañía Nacional de Teatro Clásico. "La elección del primer texto era fundamental. ¿Por qué me decidí por 'El médico de su honra'? [...]Mucha gente sospecha que los directores buscamos obras que permitan 'lucirnos'. No es mi caso. No rehuyo la ambición del lucimiento, pro no es ese el elemento primordial en mis decisioes artísticas. Lo que pretendo es contar una historia en la que me sienta implicado: a favor o en contra, pero que no me deje indiferente. Y lo que Calderón plantea en su drama - ¿o tragedia? - me fascinaba. En 'El médico de su honra' un hombre asesina a su mujer por el 'qué dirán': la quiere, no está seguro de que le engañe y, sin embargo, la mata: porque los demás sospechan, porque murmuran, porque recelan. Este hombre sufre - '¿qué injusta ley condena /que muera el inocente y que padezca?' -, pero cumple con la injusticia de una ley que obliga a morir a un inocente. ¿A cambio de qué?: pues de que el orden - hipócrita - sea restablecido y la mancha de la suposición no se extienda, y para que, como diríamos hoy, la 'alarma social' cese. ¿No es esta una barbaridad moderna y actual?" (Adolfo Marsillach, Memorias.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 619.

La mojigata Leandro Fernández Moratín

por Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828 | Fraire, Raúl, 1932-2002 [Intérprete] | Broncian, Strak [Intérprete] | Álvarez, Rafael [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Vicente, Rosa [Intérprete] | Puchol, Pilar [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Adrián, Tomás [Escen.] | Adrián, Tomás [Vest.] | Hormigón, Juan Antonio, 1943-2019 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5874.

Así que pasen cinco años Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Barcelona, Isidor [Intérprete] | Benet, José Luís [Intérprete] | Castro, José Carlos [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Garbisu, Gabriel [Interpr.] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Labordeta, Ana [Intérprete] | Licas [Intérprete] | Loma, Perpe [Intérprete] | Marcos, Cristina [Intérprete] | Marín, Ismael [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Mayenco, José Antonio [Intérprete] | Molina, Miguel [Intérprete] | Montes, Milena [Intérprete] | Morente, Enrique [Mús.] | Narros, Miguel, 1928-2013 | Rojas, Rafael [Intérprete] | Sansegundo, Fernando, 1957- [Intérprete] | Valle, Begoña del [Intérprete] | Vargas, Manuela | Vega, Pastora [Intérprete] | Vial, Macarena [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1989Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 667.

Un tal Macbeth Grupo Tábano

por Grupo Tábano | Perucho, Juan [Intérprete] | Nadar, José [Intérprete] | Kamipwsky, Carlos [Intérprete] | Gutiérrez, José [Intérprete] | Brión, Luis [Intérprete] | Poika, F. M | Martínez, Ángel [Intérprete] | Pardo, Teresa [Intérprete] | Gascón, Valentín [Intérprete] | Andrés López, Ángel de [Intérprete] | Matteini, Carla [Dir. Escen.] | Turégano, Ricardo [Escen.] | Heras, Guillermo, 1952-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: "La dramaturgia de Tábano para crear 'Un tal Macbeth' se ha basado en el texto de Shakespeare, la novela negra y el cine negro, en su línea de investigación de los géneros llamados «menores», como el cabaret, el music-hall, el circo o las variedades, que han predominado en los montajes de sus obras. «Desde el primer momento», señala un portavoz del grupo, «nos dimos cuenta de que el lenguaje de la serie negra debía resolverse a través de líneas diferentes a las de la farsa que habíamos venido utilizando. Hemos intentado una aproximación a un estilo en cierto modo expresionista, tratando de huir del naturalismo al que este género puede conducir.» «El difícil equilibrio que aparentemente puede plantear el trasladar un Shakespeare a una serie negra queda para nosotros resuelto al comprobar que el teatro isabelino inglés está plagado de los referentes que nos interesa analizar, como son el crimen, la violencia, las intrigas y las pasiones. De la elaboración de estas áreas y una lectura moderna del texto de Shakespeare surgió un esquema de análisis de las formas de comportamiento dentro de los aparatos de poder. Mostramos una realidad, no una parábola. Las rivalidades entre las bandas son claramente homologables a las luchas internas dentro de los estamentos que detentan el poder.» (Fuente: El País, 20-12-1979)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10.

Páginas

Con tecnología Koha