Su búsqueda retornó 22 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
As actas escuras Roberto Vidal Bolaño

por Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 | Lago, Xulio [Dir. Escen.] | Goldi, César [Intérprete] | García, Teté | Barreiro, Ricardo de [Intérprete] | Mejuto, Xoan Carlos [Intérprete] | Olveira 'Pico', Xosé Manuel, 1955-2013 [Intérprete] | Viéitez, Marcos [Intérprete] | Vega, Agustín [Intérprete] | Soto, Pepe [Intérprete] | Roel, Rodrigo [Intérprete] | Morán, Fernando [Intérprete] | García, Mónica [Intérprete] | García, Jouse [Intérprete] | Gago, Ursía [Intérprete] | Cambeiro, César [Intérprete] | Roel, Rodrigo | Lago, Xulio [Il.] | Arias Marsal, Antón [Il.] | Riveiro Hermo, Manuel [Son.] | La Canalla [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4993.

A burla do galo Roberto Vidal Bolaño

por Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 | Martínez, Bernardo [Mús.] | Cejudo, Xoán [Dir. Escen.] | Santiago, Marcelino de [Escen.] | Santiago, Marcelino de [Vest.] | Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 [Il.] | Abonjo, Xulio [Intérprete] | Barjas, Maxo [Intérprete] | Bossa, Camila [Intérprete] | Camaño, Mónica [Intérprete] | Dans, Susana [Intérprete] | Fernández, Eva [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Martins, Xosé [Intérprete] | Orsi, Marcos [Intérprete] | Souza, Vicente de [Intérprete] | Uriarte, Gonzalo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l.: Compañía, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2609.

A burla do galo Roberto Vidal Bolaño

por Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 | Martínez, Bernardo [Mús.] | Martins, Xosé [Intérprete] | Souza, Vicente de [Intérprete] | Fernández, Eva [Intérprete] | Camaño, Mónica [Manipulador] | Uriarte, Gonzalo [Intérprete] | Orsi, Marcos [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Dans, Susana [Intérprete] | Bossa, Camila [Intérprete] | Barjas, Maxo [Intérprete] | Abonjo, Xulio [Intérprete] | Cejudo, Xoán [Dir. Escen.] | Santiago, Marcelino de [Escen.] | Santiago, Marcelino de [Vest.] | Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5131.

A fiestra valdeira Rafael Dieste ; dirección, Xulio Lago

por Dieste, Rafael, 1899-1981 | Lago, Xulio | Instituto Galego das Artes Escénicas e Musicais.

Series Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Idioma hablado: Gallego Detalles de publicación: Santiago de Compostela: IGAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ CDG \ 6.

A fiestra valdeira Rafael Dieste; dramaturgia de Xulio Lago

por Dieste, Rafael, 1899-1981 | García, Nani [Mús.] | Blanco, Xosé Ramón [Intérprete] | Bernal 'Farruco', Xosé Luis [Intérprete] | Olveira 'Pico', Xosé Manuel, 1955-2013 [Intérprete] | Mohedano, Vicente [Intérprete] | Viéitez, Marcos | Soto, Pepe [Intérprete] | Pazos, Serxio [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Horro, Teresa [Intérprete] | Cejudo, Xan [Intérprete] | Blanco, Carlos | Basoa, Manuel [Intérprete] | Lago, Xulio [Dir. Escen.] | Simón, Antonio Francisco [Escen.] | Montero, Suso | Lago, Xulio [Il.] | Lago, Xulio [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 278.

Laudamuco, señor de ningures Francisco Taxes; Roberto Vidal Bolaño

por Taxes, Francisco | Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 [coaut.] | Simón, Antonio Francisco [Dir. Escen.] | Simón, Antonio Francisco [Escen.] | Montero, Suso [Vest.] | Simón, Antonio Francisco [Il.] | Areoso, Manuel [Intérprete] | Atienza, Elena [Intérprete] | Braxe, Lino, 1962- [Intérprete] | Cambeiro, César [Intérprete] | Gómez, Luma, 1951- [Intérprete] | González, Manolo [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Manquiña, Manuel [Intérprete] | Ponte, Laura [Intérprete] | Roel, Rodrigo [Intérprete] | Soto, Pepe [Intérprete] | Uriarte, Gonzalo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5185.

'La noche de las tríbadas', de P. O. Enquist, por el teatro de Mari Gaila Xulio Lago Alonso

por Lago, Xulio.

Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1983Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .

A noite vai coma un río Álvaro Cunqueiro

por Cunqueiro, Álvaro, 1911-1981 | Lago, Xulio [Dir. Escen.] | Villar, María Luz [Intérprete] | Pernas, Gustavo [Intérprete] | Oliveira, Xose M [Intérprete] | Lourido, Xavier [Intérprete] | Montoto, Vicente [Intérprete] | Martínez, Luisa [Intérprete] | González Comesaña, Cruz [Intérprete] | García Abalo, Anxela [Intérprete] | Cejudo, Xan [Intérprete] | Barcala, María [Intérprete] | Suárez, Simón [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 1986Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5137.

Una primavera para Aldara Teresa Moure

por Moure, Teresa | Lago, Xulio [Dir. Escen.] | Mejuto, Xoán C [Intérprete] | Regueiro, Lucía [Intérprete] | Correa, Marcos [Intérprete] | Constenia, Belén [Intérprete] | Trillo, Artur | Lage, Josi [Intérprete] | Barcala, María [Intérprete] | Dans, Susana [Intérprete] | Bouzas, María [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "La acción de 'Una primavera para Aldara' se sitúa en Galicia en el interior de un monasterio en el siglo XV. Al convento llega un caballero irmandiño herido gravemente en la batalla y necesitado de refugio y de cuidados para sanar de sus heridas. Las reglas no permiten presencia masculina en el monasterio, pero las monjas deciden poner por delante la misericordia y dar cobijo al forastero hasta que se recupere de sus heridas. Pero toda decisión tiene consecuencias..." (De la web: https://www.circulobellasartes.com/eventos/unha-primavera-aldara/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4445.

Un refaixo pra Celestina Eduardo Blanco Amor; versión de Antonio Francisco Simón; dramaturgia de Antonio Francisco Simón

por Blanco-Amor, Eduardo, 1897-1979 | Canada, Michel [Mús.] | Liaño, María [Intérprete] | Azcárraga, Rafael [Intérprete] | Durán 'Morris', Antonio [Intérprete] | Uriarte, Gonzalo [Intérprete] | Lorenzo, Patricia de [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Braxe, Lino, 1962- [Intérprete] | Álvarez, Rosa [Intérprete] | Simón, Antonio Francisco [Dir. Escen.] | Simón, Antonio Francisco [Escen.] | Montero, Suso [Vest.] | Lago, Xulio [Il.] | Simón, Antonio Francisco [Versión] | Simón, Antonio Francisco [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 1993Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5153.

Ricardo III William Shakespeare; versión de Manuel Guede Oliva

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Guede Oliva, Manuel, 1956- [Dir. Escen.] | Oti Ríos, Francisco [Escen.] | González, Argimiro [Vest.] | Abad, Concha [Vest.] | Amado, Juanjo [Il.] | Vázquez, Guillermo [Son.] | Guede Oliva, Manuel, 1956- [Versión] | Candal, Xosé [Coreog.] | Olveira 'Pico', Xosé Manuel, 1955-2013 [Intérprete] | Pico [Intérprete] | Viéitez, Marcos | Areoso, Manuel [Intérprete] | Trillo, Artur | Sánchez, Muriel [Intérprete] | López Varela, Miguel [Intérprete] | Barjas, Maxo [Intérprete] | Pernas, Miguel [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Merelas, Luísa [Intérprete] | Casais, Toño [Intérprete] | Roel, Rodrigo [Intérprete] | Vega, Agustin [Intérprete] | Luaces, Elina [Intérprete] | Martínez, Pancho [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: No cabe duda de que Ricardo III es un texto que se presta a esa metamorfosis. El propio Manuel Guede, responsable de la versión y de la dirección de esta propuesta del Centro Dramático Galego, así lo reconoce cuando recuerda que el escritor y crítico W. H. Auden llamó la atención sobre el paralelismo existente entre el monólogo inicial de Ricardo y el discurso que Hitler pronunció para justificar la invasión de Polonia. El rey Ricardo descrito por Shakespeare es un espejo en el que se han ido reflejando las imágenes de cuantos dictadores han ido pasando por el mundo. Guede es consciente de que ni la obra de Shakespeare ni las versiones que de ella se han hecho han servido para influir en la conciencia del ser humano y evitar que tales monstruos existan, ya que bien a la vista está que siguen instalados entre nosotros. Lo que hace, pues, es mantener viva la denuncia de unas prácticas que convierten buena parte del territorio en el que se desenvuelve la política en un infierno. Cumple así la tarea que, más allá de su eficacia real, corresponde a los artistas comprometidos. Tampoco ha caído el director en la tentación de mostrar a ningún personaje concreto a través de la imagen del rey inglés, a pesar de que la observación de Auden invitaba a buscar un Hitler contemporáneo. En esta puesta en escena, la acción se sitúa en nuestro tiempo, al que nos remite el baile con el que se inicia la representación y el vestuario. La escenografía, en cambio, no aporta demasiada información sobre cuándo y en qué lugar geográfico se desarrollan los hechos. Se limita a recrear con más sentido práctico que originalidad una especie de cloaca en la que se consuman los crímenes ordenados por el tirano. (Fuente: Madrid Teatro http://www.madridteatro.eu/teatr/teatro/teatro127.htm)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Ricardo III William Shakespeare; versión de Manuel Guede Oliva

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Guede Oliva, Manuel, 1956- [Dir. Escen.] | Martínez, Pancho [Intérprete] | Sánchez, Muriel [Intérprete] | Vega, Agustín [Intérprete] | Merelas, Luisa [Intérprete] | López Varela, Miguel [Intérprete] | Olveira 'Pico', Xosé Manuel, 1955-2013 [Intérprete] | Casais, Toño [Intérprete] | Viéitez, Marcos | Luaces, Elina [Intérprete] | Roel, Rodrigo [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Pernas, Miguel [Intérprete] | Barjas, Maxo [Intérprete] | Trillo, Artur [Intérprete] | Areoso, Manuel [Intérprete] | Oti Ríos, Francisco [Escen.] | González, Argimiro [Vest.] | Abad, Concha [Vest.] | Amado, Juanjo [Il.] | Vázquez, Guillermo [Son.] | Guede Oliva, Manuel, 1956- [Versión] | Candal, Xosé [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 8195.

Rosalía Ramón Otero Pedrayo; versión de Ramón Vidal Bolaño

por Otero Pedrayo, Ramón, 1888-1976 | Romaní, Rodrigo [Mús.] | Muiños, Yolanda [Intérprete] | Martínez, Pancho [Intérprete] | Martínez, César [Intérprete] | García Marcos, Xaquín [Intérprete] | Camacho, Mónica [Intérprete] | López Varela, Miguel [Intérprete] | Ruibal, Rubén [Cantante] | Rodríguez, Alfredo [Intérprete] | Rico, Gloria, 1968- [Intérprete] | Mejuto, Xoan Carlos | Vilarelle, Xosé [Intérprete] | Ponte, Laura [Intérprete] | Lago, Xulio [Intérprete] | Dans, Susana [Intérprete] | Cejudo, Xan [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Barcala, María | Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 [Dir. Escen.] | Zumalave, Maximino [Dir. Mus.] | Roel, Rodrigo | Roel, Rodrigo [Vest.] | Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 [Il.] | Vidal Bolaño, Roberto, 1950-2002 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 2001Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5174.

Seis personaxes á procura de autor / Luigi Pirandello ; [dirección, Xúlio Lago]

por Pirandello, Luigi, 1867-1936 | Lago, Xulio | Instituto Galego das Artes Escénicas e Musicais.

Series Colección Centro Dramático Galego ; 35Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Gallego Detalles de publicación: IGAEM 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ CDG \ 35.

Sobre la razón de existir un Centro Dramático Galego Xúlio Lago

por Lago, Xulio.

Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .

Solo para Paquita Ernesto Caballero

por Caballero, Ernesto, 1957- | Lago, Xulio [Dir. Escen.] | Barcala, María | Patiño, Baltasar [Escen.] | Porto, Susana [Vest.] | Lago, Xulio [Il.] | Patiño, Baltasar [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "En Solo para Paquita, más que hablar de amor se habla de desamor. De relaciones más o menos amorosas, Inevitablemete, de soledad, de deseo, de sexo, etc. De locura, también. Y de muerte. Del daño causado y del daño recibido, con sus diferentes consecuencias físicas, psíquicas [...] ¿Están ustedes delante de una comedia? ¿De una drama? ¿De una farsa? Como siempre, depende del color del cristal con que se mire". (Programa de mano)
Disponibilidad: No disponible:Uso interno (2).

Tolos de amor de Sam Shepard ; traducción de Cándido Pazó e Mabel Rivera ; dirección, Xúlio Lago

por Shepard, Sam, 1943- | Pazó, Cándido, 1960- [Coautoría] | Rivera, Mabel [Coautoría] | Lago, Xulio [Coautoría] | Teatro do Atlántico.

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Gallego Detalles de publicación: [S.n.]: Teatro do Atlántico, [1995]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .

Tranco Julio Lago

por Lago, Xulio.

Origen: PipirijainaTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1974Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .

Tranco de La Coruña. Per omnia Julio Lago

por Lago, Xulio.

Origen: PipirijainaTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1974Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .

Vanzetti Luis Araújo; versión de Xosé Manuel Pazos Varela; dramaturgia de Xulio Lago

por Araújo, Luis, 1956- | Romaní, Rodrigo [Mús.] | Varela, Manuela [Intérprete] | Uriarte, Gonzalo [Intérprete] | García, Jouse [Intérprete] | Lago, Xulio [Dir. Escen.] | Santiago, Marcelino de [Escen.] | Kukas [Escen.] | Porto, Susa [Vest.] | Lago, Xulio [Il.] | Pazos Varela, Xosé Manuel [Versión] | Lago, Xulio [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "Vanzetti es un texto escrito en 1993 por Luis Araújo, que convirtió en materia dramática las cartas enviadas por Bartolomeo Vanzetti a sus familiares en Italia, primero desde diversas ciudades de los Estados Unidos, país al que emigró cuando tenía 20 años, y más tarde desde la cárcel, entre 1920 y 1027. En este último año muere ejecutado en la silla eléctrica. Vanzetti llega a ser consciente en determinados momentos de la pieza, señala Xulio Lago, de que 'a veces está más seguro entre rejas que entre la sociedad en la que le ha tocado vivir". (El Correo Gallego, 23-01-2003)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2118.

Páginas

Con tecnología Koha