Su búsqueda retornó 9 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Afterplay Brian Friel; versión de Juan Caño Arecha

por Friel, Brian | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Caño Arecha, Juan [Versión] | Díaz, Mariano [Mús.] | Leal, Francisco [Escen.] | Leal, Francisco [Il.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Portillo, Blanca [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] José Carlos Plaza trae un texto de Brian Friel que imagina a Sonia, ('Tío Vania') y a Gregory ('Las tres hermanas') 20 años después del desenlace, en un café solitario y en penumbra. Es una nueva situación continuadora de la realidad escénica anterior" [...] Conmueve la fidelidad de los personajes a sus orígenes y el homenaje que se hace al espíritu chejoviano. Y vale, sobre todo, para lucimiento de una gran actriz y de un buen actor: Portillo y Pedregal. [...]" (Javier Villán, periódico El Mundo)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3106.

Bailando en Lughnasa Brian Friel

por Friel, Brian | Pastor Millet, Juan, 1943- [Dir. Escen.] | Tormo, Álex, 1974- [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Intérprete] | Pastor, María [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Robles, Yolanda [Intérprete] | Muñoz, Elia [Intérprete] | Vera, Victoria dal [Intérprete] | Fernández de Pablo, Raúl, 1975- [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Escen.] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vest.] | Jaenicke, Pablo [Il.] | Pérez Arrabal, Sofía [Il.] | Sanz, Elvira [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5246.

Bailando en Lughnasa Brian Friel

por Friel, Brian | Pastor Millet, Juan, 1943- [Dir. Escen.] | García, Chelo [Intérprete] | Robles, Yolanda [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Intérprete] | Navarro, Eduardo [Intérprete] | Muñoz, Elia [Intérprete] | Hernáiz, Susana [Intérprete] | Dal Vera, Victoria [Intérprete] | Navarro, Rafael [Intérprete] | Valentín-Gamazo, Teresa [Escen.] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vest.] | Navarrete, Carlos [Il.] | Sanz, Elvira [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5333.

Bailando en verano Brian Friel; versión de Ignacio Artime

por Friel, Brian | Iturri, Luis [Dir. Escen.] | Peña, Francisco [Intérprete] | Puig, Marta [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Paso, Encarna [Intérprete] | Kremel, Joaquín [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Alfonso, María José [Intérprete] | Cugat, Carles [Escen.] | Iturri, Luis [Vest.] | Iturri, Luis [Il.] | Artime, Nacho [Versión] | Mas, Lourdes [Coreog.] | Munro, Mary Lucy [Coreog.] | Munro, Mary Lucy [Coreog.] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1001.

El curandero de Brian Friel. Traducción: Manuel Benito

por Friel, Brian, 1929-2015 [Autoría] | Benito, Manuel, 1976- [Traducción] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Dirección escénica, Escenografía] | Alba, María de [Escenografía] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vestuario, Ambientación] | Espigares, José [Iluminación] | Lastra, Bruno [Intérprete] | Pastor, María [Intérprete] | Andrés, Felipe [Intérprete] | Escuela Nuevas Músicas [Sonido] | Compañía Guindalera [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "En El curandero hay un tema dominante: la verdad es subjetiva, todo depende de la percepción y el recuerdo. La aparente carencia de acción convencional esconde una acción dramática insólita, se va más allá de las características narrativas al trascender lo narrado y conseguir una "realidad" más poderosa. Entramos en lo invisible desde lo visible. La fe en lo impalpable es más valiosa que el conocimiento de la vista palpable. Viendo no necesariamente se cree, porque la auténtica fe depende de la verdad de lo no visible. De este modo la no realidad de la vista se extiende también al público, que ve una verdad detrás del mundo físico que está en el escenario. En la puesta en escena vamos más allá de las convenciones tradicionales del diálogo y la localización del conflicto tradicional que se sitúa fuera del escenario, esto es, en el público. El curandero es una metáfora sobre el arte y en concreto sobre el creador escénico, las circunstancias que inciden en la creación en nuestra profesión y el momento de incertidumbre en el que nos encontramos con las dudas que nos planteamos. La obra nos pide la colaboración de un espectador activo, que como cuarto intérprete de la historia saque sus propias conclusiones sobre lo ocurrido. De esta forma nos muestra que la verdad es subjetiva y que todo es cuestión de percepción y recuerdo"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10747.

El fantástico Francis Hardy, curandero Brian Friel

por Friel, Brian | Pastor Millet, Juan, 1943- [Dir. Escen.] | Lastra, Bruno [Intérprete] | Andrés, Felipe [Intérprete] | Pastor, María [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Escen.] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vest.] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8171.

El juego de Yalta Brian Friel

por Friel, Brian | Ojesto, Pedro [Mús.] | Maya, José, 1983- [Intérprete] | Pastor, María [Intérprete] | Moro, Marisa [Mús.] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Dir. Escen.] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Escen.] | Pérez Arrabal, Sofía [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4565.

Molly Sweeney Brian Friel

por Friel, Brian | Pastor Millet, Juan, 1943- [Dir. Escen.] | Fernández de Pablo, Raúl, 1975- [Intérprete] | Maya, José, 1983- [Intérprete] | Pastor, María [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Escen.] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vest.] | Pérez Arrabal, Sofía [Il.] | Jaenicke, Pablo [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2008Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4567.

Traducciones Brian Friel ; Edición y traducción de Mª Yolanda Fernández Suárez ; prólogo de Denis Rafter [Texto impreso]

por Friel, Brian | Fernández Suárez, Mª Yolanda | Rafter, Denis.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena)Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2016Resumen: "Brian Friel (1929-2015) es uno de los dramaturgos irlandeses más relevantes de los últimos cuarenta años, de fama internacional. Sus obras, centradas en la escenificación de Irlanda y lo irlandés, adquieren un carácter universal a través de problemas que afectan a la condición humana. En Traducciones, Friel conjuga cuestiones de cultura y nacionalismo, y aborda aspectos del ser humano tan fundamentales como la comunicación verbal y la comunicación emocional. La peripecia sentimental de los personajes se combina con el estudio de las lenguas clásicas -griego y latín-, las culturas gaélica y británica y un momento histórico de profunda transformación. Una de las obras significativas del teatro del gran escritor irlandés, vertida por primera vez al español gracias al estudio y traducción de la doctora Mª Yolanda Fernández Suárez". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10843.

Páginas

Con tecnología Koha