Su búsqueda retornó 13 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Autorretrato doble Pilar Campos Gallego; Carlos Rod

por Campos Gallego, Pilar | Rod, Carlos [coaut.] | Marcos, Raúl [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Villegas, Óscar G [Dir. Escen.] | Villegas, Óscar G [Escen.] | Villegas, Óscar G [Vest.] | Villegas, Óscar G [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Dos actores juegan a representar a dos ancianas tomando café con pastas. El juego les absorbe hasta tal punto que ellos se convierten en víctimas de su propia actuación". ( Fuente: Nuria Abad, Última Hora, 2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2988.

Bodas de sangre Federico García Lorca; Versión de Pablo Messiez

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Messiez, Pablo, 1974- [Versión, Dirección de escena] | Álvarez Luchía, Guadalupe [Intérprete] | Bergés, Pilar [Intérprete] | León, Carmen [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Ortega, Julián [Intérprete] | Santos, Estefanía de los [Intérprete] | Faci, Claudia, 1966- [Intérprete] | Gaviño, Carlota [Intérprete] | Delgado-Hierro, Fernando, 1988- [Intérprete] | Ceacero, Juan [Intérprete] | Carril, Francesco [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Villegas, Óscar G [Espacio sonoro, Músico] | Parra, Paloma [Iluminación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: "Para los poetas y dramaturgos, en vez de homenajes yo organizaría ataques y desafíos en los cuales se nos dijera gallardamente y con verdadera saña: ¿A qué no te atreves a hacer esto?", escribe Federico García Lorca en su "Charla sobre teatro". Y esa pregunta me acompaña desde que me decidí a montar "Bodas de sangre". ¿Me atrevo a hacer esto? O mejor: qué sentido tiene que yo haga esto. ¿Cómo hacer un Lorca en presente? Como suele suceder con los autores cuyos apellidos derivan en adjetivos, la figura y la obra de Federico García Lorca son infinitamente más complejas que lo que el discurso hegemónico -ese atenuador de potencias- pretende. Poniendo el foco en algunas zonas, disimulando o apropiándose de otras se ha ido construyendo una idea acerca de "lo lorquiano" que funciona como interferencia a la hora de pensar a Lorca. Y entonces veo que tiene todo el sentido hacerlo. El sentido de cumplir con el deseo (con el destino). De olvidar todo prejuicio y de poder establecer un diálogo entre esos textos y el presente de nuestros cuerpos. Encontrar ahí el sentido: en nuestros sentidos, encarnando esas palabras. Porque "cuando las cosas llegan a los centros, no hay quien las arranque". (Pablo Messiez, web CDN)
Acceso en línea: Centro Dramático Nacional (CDN) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9968.

Cuerpo de baile / dramaturgia de Pablo Messiez

por Messiez, Pablo, 1974- [Dramaturgia] | Messiez, Pablo, 1974- [Dirección escénica, Coreógrafo] | Patiño, Javier L [Ayudantía de dirección] | Villegas, Óscar G [Sonido] | Parra, Paloma [Iluminación] | Condró, Lucas [Intérprete-coreógrafo] | Faci, Claudia, 1966- [Intérprete-coreógrafa] | Lima, Poliana [Intérprete-coreógrafa] | Rodríguez, José Juan [Intérprete-coreógrafo] | Compañía Pablo Messiez [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2021Resumen: "A principios de 2020 el director y dramaturgo argentino Pablo Messiez ya hablaba de la idea de un espectáculo en el que la danza ocupara el espacio principal. En este tiempo de reflexión sobre su trabajo, Messiez ha forjado Cuerpo de baile, cuyo estreno absoluto se produce en el Festival de Otoño, al que él ha contribuido en anteriores ediciones como director y actor. En Cuerpo de baile, la danza forma parte de un mismo cuerpo con el teatro y la música. Pensando más allá de lo repetitivo en el teatro, Messiez, que ha trabajado con textos propios y ajenos en los más de diez años que lleva viviendo en España, vuelve a concebir una dramaturgia que busca, a través del cuerpo, justamente no repetir las convenciones teatrales o, como dice el propio director “no hacer lo que ya hacíamos”
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10798LOGO.

Los días felices de Autoría: Samuel Beckett. Versión: Pablo Messiez. Traducción: Antonia Rodríguez Gago

por Beckett, Samuel, 1906-1989 [Autoría] | Rodríguez Gago, Antonia [Traducción] | Messiez, Pablo, 1974- [Versión, Dirección escénica] | Castellano, Paula | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Marquerie, Carlos, 1954- [Iluminación, Vídeo] | Villegas, Óscar G [Sonido] | Orazi, Fernanda [Intérprete] | Carril, Francesco, 1986- | Buxman Producciones [Producción] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Volver a Beckett es recordar que el teatro puede ser otra cosa. Es desintoxicar la mirada de desvíos varios que usurpan las salas cuando estarían tanto mejor en la tele, en el cine, en una columna de opinión de suplemento dominical, o en un libro. Los días felices sólo puede suceder en la escena. Leerla es incluso bastante engorroso. Pero montarla es encontrarse con un mundo que no se parece a nada y que sin embargo nos interpela directamente. Las grandes obras, como la música, se inventan un tiempo. Un tiempo que se actualiza en la encarnación en un ahora-siempre. Golpean el centro del corazón de lo humano. Y nos dejan temblando. Intentando entender. Es un privilegio poder trabajar este material con este equipo y poder contar con Fernanda Orazi y Francesco Carril para volver cuerpo las palabras. Ambos también creadores de tiempos propios y singulares, como todo actor/actriz poeta"
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10724.

Ensayos Mañana voy yo difícil Ignacio Calvache

por Calvache, Ignacio | Villegas, Óscar G [Mús.] | Amo, Mariu del [Intérprete] | Castilla, Mª Eugenia de [Intérprete] | Sánchez Ara, Pilar [Intérprete] | Pereyra, Luciana [Intérprete] | Mayoral, Chon [Intérprete] | Martín, Mamen [Intérprete] | Nicolás, José María [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Calvache, Ignacio [Dir. Escen.] | Rühle, Monika [Escen.] | Rühle, Monika [Vest.] | Castro, Alfonso [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4844.

La falsa suicida Angélica Liddell

por Liddell, Angélica, 1966- | Liddell, Angélica, 1966- | González, Angélica [Dir. Escen.] | Puche, Gumersindo [Intérprete] | Villegas, Óscar G [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1476.

Mañana voy yo difícil Ignacio Calvache

por Calvache, Ignacio | Villegas, Óscar G [Mús.] | Calvache, Ignacio [Dir. Escen.] | Rühle, Monika [Escen.] | Rühle, Monika [Vest.] | Castro, Alfonso [Il.] | Nicolás, José María [Intérprete] | Martín, Mamen [Intérprete] | Mayoral, Chon [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Pereyra, Luciana [Intérprete] | Ara, Pilar Sánchez [Intérprete] | Castilla, Mª Eugenia de [Intérprete] | Amo, Mariu del [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4843.

El matrimonio Palavrakis Angélica Liddell

por Liddell, Angélica, 1966- | Pueche, Gumersindo [Intérprete] | Guerrero, Concha [Intérprete] | Villegas, Óscar G [Il.] | Liddell, Angélica, 1966-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "Mateo y Elsa pasarían por un matrimonio al uso, si no fuese por la salvedad de que la concepción y el nacimiento de su preciosa hija, les sumerge en lo más sórdido de sí mismos. 'Se trata de una reflexión sobre la maternidad, sobre las distintas reacciones y emociones que surgen en los padres. En este caso, el pasado marcadamente infeliz de ambos y la dominación que Mateo ejerce sobre Elsa les llevará a la brutalidad', explica su directora. El acceso al horror a través de lo cotidiano de estos dos personajes se estructura en este montaje siguiendo una línea de flash-backs constantes, hilados por la voz en off de una narradora, como apoyo del espectador para no perderse en un maremagnum de idas y venidas en el tiempo. Según Liddell 'el flash-back permite dotar a la obra de una movilidad increíble'". (Eloísa de Dios, El Cultural, 21-febrero-2001)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1746.

Proceso a la sombra de un burro Friedrich Dürrenmatt

por Dürrenmatt, Friedrich, 1921-1990 | Villegas, Óscar G [Dir. Escen.] | Antón, Manuel [Intérprete] | Cabanes, Ángeles [Intérprete] | Rivera, Esther [Intérprete] | Martín, Mamen [Intérprete] | Rondán, Juan [Intérprete] | Serrano, Mariano [Intérprete] | Mayoral, Chon [Intérprete] | Ramos, Margarita [Intérprete] | Martín, Gregorio [Intérprete] | Antón, Manuel [Intérprete] | Romero, Paloma [Intérprete] | Higueras, Esther [Intérprete] | Rodríguez, Santiago [Intérprete] | Agudo, José Luis [Intérprete] | Gómez, Begoña [Intérprete] | Calvache, Ignacio [Dir. Escen.] | Rühle, Monika [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3526.

Proyecto Milgram Lola Blasco

por Blasco, Lola, 1983- | Villegas, Óscar G [Mús.] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Caset, Delfín [Intérprete] | Huetos, Pablo [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Sacristán, Rodolfo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Proyecto Milgram [es] una obra teatral que investigue sobre los mecanismos de la obediencia a la autoridad. La obra [parte] de los experimentos llevados a cabo por Stanley Milgram. Dichos experimentos, que comenzaron tres meses después de que Eichmann fuera juzgado en Jerusalén por crímenes contra la humanidad, pretendían demostrar la disposición del ser humano a acatar las órdenes. Milgram, con el pretexto de realizar un experimento sobre el aprendizaje y la memoria, convocó a una serie de participantes de entre 20 y 50 años de edad, con diferentes niveles de educación. El experimento consistía en una suerte de representación en la que un participante en el rol de profesor, incitado por un investigador, le hacía una serie de preguntas a otro participante en el rol de alumno que tenía que recordar las respuestas dadas por el participante-profesor previamente. Si el participante-alumno se equivocaba, el participante-profesor tenía que infligir un castigo, una descarga eléctrica, con el fin de ayudarle a «recordar». Si el participante en el rol de profesor dudaba al aumentar la potencia de las descargas eléctricas, era instigado a continuar por el científico 'en nombre de la ciencia'. Para los participantes que harían el papel de alumno y de científico, Milgram contrató actores, pero el rol de profesor lo hicieron aquellas personas que se prestaron para el experimento. (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5822.

Teatro accesible: Proyecto Milgram Lola Blasco

por Blasco, Lola, 1983- | Villegas, Óscar G [Mús.] | Sacristán, Rodolfo [Intérprete] | Caset, Delfín [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Huetos, Pablo [Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9205.

El tesoro de la serpiente Guaguadú Carlos Hernández Camacho

por Hernández Camacho, Carlos | Villegas, Óscar G [Mús.] | Cárdaba, Fernando [Intérprete] | Marcos, Raúl [Intérprete] | Hernández, Paloma [Intérprete] | Hernández, Carlos [Escen.] | Spichiger, Cyril Wixker [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5914.

Los tres mosqueteros buscando a Dartañán Alejandro Dumas; Javier Veiga; Javier Coll; versión de Javier Veiga; versión de Javier Coll

por Dumas, Alejandro | Veiga, Javier, 1973- [coaut.] | Cívico, Daniel [Intérprete] | Repilla, Tomás [Intérprete] | Ortega, David [Intérprete] | Martín, Chani [Intérprete] | Coll, Javier [Intérprete] | Callejo, Luis [Intérprete] | Coll, Javier [coaut.] | Villegas, Óscar G [Mús.] | Veiga, Javier, 1973- [Dir. Escen.] | Sanz, Juan [Escen.] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Trives, Lola [Vest.] | Echevertz, Rafael [Il.] | Veiga, Javier, 1973- [Versión] | Coll, Javier [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2191.

Páginas

Con tecnología Koha