Su búsqueda retornó 37 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Amar despues de la muerte Pedro Calderón de la Barca. Versión: Yolanda Pallín

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Vasco, Eduardo [Dirección de escena, Sonido] | Montesinos, Xavi [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Mejía, Javier [Intérprete] | Gurpegui, Jorge [Intérprete] | Arribas, Rodrigo [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Díez, Montse [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Paredes, Paco [Intérprete] | Irazábal, Ione [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Dauder, Jordi [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Buale, Emilio [Intérprete] | Hernández, José [Escenografía] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] Cuando Calderón escribe este drama, aproximadamente en 1633, la figura del morisco pertenece al pasado y los hechos que relata remiten casi más a la ficción que reflejan crónicas y romances, que a la realidad histórica. Así que, rescatando de la tradición literaria la figura del moro sentimental y noble, mezclando anacrónicamente la Historia con una trama de venganza y apoyado en su oficio de dramaturgo y en su experiencia vital, Calderón nos ofrece un drama que nos enfrenta con nuestro pasado y nos recuerda nuestro presente. [...]" (Eduardo Vasco. Director del CNTC. Programa de mano)
Acceso en línea: Web Teatro.es Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca .

Arsénico ¡Por favor! Joseph Kesselring; versión de Gonzalo Suárez

por Kesselring, Joseph | Suárez, Gonzalo [Dir. Escen.] | Montaner, Germán [Intérprete] | Gómez, Paloma [Intérprete] | Martínez, Julia [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Sanz, Jorge [Intérprete] | Agut, Alicia [Intérprete] | Aguinagalde, Gorka [Intérprete] | Cubero, Félix [Intérprete] | Antuña, Eduardo [Intérprete] | Meléndez, Santiago [Intérprete] | Bürmann, Wolfgang [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Suárez, Gonzalo [Versión] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "Cuando me propusieron adoptar y dirigir 'Arsénico por favor' no lo dudé. La obra de Kesselring, que dió origen a la película de Capra, era ante todo un soberbio divertimento. No exento de peligros. Divertimento no es sinónimo de facilidad. De ello damos fe todos los que nos embarcamos en el proyecto, actores mediante. Magnífica contribución actoral. Se trataba además de evitar la mímesis. La película es un clásico. [...] Es preciso emanciparse, de la versión al escenario sin referencias nostálgicas, y encontrar un mecanismo, cósmico y cómico, poético y trepidante, mezcolanza de géneros, que recree y confiere nueva vida a este cruel y encantador juguete de antaño, poniendo de relieve su carácter altamente venenoso por hilarante". (Gonzalo Suárez, del Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2103.

El atolondrado Jean Baptiste Poquelin; Miguel Gallego; Molière ; dramaturgia de Miguel Gallego

por Molière, 1622-1673 | Artola Gallego, Miguel, 1923-2020 [coaut.] | Pérez, José Ramón [Intérprete] | Flores, Jonathan [Intérprete] | Falcón, Diego [Intérprete] | Martín, María [Intérprete] | Roig, Natalia [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Fernández, Aníbal [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Rodríguez Gallardo, Isidro [Dir. Escen.] | Soler, Alejandro [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Artola Gallego, Miguel, 1923-2020 [Dramat.] | Perdikis, Denise [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "¡El rey Sol ha muerto! ¡Viva Molière! ¿Y esto por qué? Partiendo del convencimiento de que afrontar a un clásico no tiene porqué obligarnos a hacer un ejercicio de necrofilia, el primer Molière, 'El Atolondrado', apareció vivísimo entre nuestras manos. [...] Su obra, susceptible de nutrirse de cualquier juego escénico, aparece perfectamente cimentada sobre el sólido esqueleto que le acompañará de principio a fin. Así pues, nuestro primer punto de partida no es otro que el dar cuerda al mecanismo. Hecho esto, infinidad de resortes aparecen empujando la maquinaria [...] Algo así como un sencillo laberinto de puertas que son abiertas y cerradas por los personajes que danzan movidos a su vez, por fuerzas mayores en el baile de máscaras: el carnaval". (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1891.

La bella Aurora Félix Lope de Vega Carpio; versión de Eduardo Vasco

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Zamorano, José Pablo [Mús.] | Hernando, Laura [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Molero, Antonio [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | Cernier, Richard [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Vasco, Eduardo [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2258.

El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Delgado, Luis [Mús.] | Ventura, Margarita [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Salas, Ruth [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Pérez, Rubén [Intérprete] | Gómez, Emilio [Intérprete] | Bellver, Ester [Intérprete] | Guijar, Francisco [Intérprete] | Domingo, Carlos, 1962- [Intérprete] | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Pascual, José, 1964- [Dir. Escen.] | Garay, Ana [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Hay muchas 'historias' posibles dentro de la historia (por lo demás, tan sencilla) que cuenta Lope en 'El caballero de Olmedo'. La que particularmente, prefiero de todas ellas, nos habla de un hombre que tiene éxito y que es contemplado desde dos puntos de vista. Por un lado, el triunfador se mira así mismo: para él, su éxito es tan frágil, tan fantasmal, como las voces, sombras y presagios que lo atormentan poco antes del final de su vida. Para los demás, en cambio, éxito es tan definitivo, tan sofocante, que no les queda otra opción que formar parte de él o destruirlo. [...]" (José Pascual. 'Blanco y Negro'. 7-2-2004)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2186.

El castigo sin venganza Félix Lope de Vega Carpio; versión de Eduardo Vasco

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Fauré, Gabriel [Mús.] | Ceballos, Savitri [Intérprete] | Galán, Ángel [Pianista] | Jiménez, Ángel Ramón [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Merino, Francisco [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dir. Escen., Versión, Son.] | Hernández, José [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] En esta comedia tardía de Lope, como en todo su teatro último, el amor, que ha protagonizado su dramaturgia casi de manera absoluta, es ya otra cosa; no es un juego de galanteos y satisfacciones entre damas y caballeros, ni tampoco el enamoramiento cortesano doliente; es una pasión compleja, poderosa y madura que no entiende de formas, contextos ni convenciones. Doblega toda voluntad a un único deseo: la posesión del ser amado física y espiritualmente sin que nada más tenga sentido. Una vez conseguido abandona a los amantes a su suerte, y ellos, ocupados, ebrios en su labor, no recuerdan el viejo epitafio latino. La muerte también habita en Arcadia. [...]" (Eduardo Vasco. Director del CNTC. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2602.

Cenicienta Peter Maxwell Davies; adaptacion de David R. Peralto; adaptacion de Alicia Santos

por Davies, Peter Maxwell | Arellano García, José Luis [Dir. Escen.] | Valero, Víctor [Intérprete] | Sierra, Rubén [Intérprete] | Masip, Jesús [Intérprete] | Guerrero, René [Intérprete] | Blanco, Elena [Intérprete] | Gómez, Dani [Intérprete] | Osuna, Rafa [Intérprete] | Garrido, Bruno [Intérprete] | Palacios, Tania [Intérprete] | Gómez, Iletse [Intérprete] | Zazo, Aida [Intérprete] | Figueroba, Marina [Intérprete] | Garrido, Clara [Intérprete] | Martínez, Esther [Intérprete] | García, Clara [Intérprete] | García, Miriam [Intérprete] | Granados, Eduardo [Intérprete] | Mora, Ismael [Intérprete] | Borrás, Manuel [Intérprete] | Cabezas, Juan [Intérprete] | Ramírez, Violeta [Intérprete] | Casarrubios, Leticia [Intérprete] | Pérez, Santiago [Intérprete] | Nieto, Edu [Intérprete] | García Varo, Diego [Intérprete] | Sánchez, Víctor | Chamero, David [Intérprete] | Lacalle, Raquel [Intérprete] | Vento, Inés [Intérprete] | Jorde, Natalia [Intérprete] | Gómez, Iris [Intérprete] | Mesa, Jesús [Intérprete] | Merino, Ángeles [Intérprete] | Pastor, Álex [Intérprete] | Pérez, Rocío [Intérprete] | Sánchez, Pedro [Intérprete] | García, Silvia [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Fernández Herranz, Nuria [Dir. Mus.] | Raymond, José Luis [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Botana, Félix [Son.] | Rodríguez Peralto, David [Adap.] | Ayán, Marina [Coreog.] | Górriz, Marta [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8194.

Comedia repugnante de una madre Stanislaw Ignacy Witkiewicz

por Witkiewicz, S. I | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Dir. Escen.] | Ruiz, Juan José [Intérprete] | Elejalde, Isabel [Intérprete] | Alonso, Dámeris [Intérprete] | Sancho, Vicente [Intérprete] | Ureta, Emilio [Intérprete] | Molero, Diego [Cantante] | Mencía, Paca [Cantante] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Martínez, Patricia [Intérprete] | González, Adriana [Intérprete] | Cordero, Sandro | Fernández, Tino [Intérprete] | Alonso, Lola [Intérprete] | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1232.

Cuerpos deshabitados música de José María Sánchez-Verdú ; dramaturgia y dirección de escena de Marina Bollaín

por Sánchez-Verdú, José María, (1968- | Bollaín Pérez-Mínguez, Marina, 1967- [Libreto, Dirección de escena, Coreografía] | Lasa, Josune [Escenografía] | Moredo, Juan [Coreografía] | Fernández Caña, Ana [Coreografía] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | García Sánchez, Olga [Iluminación] | López Sánchez, Saioa [Intérprete, Cantante] | Fernández Caña, Ana [Intérprete, Cantante] | Estepa, Juan [Intérprete, Cantante] | García, Silvia [Intérprete, Cantante] | Ignacio, Gabriel [Intérprete, Cantante] | Labied, Magda [Intérprete, Cantante] | Moredo, Juan [Intérprete, Cantante] | Presa, Aitor [Intérprete, Cantante] | Compañía de Marina Bollaín [Producción] | Producciones La iguana [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid Compañía de Marina Bollaín 2003Resumen: Se trata de un espectáculo concebido para una bailarina, seis actores y un quinteto de músicos –que actúan sobre la escena–, con libreto de Marina Bollaín en torno de la vida de Alberti y del panorama vital del exilio republicano español; la voz del poeta se encarna en la figura de una mujer y el cauce principal de inspiración se logra en el imaginario surrealista del poeta gaditano (Sobre los ángeles). Sánchez-Verdú reutiliza para la música de esta ópera de cámara obras anteriores, integradas de acuerdo con la libretista en el desarrollo dramático, y compone tres nuevas piezas (Cuerpos deshabitados, Schattentanz y Schattentheater II) que consiguen sugerir el ambiente aéreo y marino de la infancia del poeta y la calidad onírica y vaga de sus imágenes
Acceso en línea: Ficha y recursos: José María Sánchez-Verdú : músicas del límite Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 11612.

La dama boba Félix Lope de Vega Carpio; versión de Juan Mayorga

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Santos, José Luis [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Gómez, Pilar [Intérprete] | Segura, José | León, Maruchi [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Ordaz, Isabel [Intérprete] | Frutos, Sergio de [Intérprete] | Dauder, Jordi [Intérprete] | Gago, José Luis | Aguado, Fernando [Intérprete] | Tomé, José | Uña, Susana de [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Ruiz, Eduardo [Coreog.] | Mayorga, Juan, 1965-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Si el teatro es el arte de hacer visible lo invisible, en 'La dama boba' hay teatro en un sentido eminente. Lope pone en escena aquello que la vida deja en sombra. De la sombra misma parece venir esa mujer salvaje a la que Lope llama Finea. Mujer salvaje o, más bien, mujer niña; mujer que ha elegido seguir en la niñez. En esa boba maravillosa, en su metamorfosis, Lope nos ofrece un enigma formidable. Miramos a Finea, torpe o inocente, y nos hacemos mil preguntas. ¿Por qué es tan boba esta dama? ¿A qué precio podría haber sido otra cosa? ¿No es precisamente una boba -una niña- el ideal de mujer de cuantos varones la rodean? ¿No es la inteligencia femenina rigurosamente reprimida en un mundo de padres y de maridos? ¿Qué fuerza -qué amor- la transforma, tornándola de boba en discreta? ¿Y qué significa, en fin, ser bobo o discreto en esa sociedad tan poco razonable? [...]" (Juan Mayorga. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1983.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Yolanda Pallín

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Frank, César [Música] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Quintana, Gerardo, 1965- [Intérprete] | Pons, Cristina [Intérprete] | Labarga, Berta [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Billate, Ana Lucía [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Trujillo, Julia [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Segura, José [Intérprete] | Quintana, Juan Antonio [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Lorite, Paca [Intérprete] | Gago, José Luis [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Albadalejo, Daniel [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dirección de escena] | Hernández, José [Escenografía] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] 'Don Juan Tenorio' es seguramente la obra más representada a lo largo de la historia del teatro español y posiblemente una de las más conocidas por el público, si no la que más. [...] la obra conserva intactas las virtudes teatrales que han hecho vibrar a los españoles durante más de siglo y medio; el dinamismo de la acción, que continúa una línea que parecía aparentemente perdida y que enlaza directamente con la mejor tradición de nuestro teatro barroco. El conflicto de un hombre consigo mismo y con un mundo intransigente que aprisiona su exceso de vitalidad, desdeña cualquier posibilidad de cambio o vuelta atrás y ejecuta la sentencia sin contemplaciones. Don Juan vive al margen de cualquier estructura social, política o religiosa y sólo está dispuesto a entrar en ese cauce cuando alguien le fascina y transforma su manera de ver las cosas. [...]" (Eduardo Vasco. Director de escena. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1725.

El Duende Calcetín de Marina Bollaín

por Bollaín, Marina, 1967- | Bollaín, Marina, 1967- [Dirección escénica, Intérprete, Cantante, Escenografía, Vestuario] | Navarro, Pablo, 1967- [Intérprete, Músico] | García Andújar, Rosa [Escenografía] | García, Olga [Iluminación] | Compañía de Marina Bollaín [Producción] | Proversus [Distribución].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Primary; Madrid Compañía de Marina Bollaín 2014Resumen: Cuento musical interpretado por la Compañía Marina Bollaín, a cargo de la actriz Marina Bollaín y del guitarrista, percusionista y contrabajista Pablo Navarro. El duende calcetín trata de un pequeño duende que llega volando al Bosque Constipado. Los árboles le cuentan que están muy preocupados porque pronto llegará el Gran Frío y no tienen con qué abrigarse. Al duende se le ocurre ir a buscar calcetines para cubrir las ramas y hojas de los árboles y se marcha a recorrer el mundo para encontrarlos
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 11614.

Los emigrados Slawomir Mrozek; adaptacion de Jaroslaw Bielski

por Mrozek, Slawomir | Bielski, Jaroslaw [Dir. Escen.] | Anadón, Socorro [Dir. Escen.] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Coca, Ana [Il.] | Pérez, Chema [Son.] | Bielski, Jaroslaw [Adap.] | Bielski, Jaroslaw [Intérprete] | Feys, Frank [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5763.

Los emigrados Slawomir Mrozek; adaptacion de Jaroslaw Bielski

por Mrozek, Slawomir | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Dir. Escen.] | Feys, Frank [Intérprete] | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Intérprete] | Anadón, Socorro [Dir. Escen.] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Coca, Ana [Il.] | Pérez, Chema [Son.] | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8557.

La entretenida Miguel de Cervantes Saavedra; versión de Yolanda Pallín

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Pimenta, Helena, 1955 - [Dir. Escen.] | Montesinos, Xavi [Intérprete] | Gurpegui, Jorge [Intérprete] | Arribas, Rodrigo [Intérprete] | Díez, Montse [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Irazábal, Ione [Intérprete] | Paredes, Paco [Intérprete] | Buale, Emilio [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Dauder, Jordi [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Mejía, Javier [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Tomé, José [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Temas, personajes, incidentes, modalidades estilísticas de esta comedia beben de las fuentes de Lope, pero se hallan modificados por la mirada crítica de su autor quien como tal, siente la responsabilidad de ser fiel a la verdad de la vida. Convirtiendo a los humildes en protagonistas de su comedia, en modelos, les está devolviendo la dignidad en su existencia real. Situando en el centro de la historia el tema del amor inarmónico que afecta a todos los personajes, nobles y humildes, pone el acento en lo improbable de ser feliz en el amor, [...] Utilizando, en fin, el humor, nos muestra el mundo en toda su ambigüedad. 'La entretenida' es la historia de un fracaso de una batalla perdida, como lo es la propia vida humana. [...]" (Helena Pimenta. Directora del montaje. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca .

La fuerza lastimosa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Yolanda Pallín

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Vasco, Eduardo [Dirección de escena] | Rayos, Elena [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Paso Rodríguez, Manuela [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Albadalejo, Daniel [Intérprete] | Cernier, Richard [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1884.

Hamlet William Shakespeare; versión de Yolanda Pallín

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | Cernier, Richard [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Sánchez, Alicia | Vidarte, Walter [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Fresno, Alba.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: A la hora de montar Hamlet, Eduardo Vasco ha hecho un estudio de puestas en escena conocidas: "He concluido que lo más loco siempre acaba por ser lo más adecuado; las obras de Shakespeare siempre son así, desmesuradas, truculentas, desatadas y así hay que dejarlas". Hamlet se ha situado en el montaje de Vasco en el siglo XIX. Lo ha hecho influido por la traducción que han elegido, la primera que se hizo directamente al castellano, realizada por Leandro Fernández de Moratín en 1800, y que Pallín ha versionado haciéndole decir a Hamlet: "Existir o no existir, ésa es la cuestión". (Fuente: EL País 8-07-2004 https://elpais.com/diario/2004/07/08/espectaculos/1089237602_850215.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2466.

Hamlet William Shakespeare; versión de Yolanda Pallín

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Vasco, Eduardo [Dirección de escena, Sonido] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Fresno, Alba [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Sánchez, Alicia [Intérprete] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Cernier, Richard [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Hamlet es, además, una obra de género: una tragedia de venganza, habitual para un dramaturgo de su época. Shakespeare da una renacentista vuelta de tuerca al género y la venganza pasa a un plano distinto. Somos testigos de la inaudita demora que Hamlet aplica al acto, la ética de la venganza se cuestiona eficazmente y la pieza se despega de cualquier pensamiento reductor para mostrarse como un drama increíblemente moderno en sus planteamientos formales y conceptuales. Es difícil ser justo, reaccionar cuando se está tan confundido; una oportunísima reflexión para un país como el nuestro en tiempos como estos. (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Teatroteca .

Historia de Yuco, la niña que perdió una canción de Marina Bollaín

por Bollaín, Marina, 1967- | Bollaín, Marina, 1967- [Dirección escénica, Dirección musical, Intérprete] | Navarro, Pablo, 1967- [Intérprete, Músico] | García Andújar, Rosa [Diseño de atrezo] | García, Olga [Diseño de iluminación] | Compañía de Marina Bollaín [Producción, Vestuario] | Proversus [Distribución].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Primary; Madrid Compañía de Marina Bollaín 2008Resumen: Historia de Yuco, de la Compañía de Marina Bollaín, es un canta-cuentos de pequeño formato para niños, que trata sobre una niña que perdió una canción. La soprano Marina Bollaín y el guitarrista-contrabajista Pablo Navarro van cantando y contando la historia de Yuco, la pequeña que perdió la canción de su abuela
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 11613.

El jardín de los cerezos Anton Chéjov

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Chiarini, Antonella [Actor] | Abad, Javier [Actor] | Vecino, Rebeca [Actor] | Chacón, Raúl [Actor] | Tierra, Manuel [Actor] | Anadón, Socorro [Actor] | Duque, Antonio [Actor] | Bielski, Jaroslaw [Iluminación, Dirección de escena, Escenografía, Versión] | García Andújar, Rosa [Figurinismo] | Bielski, Mikolaj [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: Sinópsis: Revisión poética del clásico de Anton Chéjov. Una obra sobre el tiempo, sobre la acción y el inmovilismo, sobre los recuerdos como un lastre que impide ver la realidad. La destrucción y los vientos de cambio
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9637.

Páginas

Con tecnología Koha