Su búsqueda retornó 4 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¡Ay, Carmela! José Sanchis Sinisterra; versión de José Luis García Sánchez

por Sanchis Sinisterra, José, 1940- | Valent, Joan [Mús.] | Mielgo, Sagrario [Intérprete] | Enguix, Javier [Intérprete] | Raya, Pablo [Intérprete] | Morte, Álvaro, 1975- [Intérprete] | Cuesta, Inma [Intérprete] | Navares, Javier [Intérprete] | Ribera, Marta [Intérprete] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Awad, Julio [Dir. Mus.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Gude, Fran [Son.] | García Sánchez, José Luis [Versión] | Nieto, Teresa, 1953- [Coreog.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "¡Ay, Carmela!, Musical" -canciones y música en directo-. Cuenta la historia de Carmela y Paulino, "Variedades a lo fino", una tonadillera y un cómico que, en plena guerra civil, aspiran a sobrevivir cantando y haciendo reír a la tropa. Por azar de su mala estrella llegan a un pueblo del frente republicano poco antes de caer en poder de las tropas de Franco. Un teniente italiano fascista aficionado al "bel canto" les obliga a realizar una improvisada sesión de "varietés", para celebrar la liberación, ante el Ejército Victorioso la supuesta presencia del propio Franco y de un grupo de prisioneros de las Brigadas Internacionales, que han de ser fusilados a la mañana siguiente. Una renovada versión de la exitosa obra de Sanchis Sinisterra, dirigida por Andrés Lima con temas originales de Victor Manuel, Vanesa Martín, Pedro Guerra y el cancionero popular de la historia sonora de España. (Fuente: Dossier de la compañía)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7917.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Ángel Fernández Montesinos

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Fernández Montesinos, Ángel [Dir. Escen.] | Segarra, Rafael [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Solas, Carolina [Intérprete] | Ruiz, Andrés, 1928-2009 [Intérprete] | Melgar, Ramiro [Intérprete] | Mac Gregor, Eduardo [Intérprete] | Cañas, Carlos [Intérprete] | Redondo, Emiliano [Intérprete] | Muñoz, Lola [Intérprete] | Alcalde, Beatriz [Intérprete] | Ramos, Rafael [Intérprete] | Alba, Alfredo [Intérprete] | Ayuso, Marisol [Intérprete] | Topera, Janfri [Intérprete] | Barceló, Natalia [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Casares, Paco [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Munné, Pep, 1953- [Intérprete] | Valent, Joan [Dir. Mus.] | Dalí, Salvador, 1904-1989 [Escen.] | Bürmann, Wolfgang [Escen.] | Dalí, Salvador, 1904-1989 [Vest.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Fernández Montesinos, Ángel [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] En 1949, Luis Escobar y Huberto Pérez de la Ossa, directores del Teatro María Guerrero, pidieron al pintor Salvador Salí un 'Don Juan' innovador. Y realmente fue así; tanto que en la noche del estreno levantó comentarios de toda índole... Ese Tenorio, con las variantes y mejoras que el mismo Dalí aportó para el montaje de 1950, es el que queremos ofrecer a ustedes. No se trata de una versión arqueológica, algo imposible y lejos de nuestro ánimo. Este Tenorio que van a ver ustedes es una Interpretación del mundo daliniano, creado para el drama de Zorrilla. Un trabajo realizado a partir del hallazgo de algunos figurines y bocetos de decorado, documentales y materiales de archivo fotográfico de la época, [...]" (Ángel Fernández Montesinos. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2194.

Noche de reyes o lo que quieras William Shakespeare

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Valent, Joan [Mús.] | Badillo, Juan Carlos [Intérprete] | Temple, Ben [Intérprete] | Lobato, Liz | Gatóo, Luis [Intérprete] | Mauleón, Joshean [Intérprete] | García, Lorena [Intérprete] | Soldevilla, Paula | Castejón, Rafa [Intérprete] | Olmo, Francisco [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Trujillo, Consuelo [Dir. Escen.] | Sanz, Juan [Escen.] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Rubio, Pepe [Vest.] | López, José Miguel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

La señorita Julia August Strindberg; versión de Juan Carlos Corazza; versión de Ana Gracia

por Strindberg, August, 1849-1912 | Albalá, Javier [Intérprete] | Borrachero, Alicia [Intérprete] | Corazza, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Corazza, Juan Carlos [Versión] | Gracia, Ana [Versión] | Guy Lecat, Jean [Escen.] | Guy Lecat, Jean [Vest.] | Lecat, Jean Guy [Il.] | Lladó, Catalina [Intérprete] | Valent, Joan [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "[...] Este texto tiene, entre otras virtudes, ese raro equilibrio entre una palabra limpia y brillante, a la que no parece faltarle ni sobrarle nada, y un fondo brutal en el que dos personajes se enfrentan repletos de odio, de pasión y de sueños que inevitablemente les llevarán a un final trágico. [...]". (Roberto Herrero, "Otra vez será, Julia", Diario vasco, 02-03-2002)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1950.
  (1 votos)
Páginas

Con tecnología Koha