Su búsqueda retornó 14 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Las brujas de Salem de Arthur Miller. Versión literaria: José Luis López Muñoz. Adaptación: Eduardo Mendoza. Dirección: Andrés Lima. Escenografía y vestuario: Beatriz San Juan.

por Miller, Arthur, 1915-2005 | López, José Luis [Versión] | Álvarez, Valentín [Iluminación] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vestuario, Escenografía] | Ballbé, Jordi [Sonido] | Lima, Andrés, 1961- [Dirección de Escena] | Manresa, Jaume [Sonido, Música] | Mendoza, Eduardo, 1943- [Adaptación] | Bonnín, Nausicaa [Intérprete] | Sansa, Carme [Intérprete] | Prat, Albert [Intérprete] | Closas, Marta [Intérprete] | Martínez, Carles [Intérprete] | Homar, Lluís, 1957- [Intérprete] | Gelabert, Miquel [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Alamany, Míriam [Intérprete] | Espinosa, Borja [Intérprete] | González, Nuria [Intérprete] | Moliner, Anna [Intérprete] | Sey, Yolanda [Intérprete] | Vilapuig, Joana [Intérprete] | Navas, Nora [Intérprete] | Teatro Romea (Barcelona) [Producción] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción] | Teatre Grec [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: platina de microscopio Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Un grupo de niñas, de adolescentes, bailan y cantan. Pubertad, juventud, deseo, primer amor, primera sangre, ríen... son vida. Un grupo de adultos gritan, amenazan, pelean, rezan, golpean, condenan... son muerte. Un grupo de niñas amenazan, acusan, vuelan y enferman... son palabra de Dios. Un grupo de adultos confiesan, delatan, sufren, mueren... son palabra del Demonio. Es increíble lo que es capaz de hacer un grupo de gente, la fuerza del ser humano. Es increíble el terror que es capaz de inspirar un grupo de gente, la locura del ser humano. Salem está construida sobre la estructura de una Iglesia-Estado, y toda la vida de los puritanos gira en torno a la religión, a la obediencia, y al temor de Dios. Temor... ya salió la palabra. El miedo. Ese viejo aliado de cualquier forma de poder... y tan presente en nuestra cultura desde el Antiguo Testamento. Las brujas..., a mi modo de entender, va mucho más allá de la brujería, Dios o el demonio. El conflicto de la obra se plantea en un contexto religioso, pero es completamente político. En una sociedad de orden, éste sólo se conserva mediante la represión, el terror. Demasiado actual para pasarlo por alto. Andrés Lima (web CDN)
Acceso en línea: Centro Dramático Nacional | Festival Grec 2016 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9794.

Desaparecer Edgar Allan Poe; dramaturgia de Calixto Bieito

por Poe, Edgar Allan | Ballbé, Jordi [Son.] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Bieito, Calixto [Dramat.] | Bieito, Calixto [Il.] | Corominas, Marian [Vest.] | Echanove, Juan, 1961- [Intérprete] | Guardia, Aida [Escen.] | Makovski, Maika, 1983- [Intérprete] | Makovski, Maika, 1983- [Mus.] | Orriols, Txema [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Calixto Bieito se despide como director artístico del Romea con 'Desaparecer', una pieza inspirada en cuentos y poemas de Edgar Allan Poe -traducidos por Julio Cortázar- como 'El cuervo' o 'El gato negro'. 'Desaparecer' no es un concierto, ni un recital, ni una obra de teatro en sentido estricto. Si el espectador no lo sabe antes de entrar a platea, puede llegar a generar cierta frustración. Sin embargo, si el público va al Romea sin una idea preconcebida, si se abre a la propuesta, se va a encontrar un espectáculo lleno de plasticidad y belleza. [...] El proyecto de Bieito se construye a partir de los textos de Poe pero, a la vez, intenta captar las vivencias del escritor Robert Walser, autor que murió mientras paseaba por la nieve cerca del manicomio en el que estaba ingresado en Herisau, en Suiza. Ese miedo -que se combina con la necesidad de la huida- al "desaparecer", es el que consigue transmitir un Echanove que aborda todos los registros sin un ápice de sobreactuación, pasando del llanto a la furia, de la ira al arrepentimiento". (Albert Lladó, La Vanguardia, 24-7-2011)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5723.

La doble vida d'en John Ray Cooney

por Cooney, Ray | Llàcer, Àngel, 1974- [Dir. Escen.] | Pellejà, Laia [Intérprete] | Ferran, Pau [Intérprete] | Bertran, Lloll [Intérprete] | Boixadera, Enric [Intérprete] | Serra, Rosa [Intérprete] | Verdaguer, David [Intérprete] | Pera, Joan [Intérprete] | Duran, Pep [Escen.] | Pavlowsky, Nina [Vest.] | Martínez, Raúl [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Bayarri, Marta [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5298.

Don Carlos Friedrich von Schiller; dramaturgia de Marc Rosich; dramaturgia de Calixto Bieito

por Schiller, Friedrich, 1759-1805 | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Pérez, Violeta [Intérprete] | Ochandiano, Rubén, 1980- [Intérprete] | Ferrer, Josep [Intérprete] | Castejón, Rafa [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Bassas, Àngels, 1971- | Alberdi, Begoña, 1964- [Intérprete] | Ringst, Rebecca [Escen.] | Krügler, Ingo [Vest.] | Berry, Nicole [Il.] | Dworacek, Bernd [Son.] | Sachs, Oliver [Son.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Rosich, Marc, 1973- [Dramat.] | Bieito, Calixto [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "La idea central de la dramaturgia se traduce en un inmenso invernadero donde Felipe II cuida con cariño de jardinero sus plantas, una frondosa plantación que crece esplendorosa gracias al abono de los millones y millones de muertos que se esconden bajo la tierra. De hecho, Felipe II siempre cuidó de su propio huerto, donde cosechaba todo lo que comía, quizá temeroso de algún envenenamiento. Para nosotros este jardín es España, el imperio donde no se pone el sol, la prisión donde viven oprimidos los jóvenes Carlos y la Reina, prisión a la que el marqués de Poza traerá el aire fresco de sus ideas visionarias, aunque finalmente fallidas. Este jardín está dividido espacialmente como un gran tríptico, tomando como referencia la famosa pintura del Bosco, 'El jardín de las delicias', que precisamente Felipe II tenía colgado en su habitación. La riqueza surrealista de este gran tríptico también ha emborrachado de imágenes el montaje, llevándolo a un plano más soñado que realista". (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4729.

Moby Dick de Juan Cavestany a partir de la novela de Herman Melville.

por Cavestany, Juan, 1967- | Melville, Herman. Moby Dick [Texto original] | Lima, Andrés [Dirección de escena] | Ricart, Anna Maria [Ayudante de dirección] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escenografía, Vestuario] | Manresa, Jaume [Música, Sonido] | Álvarez, Valentín [Iluminación] | Ballbé, Jordi [Sonorización] | Raió, Miquel Àngel [Videocreación] | Santos, Toni [Caracterización] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Torres, Jacob [Intérprete] | Kapoya, Óscar [Intérprete] | Focus [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: El capitán Ahab es uno de los grandes personajes de la literatura universal. Un ser que evidencia la obsesión humana que va más allá de la razón, capaz de consumir la voluntad y eliminar cualquier elemento bondadoso del alma. De Moby Dick se han realizado múltiples adaptaciones, algunas más cercanas al original que otros. Este montaje está inspirado en la solitaria figura de Ahab y su lucha contra la ballena. E invita al espectador a hacer un viaje a las profundidades de la locura de un hombre capaz de todo para satisfacer su empeño. Un espectáculo total, valiente e innovador
Acceso en línea: Ficha Teatro La Latina Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10291LOGO190226.

Els nois d'història Alan Bennett

por Bennett, Alan | Pou, Josep Maria, 1944- [Dir. Escen.] | Veronese, Daniel, 1955- [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Gàmiz, Pep [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Minguell, Josep [Intérprete] | Gil, Maife [Intérprete] | Andújar, Jordi [Intérprete] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Beltrán, Javier [Intérprete] | Casals, Oriol [Intérprete] | Díaz, Alberto [Intérprete] | Francès, Xavi [Intérprete] | González, Llorenç [Intérprete] | Ulled, Jaume [Intérprete] | Vilajosana, Ferran [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5114.

Els nois d'història Alan Bennett

por Bennett, Alan | Pou, Josep Maria, 1944- [Dir. Escen.] | Vilajosana, Ferran [Intérprete] | González, Llorenç [Intérprete] | Francès, Xavi [Intérprete] | Díaz, Alberto [Intérprete] | Casals, Oriol [Intérprete] | Andújar, Jordi [Intérprete] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Ulled, Jaume [Intérprete] | Beltrán, Javier [Intérprete] | Gil, Maife [Intérprete] | Minguell, Josep [Intérprete] | Veronese, Daniel, 1955- [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Gàmiz, Pep [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8680.

Plataforma Poema dramático hiperrealista para siete voces y una Yamaha Michel Houellebecq; dramaturgia de Calixto Bieito; dramaturgia de Marc Rosich

por Houellebecq, Michel, 1956- | Ballbé, Jordi [Son.] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Bieito, Calixto [Dramat.] | Canut, Carles [Intérprete] | Clot, Xavier [Il.] | Domingo, Marta [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- [Intérprete] | Fabra, Belén [Intérprete] | Flores, Alfons [Escen.] | Gamazo, Javier [Mús.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Rosich, Marc, 1973- [Dramat.] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] Plataforma añade una historia de amor en soledad. Es la desdicha privada, entre vomitonas de cine porno, impactos violentos y muerte en ese lugar público en que cada cual se siente bajo vigilancia, observado. El corrosivo director Calixto Bieito es un alma gemela de Houllebecq, y ambos del marqués de Sade. Sobre un escenario giratorio, aparatoso desde la butaca, una inquietante actuación, uno a uno sin pudores. Brillantes el espacio sonoro y una luz que habla. Implacable degradación, tan terrorífica por la vil situación como por las palabras. [...]" (Pedro Barea, "Lo obsceno", El Correo, 19-11-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3078.

Splenda Mag Lari; Miquel Setó; Dani Alés

por Lari, Mag | Setó, Miquel [coaut.] | Lari, Mag [Intérprete] | Alés, Dani [coaut.] | Botella, Marcel [Mús.] | Hermosilla, Pedro [Mús.] | Lari, Mag [Dir. Escen.] | Llàcer, Àngel, 1974- [Dir. Escen.] | Moreno, Francesc [Escen.] | Massagué, Josep [Vest.] | Costas, Xavier [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Marcos, Maite [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8155.

Tarantos Alfredo Mañas; Rovira Beleta; Emilio Hernández

por Mañas Navascués, Alfredo, 1924-2001 | Ajdarparsic, Rifail [Escen.] | Alcalá, Iván [Intérprete] | Araújo, María [Vest.] | Ayala, Eli [Intérprete] | Ballbé, Jordi [Son.] | Beleta, Rovira [coaut.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Cañas, Miguel [Intérprete] | Castro, Antonio [Intérprete] | Cortés, Yolanda [Intérprete] | Galán, José [Intérprete] | García, Cristóbal [Intérprete] | Garrido, Inma [Intérprete] | Gómez Chicuelo, Juan [Dir. Mus.] | Gómez Chicuelo, Juan [Mús.] | Gómez, Fede [Intérprete] | Güell, Ángel [Intérprete] | Hernández, Emilio [coaut.] | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Latorre, Javier [Coreog.] | Lérida, Juan Carlos [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Medina, Susana [Intérprete] | Montoya, Carmelilla [Intérprete] | Olmo, Rubén [Intérprete] | Román, Candy [Intérprete] | Salazar, Ana [Intérprete] | Unfried, Ariane Isabell [Escen.] | Ureña, Virginia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "'Tarantos', considerado como el "Romeo y Julieta gitano", es según su director musical, Emilio Hernández, un espectáculo "muy profundo y comprometido, que habla de la marginalidad que el pueblo gitano ha vivido en España y Europa. (...)"Tarantos" narra tres historias de amor en diferentes momentos de la historia de España, comenzando por la que viven dos jóvenes -Ismael y Juana-, pertenecientes a familias rivales, los Tarantos y los Zorongos. La trama argumental recorre a su vez los diferentes palos de la música y el baile flamenco hasta fusionarse con los ritmos urbanos de principios de siglo". (Fuente: http://www.elmundo.es/elmundo/2005/09/02/cultura/1125665519.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2840.

El tipo de la tumba de al lado Katarina Mazetti; versión de Josep Maria Pou; adaptacion de Alain Ganas

por Mazetti, Katarina | Pou, Josep Maria, 1944- [Dir. Escen.] | Molero, Antonio [Intérprete] | Verdú, Maribel [Intérprete] | Garay, Ana [Escen.] | Faura, Albert [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Pou, Josep Maria, 1944- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8183.

Tirant lo Blanc Joanot Martorell; dramaturgia de Calixto Bieito; dramaturgia de Marc Rosich; adaptacion de Calixto Bieito; adaptacion de Marc Rosich

por Martorell, Joanot | Santos, Carles, 1940-2017 [Mús.] | Ferrer, Alicia [Intérprete] | Furman, Alina [Intérprete] | Rodergas, Beth [Intérprete] | Pagès, Victòria [Intérprete] | Ferrer, Josep [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Fabra, Belén [Intérprete] | Domingo, Marta [Intérprete] | Alberdi, Begoña, 1964- [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Negrié, Joan [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Flores, Alfons [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Bieito, Calixto [Adap.] | Rosich, Marc, 1973- [Adap.] | Bieito, Calixto [Dramat.] | Rosich, Marc, 1973- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "'Tirant lo Blanc', la primera y más importante novela de la literatura catalana, ha sido considerada por académicos y acérrimos defensores como una de las bases fundacionales de la novela total en la literatura universal, piedra elemental para entender la gran narrativa tal como hoy la conocemos. [...] A lo largo del Tirant, al mismo tiempo que se narran las hazañas épicas y amorosas del caballero protagonista durante el heroico cometido de liberar Constantinopla de la amenaza del Imperio Turco, se traza una certera y humana panorámica del orden socilal y moral de la Edad Media. Para la puesta en escena he querido buscar toda la esencia festiva del original escrito por Joanot Martorell para convertirlo en una gran fiesta teatral; en una celebración del hombre en todo su esplendor, pero también en toda su brutalidad y decadencia". (Calixto Bieito, Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3447.

Truca un inspector John Boynton Priestley

por Priestley, J. B, 1894-1984 | Pou, Josep Maria, 1944- [Dir. Escen.] | Marcé, David [Intérprete] | Blanco, Paula [Intérprete] | Ametllé, Rubèn | Pagès, Victòria [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Duran, Pep [Escen.] | Pavlowsky, Nina [Vest.] | Faura, Albert [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8156.

La vida por delante Romain Gary; adaptacion de Xavier Jaillard

por Gary, Romain | Pou, Josep Maria, 1944- [Dir. Escen.] | Eguia, Rubèn de | Canut, Carles [Intérprete] | Fernández, José Luis [Intérprete] | Velasco, Concha, 1939- [Intérprete] | Corbella, Llorenç [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Gàmiz, Pep [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5115.

Páginas

Con tecnología Koha