Su búsqueda retornó 11 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Los Cenci Antonin Artaud; versión de Sonia Sebastián

por Artaud, Antonin, 1896-1948 | Acacio, Juan Pedro [Mús.] | Belmonte, Marta [Intérprete] | Bugallo, Celso [Intérprete] | Castañón, Carmen [Escen.] | Fitschel, Nicolás [Il.] | Freijeiro, Celia [Intérprete] | Holguín, Daniel [Intérprete] | Lobato, Aarón [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Muraday, Chevi [Coreog.] | San Martín, Rolando [Intérprete] | Sebastián, Sonia [Versión] | Valcárcel, Alberto [Vest.] | Valdivielso, Maru [Intérprete] | Zahera, Luis [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Basada en un hecho real, 'Los Cenci' (1935) cuenta la historia de violencia inspirada en la tragedia de una familia italiana del S.XVI retratada por Shelley y Stendhal. Un aristócrata tirano y cegado por el poder y la riqueza comete los más atroces abusos contra su propia familia. Una puesta en escena contemporánea y visual que sigue las pautas del Teatro de la Crueldad de Artaud". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7547.

La cocina de Arnold Wesker; Versión de Sergio Peris-Mencheta

por Wesker, Arnold, 1932-2016 | Peris-Mencheta, Sergio, 1975- [Dirección de escena, Versión] | Álvarez, Valentín [Iluminación] | Elda, Noriega [Figurinismo] | Pablo, Martín-Jones [Espacio sonoro] | Wilmer, Curt Allen [Escenografía] | Muraday, Chevi [Coreografía] | Gómez, Ricardo [Actor] | Tardón, Mario, 1980- [Actor] | Gimeno, José Emilio [Actor] | Romans, Suárez-Pazos [Actor] | Duplá, Víctor, 1976- [Intérprete] | Almudena, Cid | Sauras, Alejo [Intérprete] | Rubio, Nacho [Actor] | Rengel Lucena, Ignacio | Palazón, Diana [Actor] | Murúa, Xabier [Actor] | Valle, Carmen del [Actor] | Tolosa, Javier [Actor] | Solaz, Marta | Reguant, Xenia, 1980- | Ojea, Berta | Martínez Gil, Óscar [Intérprete] | Gil Valle, Javivi, 1961 - [Actor] | Freytez, Patxi [Actor] | Beltrán, Aitor [Actor] | Baeza, Fátima [Actor] | Álvarez, Roberto [Actor] | Abascal, Silvia [Actor] | Natalia, Mateo [Actor] | Pepe, Lorente [Actor] | El Barco Pirata [Producción] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2016Resumen: Sinopsis: "El mundo pudo haber sido un escenario para Shakespeare; para mí es una cocina: donde los hombres van y vienen y no pueden quedarse el tiempo suficiente para comprenderse, y donde las amistades, amores y enemistades se olvidan tan pronto como se realizan." (A. Wesker). El Londres de los años 50, en plena posguerra, es el marco elegido por Wesker para bocetar una metáfora del mundo en que vivimos, mezclando nacionalidades, razas y culturas diversas, y obligándoles a colaborar y a convivir -y sobrevivir- en torno al epicentro creativo de un restaurante de 1 000 comensales diarios, donde trabajan y se deshumanizan día a día. Pero no es la deshumanización de los personajes lo que me interesa, sino precisamente el latido, los sueños y los anhelos que aún habitan en ellos. Un elenco heterogéneo formado por veintiséis intérpretes, representando a las diecisiete comunidades autónomas, llenará de palabras en distintas lenguas, de acentos, de gestos, de baile, de música, y sangre, sudor y lágrimas un espacio concebido en 360 grados, en el que la imaginación, la magia, y el trabajo con los sentidos envolverá al espectador durante poco más de dos horas. (Sergio Peris-Mencheta)
Acceso en línea: Ficha y recursos CDN Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (6). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9773.
  (1 votos)
Danzad malditos Félix Estaire

por Estaire, Félix, 1976- | Telenti, Ana [Bailarín] | Slade, Sam [Bailarín] | Ronda, Verónica [Bailarín] | Pérez, Txabi [Bailarín] | Pardo, Rulo, 1974- [Bailarín] | Párbole, Sara [Bailarina] | López, Nuria [Bailarín] | Mateos, Ignacio [Bailarín] | Garay, Karmen [Bailarín] | Frías, Rubén [Bailarín] | Ferrer, José Luis, 1965- [Bailarín] | Conte, Carmen del [Bailarín] | Barrientos, Guillermo 1985- [Bailarín] | Muraday, Chevi [Coreografía] | Marín, Mariano [Espacio sonoro, Mús.] | Picazo, David | Sánchez de la Morena, Sara [Figurinismo] | Meloni, Alessio | Velasco, Alberto, 1982-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Sinópsis: En la época de la Gran Depresión, en Estados Unidos se organizaban concursos donde parejas bailaban de manera continuada, día y noche, hasta acabar extenuados. Ganaban los que más resistían y recibían dinero en metálico. Basado en la célebre película de Sydney Pollack, esta propuesta reproduce aquellos maratones de resistencia donde los bailarines eran auténticos espectáculos de la miseria. La competición se desarrolla de manera real: cada función es un folio en blanco que se irá escribiendo con cada movimiento de sus participantes. "Danzad Malditos" resulta magnético e impresionante. Gracias a ese trabajo actoral conjunto de esas bestias mitad hombres mitad equinos que se dejan el bazo sobre la escena y a la inspiradísima puesta en escena de Alberto Velasco" (Miguél Gabaldón. NOTODO)
Tipología de contenido: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). En tránsito (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9580.

De ratones y hombres John Steinbeck; versión de Juan Caño Arecha y Miguel del Arco

por Steinbeck, John | Álamo, Roberto [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Adap.] | Arco, Miguel del, 1965- [Dir. Escen.] | Arco, Miguel del, 1965- [Versión] | Bengoetxea, Josean [Intérprete] | Buale, Emilio [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Caño Arecha, Juan [Adap.] | Caño Arecha, Juan [Versión] | Cayo, Fernando, 1968- | Escolar, Irene [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975 - [Intérprete] | Llorens, Juan José [Il.] | López Cobos, Ana [Vest.] | Martín, Rafael [Intérprete] | Moreno, Eduardo [Escen.] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Toucedo, Diego [Intérprete] | Velasco, Eduardo [Intérprete] | Vicente, Sandra [Son.] | Vila, Arnau [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "La historia de George y Lennie, protagonistas de la obra, es devastadora. Una tragedia moderna que se desarrolla en la gran depresión americana de los años treinta del pasado siglo de la que Steinbeck fue cronista en una serie de reportajes para el 'The San Francisco News' y que utilizó como telón de fondo en la mayoría de su obra. La gran depresión se caracterizó por la inestabilidad de los mercados, las elevadísimas tasas de paro, el trabajo precario, despidos, desahucios, enfrentamientos raciales por las migraciones de las personas en busca de una vida mejor... ¿Les suena? Pobreza, desigualdad, injusticia, racismo, machismo, violencia... ¿De cuáles de estas lacras entre las que se mueven los personajes de 'De ratones y hombres' nos hemos librado nosotros, inmersos en nuestra propia gran depresión casi un siglo después? (...) Pero como dijo Steinbeck en su discurso de agradecimiento del Premio Nobel: "El escritor está obligado a celebrar la probada capacidad del ser humano para la grandeza de espíritu y la grandeza del corazón, para la dignidad en la derrota, para el coraje, para la compasión y para el amor". 'De ratones y hombres' es una historia estremecedora con un final terrible. Una historia sobre hombres y mujeres que se mueven en el vacilante límite entre la dignidad del ser humano y la animalización. Entre la razón y el instinto. Entre los que luchan para salir adelante y los que se dejan arrastrar por cansancio, incapacidad o agotamiento. Entre los que sueñan y los que, simplemente, duermen. Es una lucha extenuante que se produce a nuestro alrededor a cada paso. Tal vez por eso, muchas veces, pasa desapercibida o simplemente evitamos fijarnos en ella. Pero si lo haces, si te paras y miras verás que la lucha está interiormente iluminada por la grandeza de corazón y la grandeza de espíritu, por la dignidad, por el coraje, por la compasión y por el amor... Duele, pero ilumina". (Miguel del Arco, Dossier)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5740.

El eunuco Terencio; version de Jordi Sánchez; version de Pep Anton Gómez

por Terencio | Ordóñez, María [Intérprete] | Vidal, Jordi [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Fernández-Muro, Marta, 1950- [Intérprete] | Pagudo, Antonio [Intérprete] | Calvo, Jorge [Intérprete] | Sauras, Alejo [Intérprete] | Alonso, Anabel [Intérprete] | Nieto, Pepón [Intérprete] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Gómez, Pep Antón, 1966- [Version] | Sánchez, Jordi [Version] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Espinosa, Sandra | Moreno, Eduardo [Escen.] | Gutiérrez, Tao [Dir. Mus.] | Gómez, Pep Antón, 1966- [Dir. Escen.] | Gutiérrez, Tao [Mús.] | Etxeandia, Asier, 1975- [Mús.] | Teatro Romano.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9439.

Maribel y la extraña familia Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Rey, Ricardo [Son.] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Marín, Markos | Hermida, Alicia [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Gelabert, Elisabet [Intérprete] | Fernández, Chiqui [Intérprete] | Sanz, Macarena [Intérprete] | Lara, Javier [Intérprete] | Vitón, Abel [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Gaviño, Carlota.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8763.

Maribel y la extraña familia Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Otón, Lidia [Intérprete] | Sanz, Macarena [Intérprete] | Hermida, Alicia [Intérprete] | Marín, Markos [Intérprete] | Gaviño, Carlota [Intérprete] | Vitón, Abel [Intérprete] | Lara, Javier [Intérprete] | Fernández, Chiqui [Intérprete] | Gelabert, Elisabet [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Rey, Ricardo [Son.] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "'Es una historia de amor insólita', dice Gerardo Vera, 'una historia de amor imposible que se convierte en posible. Mihura era conservador, pero su propio anarquismo le daba siempre un toque rebelde, que hacía que su conservadurismo no fuea de mesa camilla. Y hay algo en la historia que tiene que ver con una generación -la de Marcelino- machacada, anquilosada y dominada por las familias tradicionales; y eso tiene algo de trágico'". (Fuente: https://www.abc.es/cultura/teatros/20130712/abci-teatro-moduo-ocio-201307111639.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8826.
  (1 votos)
La marquesa de O Heinrich von Kleist; versión de Emilio Hernández

por Kleist, Heinrich von, 1777-1811 | Mira, Magüi, 1944- [dir. escen.] | Guerra, José Manuel | Hernández, Emilio [Versión] | Linuesa, Josep, 1966- [Intérprete] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier | Sainz, Tina, 1945- | Salamanca, Amaia [Intérprete] | San José, David, 1976- [Mus.] | Sanchis, Helena [Vest.] | Tomé, Víctor [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM Resumen: "Magüi Mira dirige esta obra sobre una marquesa viuda que queda embarazada tras una violación y que termina abandonada por sus padres y siendo el centro de las burlas de toda la ciudad del norte de Italia donde vive. El personaje [...] decide publicar en el periódico que está encinta sin saber cómo ni de quién y, suplica al padre del niño que se ponga en contacto con ella el día 3 a las doce del mediodía puesto que está dispuesta a casarse con él. Cuando llega el día aparece el oficial ruso que la violó, ante la sorpresa de la marquesa. Heinrich von Kleist escribió esta novela corta en 1808, una tragedia encuadrada en el romanticismo alemán, "un texto transgresor, románticamente salvaje, que nada tiene que ver con la idea del romanticismo como algo meloso o cursi', explicó Magüi Mira. [...]". (María R. Aranguren, Deia, 31-03-2010)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4806.

Seda de Autoría: Alessandro Baricco. Adaptación: Juan Carlos Rubio

por Baricco, Alessandro, Autoría [1958-] | Rubio, Juan Carlos, 1967- [Dir. Escen.] | Pino, Marisa [Ayudantía de dirección] | Wilmer, Curt Allen [Escenografía] | Gañán, Leticia [Escenografía] | Aguado, Cristina [Vestuario] | Muraday, Chevi [Coreografía, Movimiento] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Novo, Nacho [Intérprete] | Fuensalida, María [Intérprete] | Soto, Aníbal [Intérprete] | Sánchez, Inés [Intérprete] | Rojo, Charo [Intérprete] | Eguskiza, Josu [Intérprete] | GNP Producciones [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "A mediados del siglo XIX Hervé Joncour es elegido para una asombrosa misión: traer huevos de gusano de seda desde el lugar más lejano del mundo: Japón. La supervivencia de Lavilledieu, el pequeño pueblo donde vive plácidamente con su esposa, depende del éxito de su viaje. Claro que, la llama de la pasión transforma una simple expedición comercial en una nueva forma de entender la vida, conectándole con un aspecto de su personalidad que creía no poseer. Y es que, una vez que uno siente la verdadera SEDA entre sus dedos, es difícil sustraerse a su magia"
Acceso en línea: Ficha GNP Producciones Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10714.

La vida es sueño Pedro Calderón de la Barca; versión de Pedro Manuel Víllora

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Señas, Samuel [Intérprete] | Gómez, Joseba [Intérprete] | Cuadrado, Pedro [Intérprete] | Anciones, Víctor [Intérprete] | Raymán, Jesús [Intérprete] | Vera, Victoria dal [Intérprete] | Albert, Josep [Intérprete] | Huarte, Daniel [Intérprete] | Caleya, Ana [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | Cayo, Fernando, 1968- [Intérprete] | Garrigos, Rafael [Escen.] | Guerra, José Manuel [Il.] | García, Mariano [Son.] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Víllora, Pedro Manuel, 1968- [Versión] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "La extraordinaria riqueza formal y la profundidad de 'La vida es sueño' han convertido esta obra en uno de los textos más hermosos e inquietantes, no ya del Siglo de Oro español, sino de la dramaturgia universal de todos los tiempos. [...] Sorprende la concepción conflictiva de sus personajes, sus intensas vivencias y tensiones, dentro de la perfecta estructura arquitectónica en la que se mueven. Suspende nuestro pensamiento contemplar la lucha denodada de Segismundo por recuperar la libertad que el relator de su vida, su padre Basilio, le ha escamoteado. Inquieta comprobar cuántas justificaciones enmascaran inmensos errores humanos, cuánta manipulación se puede ejercer en nombre del amor, o del poder, o de la ambición. Asombra observar la dignidad y el ardor con que Rosaura se sobrepone a los pesares que siempre le han acompañado. Nos admira, en definitiva, la capacidad del ser humano de dibujarse a sí mismo, de reconstruirse, a través del pensamiento, de la inteligencia, de la comprensión de lo humano, de la búsqueda de la verdad, ora en la ficción, ora en la realidad". (Helena Pimenta. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4353.
  (1 votos)
Woyzeck Georg Büchner; versión de Juan Mayorga

por Büchner, Georg, 1813-1837 | Delgado, Luis, 1956- [Mús.] | Marín, Mariano [Mús.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Mateu, Roc [Son.] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Mayorga, Juan, 1965- | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Bermúdez, Jon [Intérprete] | Cabezas, Críspulo [Intérprete] | Castañeda, Helena [Intérprete] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Larrabeiti, Andoni [Intérprete] | Marín, Markos | Martín, Chani [Intérprete] | Martínez Sánchez, María José [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Parejo, Carlos [Intérprete] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Seresesky, Marina | Sierra, Sara [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Zafra, Marita [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"'Woyzeck' es una extraña obra que un siglo después de que se escribiera podía seguir considerándose de vanguardia. Está inspirada en un hecho real que sucedió en Leipzig en 1824. Un barbero del ejército, Johann Christian Woyzeck, mató a su esposa de forma cruel. Fue detenido y condenado a muerte. El juicio por el asesinato despertó mucho interés en la opinión pública y fue ampliamente seguido por la prensa de aquel tiempo. Estuvo peritado por el forense J.C.A. Clarus. En su informe hablaba de los celos como motivo del asesinato, pero también de trastornos de personalidad de Woyzeck; complejo de inferioridad, alucinaciones y obsesión paranoide con la masonería. El 'Woyzeck' real fue condenado a muerte y ajusticiado públicamente en Leipzig el 25 de agosto de 1824. Büchner conoció todos los hechos y tuvo acceso al informe médico, aunque la obra es una versión libre de lo sucedido y se considera inacabada. El 'Woyzeck' de Büchner no tiene hilo argumental; son 27 escenas breves sin un orden establecido y sin un final concreto. Moderna aún en nuestro tiempo, es considerada precursora del teatro social alemán [...]" (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5404.
Listas:

Páginas

Con tecnología Koha