Su búsqueda retornó 6 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Guirau, Antonio [Dir. Escen.] | Valento, Toni [Intérprete] | Torrente, Carlos [Intérprete] | Terrón, Paloma [Intérprete] | Tejada, Fernando [Intérprete] | Sanjuán, José Luis | Rodríguez, Ángel | Real, Alfonso del [Intérprete] | Perezagua, Luis [Intérprete] | Paúl, Ignacio de, -1987 [Intérprete] | Olier, Mari Luz [Intérprete] | Elías, María [Intérprete] | Martínez, Pedro Miguel [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | Ciurana, Enrique [Intérprete] | Barrera, Pilar [Intérprete] | Aparicio, Rafaela [Intérprete] | Cerutti, Cristina [Escen.] | Mañero, Javier [Escen.] | Cerutti, Cristina [Vest.] | Mañero, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1984Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 406.

La discreta enamorada Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Guirau, Antonio [Dir. Escen.] | Paúl, Ignacio de, -1987 [Intérprete] | Terrón, Paloma [Intérprete] | Olier, María Luz [Intérprete] | Torrente, Carlos [Intérprete] | Racionero, Francisco [Intérprete] | Gaona, Luisa Fernanda [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | Ciurana, Enrique [Intérprete] | Aguilar, Juan Pedro de [Escen.] | Aguilar, Juan Pedro de [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1982Resumen: "En muchos tratados e historias del teatro, al llegar a la comedia o vodevil se citan varios nombres extranjeros contemporáneos como sus creadores o inventores, olvidándose la mayoría de las veces de los grandes autores del teatro clásico español (...). [En cuanto a 'La discreta enamorada'], cambiando nombres y lugares, y, por supuesto, el lenguaje (y con ello perdemos los espectadores de hoy), bien parece una obra escrita en nuestros días. ¡Qué frescura en el lenguaje, en las réplicas! ¡Qué gracia y ternura posee cada personaje! ¡Qué picardía, ingenuidad y malicia derrochan algunos tipos femeninos para lograr sus propósitos y qué originalidad de argumento! Cada escena está perfectamente desarrollada y compensada en una filigrana que no deja respiro al espectador, que, aun sin quererlo, va a sentirse inmerso en el encanto de toda la obra". (Antonio Guirau. Del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 199.

Don Gil de las calzas verdes Tirso de Molina

por Molina, Tirso de, 1579-1648 | Guirau, Antonio [Dir. Escen.] | Terrón, Paloma [Intérprete] | Olier, María Luz [Intérprete] | Torrente, Carlos [Intérprete] | Tejada, Fernando [Intérprete] | Racionero, Francisco [Intérprete] | Pereiro, Manuel [Intérprete] | Gaona, Luisa Fernanda [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | Ciurana, Enrique [Intérprete] | Cerutti, Cristina [Escen.] | Sánchez, Pedro [Escen.] | Cerutti, Cristina [Vest.] | Sánchez, Pedro [Vest.] | Pérez Mínguez, Elena [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 311.

Morirás de otra cosa Manuel Gutierrez Aragón

por Gutiérrez Aragón, Manuel, 1942- | Gutierrez Aragón, Manuel [Dir. Escen.] | Pueyo, Kiko [Intérprete] | Oughassal, Said [Intérprete] | Olmo, Miguel [Intérprete] | Fontán, Emilio [Intérprete] | Brown, Edward H [Intérprete] | Acera, Julio-César [Intérprete] | Millán, Manuel [Intérprete] | Gómez, José Carlos [Intérprete] | Garaialde, Ion [Intérprete] | Cairo, Roberto [Intérprete] | Acera, Santiago [Intérprete] | Irazábal, Ione [Intérprete] | Rojas, Rafael [Intérprete] | Rivas, Carlos [Intérprete] | Ramos, Santiago [Intérprete] | Poncela, Eusebio [Intérprete] | Plaza, Paco [Intérprete] | Olmo, Francisco [Intérprete] | Novo, Nancho [Intérprete] | Montero, Aurora [Intérprete] | Marcos, Cristina [Intérprete] | Lascoiti, Margarita [Intérprete] | Gascón, Valentín [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | boussou, Said [Intérprete] | Bilbao, Mariví, 1930-2013 [Intérprete] | Bermejo, Celia [Intérprete] | Bautista, Aurora [Intérprete] | Schubiger, Christoph [Escen.] | Bricchi, Thomas [Escen.] | Mella, Luis [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Resumen: "Este espectáculo sobre la soledad de alguien que sueña con vender su alma al diablo nació de un sueño de realidad. En un año de conmemoraciones y alardes, en una Europa de las ciudades, se trataba de expones en el escaparate del Centro Dramático Nacional no una demostración sino un espejo que con la luz deformante elegida por su creador nos devolviera el rostro de la ciudad, con sus lacras, la pícara estrategia de los supervivientes de la vida moderna, el ansia de ser otro sin dejar de salir de uno mismo. Manuel Gutiérrez Aragón, considerado por muchos el más letrado de los directores del cine español, por otros el más cinematográfico de los escritores para la pantalla, acometió las tareas de escribir y dirigir Morirás de otra cosa. [...] A partir de una sugerencia de José Carlos Plaza sobre el rico contenido dramático de las noticias de sucesos, Gutiérrez Aragón ha ido elaborando primero en casa y después en la caja negra del escenario un texto que utiliza segmentos de lo inmediato, lo más cotidiano, lo conocido, lo temido, lo sospechado, para llegar a una lúcida, caústica y global metáfora sobre la bajada a los infiernos desde el mejor de los cielos posibles." (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 842.

La velada en Benicarló Manuel Azaña

por Azaña, Manuel, 1880-1940 | Gómez, José Luis, 1940- [Dir. Escen.] | López Tapia, Fabián [Intérprete] | Calvo, Eduardo [Intérprete] | Sirvent, María Jesús [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Lucena, Carlos [Intérprete] | González, Agustín [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | Delgado, Fernando, 1930-2009 [Intérprete] | Bódalo, José [Intérprete] | Konold, Dietlind [Escen.] | Valle, Begoña del [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: "Rosa Chacel, al cabo de los años, seguía aferrada a su idioma, negándose casi a aprender el del país donde residía por no perder el propio. Podrían añadirse múltiples ejemplos más, similares, conocidos quizás. Pero necesarios de traer a la memoria: El profesor español de un Liceo de Lima que, treinta años después de su salida de España, seguía llevando en un reloj la hora de su país; los españoles que, durante su ausencia de una vida, solo compraban aquello que podrían transportar a España, los prisioneros en campos de concentración franceses al borde del mar, que se adentraban en el agua queriendo volver a España... [...] 'La velada en Benicarló' fue elegida en la primera etapa del Centro Dramático Nacional. Justo es decir que esa elección honra a quienes la hicieron. Para mí, al leer la obra, fueron las imágenes anteriormente citadas y aquellas de largas filas de españoles derrotados a la entrada de los puestos fronterizos, las que empezaron a surgir de modo espontáneo. El texto de don Manuel Azaña, desde el punto de vista dramático, es reiterativo y con pocos conflictos, o con solo el germen de ellos, muy velado y escondido. Personajes a lo que hay, casi, que inventar un perfil concretamente humano. Pero la trascendencia moral, casi antropológica, del texto es inmensa. Su importancia para los españoles es hoy muy grande." (José Luis Gómez. Programa de mano)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 92.

Los veraneantes Maximo Gorki

por Gorki, Máximo, 1868-1936 | Gandolfo, Carlos [Dir. Escen.] | Sáinz, Juan [Intérprete] | Sánchez-Pascual, Cristina [Intérprete] | Mestre, Jeaninne [Intérprete] | Lucchetti, Alfred [Intérprete] | Maeztu, Miriam de [Intérprete] | Lucchetti, Alfred [Intérprete] | Serrano, Julieta [Intérprete] | Riaza, Berta [Intérprete] | Ramos, Santiago [Intérprete] | Quintana, Roberto [Intérprete] | Poncela, Eusebio [Intérprete] | Pastor, Aurora [Intérprete] | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Intérprete] | Hidalgo, Concha [Intérprete] | Guijar, Paco [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | Fariza, Gabriel [Intérprete] | Cánovas, Avelino [Intérprete] | Alexandre, Manuel [Intérprete] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Cytrynowski, Carlos [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: "Los veraneantes - dice Carlos Gandolfo - tiene, lógicamente, varias lecturas. Se trata de un texto escrito por Gorki en 1904 [...] El interés principal, aquí y ahora, puede estribar en que es obra de mujeres, sobre cómo se debaten, exigen, piden, discuten y al fin rompen ciertas ligaduras. Todo se canaliza a través de una protagonista que, de pronto, despierta un día y recupera la palabra, puede liberarse del mundo que le rodea tan esclerotizado, tan cómodo, de esa 'inteligentsia' que tapa todo lo que les ocurre y ocurre alrededor. Este es el aspecto más destacable, puesto que, como ocurre en todo el teatro gorkiano, no hay un nudo argumental sólido, sino que él quiso escribir 'escenas de la vida de los veraneantes'. [...] A mí me interesan las obras en que el ser humano aparece. Es porque creo en un teatro de actores, donde el actor es el dueño del escenario, todo está a su servicio y no al del director." (Declaraciones de Carlos Gandolfo a Miguel Bayón, Diario 16, 14-11-1979)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 50.

Páginas

Con tecnología Koha