Su búsqueda retornó 18 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Alesio, una comedia de tiempos pasados o bululú y medio Ignacio García May

por García May, Ignacio, 1965- | Estevan, Pedro, 1951- | Pérez, Juan José [Intérprete] | Pereira, Ruben [Intérprete] | Moreno, Raúl [Intérprete] | Valiente, Pepa [Intérprete] | Rueda, Juan [Intérprete] | Mellado, Emilio [Intérprete] | Gredilla, Miguel [Intérprete] | Correa, José Antonio [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Goda, Alfonso | García, Eva [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Botto, Juan Diego, 1975- [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Planella, Pere [Dir. Escen.] | Svoboda, Josef [Escen.] | Hejnova, Sarka [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: "Valentín y sus muchachos jamás se tomaron en serio a Alesio, el italiano chiflado, perdiendo así una oportunidad mágica: la de aprender junto a un auténtico maestro. Pero no les culpemos demasiado. Su error es el mismo que seguimos cometiendo las generaciones jóvenes del teatro. [...] 'Alesio' no es una obra sobre el Siglo de Oro. Es la historia de un Maestro, de una raza especial de gente, de uno de esos impresionantes titanes del escenario a los que despreciamos con frases como 'Ya está este haciendo su número de siempre', carcomidos en realidad por la envidia que nos produce el no tener su valor, su insolencia, su talento, Alesio es el gran actor en oposición al buen actor. Este nos convence porque trabaja siempre con la verdad. Aquel nos fascina porque miente como un canalla y sus mentiras son aún más hermosas que cualquier tipo de verdad. Así las cosas, sería estúpido parafrasear a Luis XIV y decir 'Alesio soy yo'. Pero mi obra es también la historia de los buenos alumnos, como Lucía, de los que pelean por dar digna continuidad a las sabias enseñanzas de sus maestros. Y aquí sí puedo decir, con orgullo, sin rubor, lanzando un desafío: Lucía soy yo." (Ignacio García May. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 645.

Amar en tiempos revueltos Antonio Onetti; Rodolf Sirera; Josep Maria Benet i Jorner; dramaturgia de Antonio Onetti

por Onetti, Antonio, 1962- | Benet i Jornet, Josep M, 1940-2020 [coaut.] | Borrás, Ricard [Intérprete] | Guillén Cuervo, Cayetana [Intérprete] | Garay, Ana [Escen.] | García, Jaume [Intérprete] | Grube, Lara [Intérprete] | Guerra, José Manuel [Il.] | Haro, Sebastián [Intérprete] | Menéndez, Jaime [Intérprete] | Milán, Miguel Ángel [Vest.] | Molina, Noel [Mús.] | Moral, Verónika [Intérprete] | Onetti, Antonio, 1962- [Dir. Escen.] | Onetti, Antonio, 1962- [Dramat.] | Sirera, Rodolf, 1948- | Valero, Antonio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "Madrid, 1952. En unos tiempos en los que el régimen de Franco impone una censura férrea en el teatro, la compañía de la primera actriz Estela del Val se dispone a estrenar la obra 'El diablo bajo la cama', con la que la joven escritora Cristina Barea acaba de ganar un importante premio. Pero Cristina sólo es la tapadera del verdadero autor de la obra, Salvador Bellido, escritor represaliado y primo de Abel, que ha consentido el engaño ignorando que la obra esconde en su argumento un oscuro familiar". (Fuente: http://antonioonetti.com/amar.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5338.

Combate de negro y perros Bernard-Marie Koltès

por Koltès, Bernard-Marie, 1948-1989 | Narros, Miguel, 1928-2013 | Lakusa, Alain [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Sancho Gracia, Félix [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete] | Ferler, Katrin [Escen.] | Schubiger, Christoph [Escen.] | Ferler, Katrin [Vest.] | Schubiger, Christoph [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1990Resumen: ""Un campamento francés de obras públicas en un país africano, entre Senegal y Nigeria, es ese 'lugar del mundo' en el que, durante una sola noche, cuatro personajes - un negro / tres blancos - van a verse condenados al encuentro y al desencuentro, a la lucha, al odio y a la huida, al espejismo del deseo y del amor, al desamor; es un lugar provisional, insólito, encerrado en sí mismo, que convierte cualquier gesto en un gesto inverosímil, un acto irrealizable, que hace de la acción una acción muerta de antemano, que amplifica las palabras - únicas armas verdaderas que manejan los personajes - y las transforma en discursos narcísicos, diálogos falsos y soliloquios imprudentes que intentan disimular la angustiosa soledad que en realidad no habita. [...] El deseo frustrado, la pérdida de los valores y de los ideales (Cal), la imposible armonía de contrarios y la grotesca atracción por la diferencia (Léone), el enfrentamiento absurdo de mentalidades, la impotencia del hombre experimentado, el cuestionamiento de todas las fórmulas, reglas y doctrinas que dan sentido a la existencia (Horn), y el simplicismo rotundo y persistente de una argumentación cada vez más ingenua y ajena a los acontecimientos (Alboury), son las líneas reales que transitan más o menos ocultas debajo de las palabras, a veces graves y a veces intrascendentes, cambiando impúdicamente de registro, llenas de un humor sugestivo, escalofriante, letal, teñidas de una ironía salvaje, humana, mezcla sutil de los vulgar y de lo sublime." (Sergi Belbel. Programa de mano)"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 705.

Dalí versus Picasso Fernando Arrabal

por Arrabal, Fernando, 1932- | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Coma, Roger [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Escen.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Fernández, Tuti [Son.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "En Dalí versus Picasso los protagonistas se atacan y defienden, y el análisis crítico a que someten a sus respectivas obras no puede terminar sino en una apoteosis sacrificial, liberadora, catártica, arrabalesca, en la que uno de ellos oficia de sacerdote del otro. La visión que cada uno de los protagonistas tiene de la obra del otro ofrece todo un prisma de interpretaciones que Arrabal va diseccionando en un juego de máscaras fascinante. Desmitificación, alienación, ceremonia, locura, ritmo que no puede acabar sino en la inmolación de uno de ellos". ( Fuente: http://www.perezdelafuente.es/en-cartel/dali-versus-picasso)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9135.

De la vida de las marionetas Ingmar Bergman; versión de Jaroslaw Bielski

por Bergman, Ingmar, 1918-2007 | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Dir. Escen.] | Roncero, Lorena [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Chacón, Raúl [Intérprete] | Anadón, Socorro [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Fernández Franco, David [Escen.] | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Il.] | Pérez, Chema [Son.] | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "¿Cuántas veces se dice que se odia a alguien? ¿O se desea su muerte? ¿O incluso se le pega, se le humilla, insulta, se le amenaza? Nos escupimos, nos amenazamos, nos insultamos, forcejeamos, gritamos. Corre un poco de sangre, uno triunfa, el otro destrozado en la puerta del cuarto de baño suplicando perdón." Ingmar Bergman en la obra "De la vida de las marionetas" se hace una pregunta fundamental: ¿De dónde proviene esa reacción explosiva y violenta de una persona equilibrada, bien educada, acomodada, que lleva una vida exitosa y envidiada por muchos? ¿Cómo y por qué se produce ese colapso de nervios? [...]. Web Réplika Teatro: http://replikateatro.com/de-la-vida-de-las-marionetas/)
Acceso en línea: Web Réplika Teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4348.

Defensa de dama Isabel Carmona; Joaquín Hinojosa

por Carmona, Isabel | Hinojosa, Joaquín, 1951- [coaut.] | Valero, Antonio [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Dir. Escen.] | Nebel, Sven [Escen.] | Gómez, José Luis, 1940- [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: "Tres meses fueron necesarios para escribir «Defensa de dama» a partir de unas imágenes independientes de Isabel Carmona: «A los quince días vimos que nos estaba saliendo una reflexión dramática acerca de un caso de violencia sobre la mujer -dicen los autores-, cosa que al principio no estaba clara». En realidad, se comenzó trabajando la relación entre la mujer y su padre, y sólo después se introdujo el personaje del marido: «Fue desde el momento en que vimos que nos salía una obra sobre malos tratos y hacía falta el personaje activo en el maltrato, no sólo el que recibe sino el que da. Fue hace dieciséis meses exactamente, y estábamos en España en plena avalancha de noticias: cada día mataban a una, violaban a otra, un juez dictaba una sentencia machista... Estábamos sensibilizados y hasta exacerbados. Aunque es una creación artística y no pretendíamos hacer un documento, decidimos documentarnos». (Pedro M. Víllora, "Todo lo que contamos en 'Defensa de dama' es auténtico y real', ABC, 05-02-2002)
"María, mujer de unos 30 a 35 años con cierto desgastado atractivo y que parece estar siempre en estado de alerta, espera, tensa y angustiada, el regreso de su marido, Ulises, que vuelve -tras conseguir la libertad condicional- de la cárcel donde ha estado recluido por haber dejado a María gravemente herida a causa de una paliza. Su reclusión significó un período de paz para María tras soportar años de infierno íntimo por los malos tratos de Ulises, que resultó un hombre primario y elemental, aficionado a la bebida y violento en todos los ámbitos de su vida, con quien se casó casi adolescente como único medio para eludir el acoso al que su padre la sometía desde la enfermedad y muerte de su madre. La acción comienza cuando María, que ha recibido la notificación de la puesta en libertad de Ulises, está esperando la aparición de éste de un momento a otro". (De la Web del Teatro de la Abadía)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1974.

La doble inconstancia Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux; versión de Rafael Pérez Sierra

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763 | Narros, Miguel, 1928-2013 | Tena, Petra de [Intérprete] | Garayalde, Ion [Intérprete] | Ibarra, Iñigo [Intérprete] | Aranguren, Arancha [Intérprete] | Ureña, Francisco [Intérprete] | Fresno, Alba [Intérprete] | Elias, Carme, 1951- [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Menéndez, Natalia, 1967- [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Arnás, Javier [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Pericet, Carmen [Coreog.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1993Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 974.

Electra Benito Pérez Galdós; adaptacion de Francisco Nieva

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Nieva, Francisco, 1924-2016 [Adap.] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Casasnovas, Sara, 1984- [Intérprete] | Conde, José [Intérprete] | Correa, Irma [Intérprete] | González, María [Vest.] | Hermoso, Miguel [Intérprete] | Madico, Ferran [Dir. Escen.] | Molina, Pep [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Picó, Sol, 1967- [Coreog.] | Prinz, Isabel [Intérprete] | Requena, Antonio [Intérprete] | Rodríguez, Luifer [Intérprete] | Roig, Òscar [Mús.] | Sánchez, Mari Carmen [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "Electra es la historia de una muchacha joven, huérfana, sin padre conocido, que ha crecido aislada de la sociedad española en un convento de Francia. Eleuteria, su madre, de pasado oscuro entre el escándalo libertino y la inconsciencia de la juventud, la tuvo fuera del matrimonio. Ahora, recogida temporalmente en el palacio madrileño de la familia García Yuste, su tía Evarista, hermana de Eleuteria, no sabe qué hacer con esta mujer revoltosa y provocativa que es Electra. [...]". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5017.

Eloísa está debajo de un almendro Enrique Jardiel Poncela

por Jardiel Poncela, Enrique, 1901-1952 | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Morno, Raúl [Intérprete] | Guerrero, Ana [Intérprete] | Frutos, Sergio [Intérprete] | Alvarez, Marta [Intérprete] | Pérez Yuste, Juan [Intérprete] | Molero, María [Intérprete] | Borrel, Paula [Intérprete] | Goyanes, José [Intérprete] | Gómez, José [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Torres, Julia [Intérprete] | Sansegundo, Fernando, 1957- [Intérprete] | Sancho, Asunción [Intérprete] | Ruiz, Francisco [Intérprete] | Roelas, Jorge [Intérprete] | Prendes, Mari Carmen [Intérprete] | Picazo, Ángel, 1917-1998 | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Muñoz, Mimí [Intérprete] | Miguel, Alberto de [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Mateo, Lola [Intérprete] | Gallego, José Antonio [Intérprete] | Fuentes, Eduardo, 1878-1946 [Intérprete] | Díez, Vicente | Díez, Mar [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Carballeira, Enriqueta [Intérprete] | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete] | Alonso, Rafael [Intérprete] | Segovia, Claudio [Escen.] | Orezzoli, Héctor [Vest.] | Rodríguez, José Luis [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1984Resumen: ""La primera vez que yo leí 'Eloisa está debajo de un almendro' me quedé solo con la parte cómica; después, a medida que he ido estudiando el texto para montarlo, descubrí dos o tres cosas que me han interesado seriamente. En primer lugar, la obra contiene una determinada visión de España, que a mí me afecta mucho; es la presencia de una serie de personajes que encuentran en el drama la única razón de su existencia, es decir, gentes que sufren mucho, que lo cuentan a sus hijos y a los hijos de sus hijos, que parecen pasarlo bien haciendo de la vida una tragedia continua. Todo eso visto en clave de humor, desde fuera. Jardiel está hablando de mi país y eso me interesa. Otro punto que me atrae mucho de 'Eloisa' es el de la locura. El autor examina a seis personajes que están locos en diverso grado. Y que, tácitamente, expresan el convencimiento de que el dolor no se puede resistir si no es con un escape de locura, ya sea a través de la excentricidad, del humor exasperado, de la tendencia a torcer cualquier situación hacia el disparate, como sucede en el caso de Clotilde, ya sea a través de otras formas." (José Carlos Plaza. Programa de mano.)"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 366.

Exiliados James Joyce; dramaturgia de Carlo Frabetti

por Joyce, James | Creus, Carlos [Dir. Escen.] | Valero, Antonio [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Carballeira, Enriqueta [Intérprete] | Alcañiz, Muntsa [Intérprete] | Roy i Hom, Joaquim [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Frabetti, Carlo [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1991Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 798.

Gabinete Libermann Albert Boadella

por Boadella, Albert, 1943- | Boadella, Albert, 1943- [Dir. Escen.] | Valero, Antonio [Intérprete] | Viadas, Juan, 1952- [Intérprete] | Mallol, Carles [Intérprete] | Molina, Sara, 1996- [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Roselló, Antoni [Escen.] | Crehuet, Rosa [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: "Durante el mes de julio pasado, por encargo del CNNTE, impartí un curso para 15 jóvenes actores, procedentes de todo el Estado, en la Cúpula de Pruit, la habitual sala de ensayos de Els Joglars. Al terminar el cursillo, el director del CNNTE, Guillermo Heras, me dijo que si me interesaba montar un espectáculo [...]. Guillermo Heras me dio total libertad de creación, que hiciera lo que quisiera... [...] Durante el mes de agosto estuve dándole vueltas al asunto hasta que surgió la primera idea. [...] Una historia que me apasionaba, una historia real, la secuertrada de Poitiers, que ocurrió el siglo pasado y sobre lo cual creo que André Gide escribió alguna cosa. Era la historia de una mujer que pasó 25 años encerrada en una habitación. Y a partir de este caso real me inventé la historia de una enfermedad de síndrome de enclaustramiento, el caso de una pareja de progres, de estos de ahora, que se encerraron durante cinco años en un apartamento de 25 metros cuadrados donde, aislados del mundo, intentaban de alguna manera desprogramarse... [...] O sea, me inventé una historia inicial que noi será el espectáculo, pero sí su base de sustentación, porque a mí lo que me entusiasmaba era el tratamiento psiquiatrico de esa enfermedad, o sea el pundo de vista de una terapia de reprogramación." (Declaraciones de Albert Boadella en El País, 16-12-1984)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 483.

Laetius

por Boadella, Albert, 1943- [Dir. Escen.] | Perian, Carmen [Intérprete] | Bardieri, Anna [Intérprete] | Reixach, Domènech [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Fernández, Pitus, 1949- [Intérprete] | Boadella, Albert, 1943- [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 121.

La mujer que se parecía a Marilyn Eduardo Galán

por Galán Font, Eduardo, 1957- | Saz, Héctor del [Dir. Escen.] | Turpin, Ana [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | San José, María Luisa [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3130.

No puede ser el guardar a una mujer Agustín Moreto; versión de José Luis Alonso de Santos

por Moreto, Agustín, 1618-1669 | Nieto, José [Mús.] | Valero, Antonio [Intérprete] | Nsue, Alfonso [Intérprete] | Morales, Rosa [Intérprete] | Montalbán, Juan Carlos, 1971- [Intérprete] | Luque, Manuel [Intérprete] | García, Ana [Intérprete] | Lezcano, Mercedes, 1952- [Intérprete] | Cubero, Félix [Intérprete] | Cruz, Roberto [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Alba, Alfredo [Intérprete] | Molina, Josefina [Dir. Escen.] | Galán, Julio [Escen.] | Galán, Julio [Vest.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Versión] | Bergamín, Beatriz, 1967-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: ""Si el tema de las dificultades que plantea la fidelidad está siempre presente a la hora de hacer una versión de un texto dramático, en el caso de 'No puede ser...', de Moreto, se ven incrementadas por el hecho de ser uno de nuestros autores clásicos. [...] Se trata de mezclar dos tiempos, dos espacios, dos lenguajes, e inevitablemente, dos mentalidades: El, como testigo de su tiempo. Yo, como responsable del mío, y representante, de alguna forma, del legado del autor ante los espectadores actuales. La obra se asienta en el centro de un triángulo cuyos tres vértices son el amor, el honor y el humor. Detrás, la eterna lucha de los contrarios: el sentido del deber contra el sentido del placer, la tradición contra la modernidad, la norma contra la espontaneidad; hombres y mujeres se debaten, en la obra de Moreto, defendiendo o atacando estos conceptos. Los personajes de Moreto, vivos y chispeantes, no pueden evitar, a veces, entrar en el virtuosismo retórico de su tiempo, pero, en otras ocasiones, con una gracia y desparpajo inhabituales, se adentran en el terreno humano, consiguiendo momentos llenos de riqueza y actualidad." (José Luis Alonso de Santos. Programa de mano.)"
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 626.

Sangre lunar José Sanchis Sinisterra

por Sanchis Sinisterra, José, 1940- | Llanas, Albert [Mús.] | Santoro, Carmen [Intérprete] | Moreno, Óscar [Intérprete] | Calot, Alicia [Intérprete] | Cabanilles, Rosalía [Intérprete] | Teijeiro, Victoria, 1977- [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Pérez, Daniel [Intérprete] | Vedoya, Mario [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Lambert, Lina [Intérprete] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Elgea, Borja [Intérprete] | Barba, Lurdes, 1949- [Intérprete] | Albertí, Xavier [Dir. Escen.] | Roy i Hom, Joaquim [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Faura, Albert [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] A menudo en el teatro de Sanchis Sinisterra la forma es contenido y el contenido forma. Su teatro nos acerca al mundo de la palabra-acción, o sea a la creación de acción dramática a través del lenguaje; un lenguaje que busca una nueva y específica consciencia expresiva, teñido de algunos de los ecos más singulares de la dramaturgia occidental contemporánea. [...]" (Xavier Albertí. Director del montaje. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2943.

Séneca Texto de Antonio Gala, con dirección de Emilio Hernández

por Gala, Antonio, 1936- | Hernández, Emilio [Versión] | Guerra, José Manuel | De Lima, Felype R [Figurinismo] | Hernández, Emilio [Escen.] | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Galeote, Amaya [Coreografía] | Rasa, Marco [Composición musical] | Ortega, Esther [Actor] | Garrido, Diego | Vidal, Ignasi [Actor] | Valero, Antonio [Actor] | Thiemele, Aka [Actor] | Sendarrubias, José Luis [Actor] | Lagarde, Puchi | Linares, Carmen [Actor] | Rufo, Eva [Actor] | Yuste, Carolina.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Teatro Vallé-Inclán, de Madrid, 5/4/2017Resumen: "Desde muy joven acaricié la idea de escribir sobre Séneca. Es un personaje conocido -no demasiado, quizá sólo supuesto- como moralista, como filósofo, como dramaturgo. Pero su actividad política, no reducida a la formación de Nerón, suele quedar, acaso con intención, en la sombra. Las contradicciones que se dan entre la obra y la actitud de Séneca son tan graves que no podían dejar de atraer a un autor de teatro. Porque él es, al mismo tiempo, protagonista y antagonista de su vida. En una época cuya decadencia, cuya corrupción general, cuya sensación de agotamiento, la hacen tan semejante a la nuestra, hay un hombre de Córdoba -el más romano de todos los estoicos y el más estoico de todos los romanos- que personifica las tentaciones que el poder plantea a la ética, y el contagio con que la amoralidad asalta a la virtud". (Antonio Gala)
Acceso en línea: Dossier del espectáculo | Web del Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9832.

Transición

por Marín, Mariano [Mús.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Martín, Carlos [Dir. Escen.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Sánchez Canales, Elena [Vest.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Salvatierra, Julio, 1964- [Dramat.] | Díaz, Paloma, 1969- | Plou, Alfonso, 1964- [Dramat.] | Valero, Antonio [Intérprete] | Lavín, Álvaro [Intérprete] | Esteban, José Luis [Intérprete] | Lorenzo, Carlos [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Martín, Eva, 1974- [Intérprete] | Villota, Eugenio [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Un paciente llamado Adolfo es ingresado en una clínica. Convencido de que pudo ser el presidente del Gobierno, recreará los principales episodios históricos de la Transición y su repercusión en nuestra realidad actual. Humor, sátira y reflexión se alternan en este espectáculo en el que la Historia se encuentra con la humanidad. Reconstruyendo un lugar, un espacio y un tiempo desde el que entender lo que somos a partir de lo que fuimos. Ocho actores encabezados por Antonio Valero encarnan a los personajes de este proyecto coproducido por el Centro Dramático Nacional y las compañías L'Om‐Imprebís, Teatro Meridional y Teatro del Temple. Los autores Julio Salvatierra y Alfonso Plou y los directores Santiago Sánchez y Carlos Martín levantan una ficción en la que pasado, presente y futuro se solapan. Una sociedad para existir debe contarse a sí misma, y la Transición es un período trascendental de nuestra historia cuya revisión, desde la ficción escénica, puede ayudarnos a comprenderla y a comprendernos mejor...". (Del dossier del espectáculo)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7532STR130307.

Las troyanas Eurípides; versión de Ramón Irigoyen

por Eurípides | Gas, Orestes [Mús.] | Jiménez, Luis [Intérprete] | Ycovalzeta, Anna [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Esteve, Mia [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Pavlovsky, Ángel [Intérprete] | Mac Gregor, Eduardo [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Gas, Mario, 1947- [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Lucena, Carles [Il.] | García, Mariano [Son.] | Irigoyen, Ramón, 1942- [Versión] | Runde, Mónica [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "Los siglos pasan, los conflictos permanecen. El tiempo nunca cesa, pero la condición humana parece no cambiar del todo, parece no aprender, no madurar; a menudo sigue emboscada persiguiendo sueños de poder, violencia y dominación; a menuda engaña para conseguir sus propósitos; a menudo... Diríase que tampoco las reglas no escritas de cualquier guerra, en cualquier rincón del mundo, en cualquier momento a lo largo de la historia han cambiado sustancialmente: el vencedor no sentirá piedad hacia el vencido; los hijos de los que sobreviva serán humillados y exterminados; no habrá respeto por los dioses de los derrotados; no habrá compasión para las mujeres del bando perdedor; la victoria será en realidad más amarga que dulce, porque las guerras no terminan del todo." (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4148.

Páginas

Con tecnología Koha