Su búsqueda retornó 17 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El baile basado en la obra original de Edgar Neville; versión de Bernardo Sánchez Salas

por Neville, Edgar, 1899-1967 [coaut.] | Hernández, Susana [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Olmos, Luis, 1952- [Dir. Escen.] | Sánchez, Bernardo [Versión] | Viyuela, Pepe, 1963-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "'El Baile' de Edgar Neville es uno de los hitos populares del teatro español de la segunda mitad del siglo XX (más de 2.000 representaciones) y una de las escasas piezas cosmopolitas de nuestro repertorio. El presente Baile no pretende una recuperación de 'El Baile' de 1952, sino muy al contrario, pretende contar el tiempo, el país y el teatro que han transcurrido desde el momento de su estreno -1952- hasta nuestros días, transportando las tres pautas temporales de los tres actos originales -1900/ 1925 /1950- a la primera mitad de los cincuenta, finales de los setenta e inicios del siglo XXI (nuestro tiempo), y diversificando la única pauta espacial original -el salón de la casa- en tres lugares distintos. Interesa no solamente el continuum (el relato) entre los tres tiempos, entre los tres actos, sino preguntarnos qué pasa entre cada uno de ellos. Al hilo de los tres tiempos que proponemos -inéditos en la tradición de la representación de 'El Baile', los tres actos se convierten en tres expresiones de tres modos teatrales y comediográficos diversos: el primer acto es una screwball comedy; el segundo lo queríamos acercar por momentos a un melodrama 'buero-vallejiano' y en el tercero queríamos estar cerca de Beckett o de Pirandello. En cualquier caso -premisa fundamental del Baile de 1952, de 2012 y de dentro de otros veinticinco años- es imprescindible preservar el humor, un humor distinto en cada acto. Este Baile lo que pretende es agudizar, potenciar la armonía entre poesía y humor". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9189.

Baraja del rey don Pedro Agustín García Calvo

por García Calvo, Agustín, 1926-2012 | Albert, Josep [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Arranz, Cristina [Intérprete] | Corazón, Baruc [Vest.] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Gelabert, Elisabet [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Dir. Escen.] | Gómez, José Luis, 1940- [Escen.] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Solbes, Josep | Vázquez, Javier [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1475.

La comedia nueva o el café Leandro Fernández de Moratín; versión de Ernesto Caballero

por Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Capa, Yara [Intérprete] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Esteban, José Luis [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Lorente, David [Intérprete] | Colomar, Vicente [Intérprete] | Raymond, José Luis [Escen.] | García, Nacho [Son.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
'La Comedia nueva' condena la grandilocuencia e inverosimilitud de los dramas que se representaban en los coliseos a finales del Dieciocho, al tiempo que propone un modelo alternativo ajustado a la preceptiva neoclásica, es decir, obligado a respetar las célebres unidades de acción, tiempo y lugar, incorporando una inequívoca enseñanza moral.[...] La acción transcurre en un café de Madrid próximo al teatro. Allí, varios personajes muy reconocibles para el público de su época manifiestan sus miserias y sus afanes en una deliciosa estampa que no oculta los ecos de Molière y de Goldoni, y donde don Pedro, trasunto del propio Moratín, reclama un gran proyecto de reforma del teatro que sirva de instrucción y deleite para una nueva sociedad.[...] (Ernesto Caballero. Programa de mano)
Acceso en línea: Dossier del espectáculo Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4460.

He visto dos veces el cometa Halley Rafael Alberti; dramaturgia de Ernesto Caballero

por Alberti, Rafael, 1902-1999 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Dramaturgia] | Pons, Cristina [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Camacho, Manolo [Son.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "En 'He visto dos veces el cometa Halley', su director reúne 62 poemas a través de los que se transparenta con nitidez el recorrido vital de Alberti (1902- 1999): sus años de colegial en Puerto de Santa María, su vocación pictórica, el traslado a Madrid con su familia, sus amores con María Teresa León, la Guerra Civil, el exilio en París, el estallido de la Segunda Guerra Mundial y el traslado a Argentina, el nacimiento de su hija Aitana, el regreso a Europa, su relación con Pablo Picasso, el fin del exilio...". (Javier Vallejo, El País, 13-9-2003)
Acceso en línea: Fragmento (Teatroteca) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2130.

En la vida todo es verdad y todo mentira de Pedro Calderón de la Barca; versión de Ernesto Caballero

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Coble, Javier [intérprete] | Saprichev, Sergey [Intérprete] | Déniz, Paco [Intérprete] | Luna, Borja [Intérprete] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Aledo, Marta [Intérprete] | Bernedo, Diana [Intérprete] | Arpa, Sandra [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Garantivá, Karina [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Esteban, José Luis [Intérprete] | Barea, Ramón [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Martínez, Vanessa, 1976- [Dir. Mus.] | Raymond, José Luis [Escen.] | Wilmer, Curt Allen [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Grabaciones de espectáculos
"[...] En el escenario fantasmagórico de una isla poblada por músicos y cazadores se desarrolla esta trama alegórica construida sobre una obsesiva estructura de simetrías y ambivalencias en la que el autor levanta un vibrante retablo cargado de simbología que rehúye toda pretensión de verosimilitud realista. Se trata de un refinado dispositivo escénico donde las imágenes, las palabras y la música se amalgaman en los cuerpos transfigurados de los actores. Los románticos alemanes lo llamaron teatro total. Un texto que hemos pretendido abordar desde el asombro y la humildad, evitando la mirada prepotente de quien considera nuestro momento histórico superior en todos sus aspectos a cualquier otro tiempo pasado; un momento, el presente que, dicho sea de paso, y a la vista de lo que vemos, tiene poco de lo que enorgullecerse. Sea como fuere, nuestro Barroco, brillante y paradójico, nos habla de ideas y costumbres insólitas y periclitadas aunque no por ello, menos dignas de ser apreciadas, al tiempo que nos ofrece una inestimable ventana desde donde contemplar y comprender nuestra enmarañada realidad [...]" (Ernesto Caballero. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Cuaderno pedagógico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5644.

El mercader de Venecia William Shakespeare; versión de Hansgünther Heyme; versión de Vicente Molina Foix; versión de Hanns-Dietrich Schmidt; dramaturgia de Hansgünther Heyme; dramaturgia de Hanns-Dietrich Schmidt

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Alonso, Juan Manuel [Mús.] | Gelabert, Elizabet [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Luque, David [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Machi, Carmen | Rojas, Rafael [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Albert, Josep [Intérprete] | Heyme, Hansgünther [Dir. Escen.] | Glarner, Kaspar [Escen.] | Heyme, Hansgünther [Escen.] | Glarner, Kaspar [Vest.] | Heyme, Hansgünther [Vest.] | Glarner, Kaspar [Il.] | Heyme, Hansgünther [Il.] | Heyme, Hansgünther [Versión] | Molina Foix, Vicente, 1946- [Versión] | Schmidt, Hanns-Dietrich [Versión] | Heyme, Hansgünther [Dramat.] | Schmidt, Hanns-Dietrich [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Shylock es el símbolo de Venecia, donde una policromía de andrajos colgados a secar en las callejas saluda a los que visitan las casas de esos prestamistas de quienes tanto necesita la ciudad dorada de los cristianos, a pesar de que el judío representaba las ambiciones exentas de escrúpulo de conciencia. Aunque los antecedentes de Mercader son muchos (Marlowe, Boccaccio, el Antiguo Testamento o el Mahhabarata) Shakespeare crea a Porcia y a Shylock, dos caracteres cuya confrontación es un reto al juicio sereno. Porcia segura de su inteligencia mueve toda la "trampa legal" y hace caer al "judío" de manera implacable. Al demandante no se le toma en cuenta su calidad humana, ni la terrible amargura que le embarga por la infidelidad filial. Shylock desaparece dejándonos con una indefinible desazón. Este hombre derrotado es el personaje trágico incrustado en la comedia. Shakespeare logra pintar un cuadro en magnífico claroscuro, donde contrasta escuetamente la luz y la sombra que envuelven al mundo; la risa y la alegría de las parejas enamoradas se contraponen a la conciencia turbada y confundida de esas otras vidas que, a semejanza de Shylock, se pierden en la penumbra de todos los fracasos, de sus dudas y sus esperanzas. (Fuente: Teatros Abadia http://www.teatroabadia.com/es/archivo/119/el-mercader-de-venecia/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Mucho ruido y pocas nueces William Shakespeare; versión de Vanessa Martínez

por Shakespeare, William | Guerrero, Rodrigo [Mús.] | Criado, Eva [Intérprete] | Llorensa, Juan [Intérprete] | Miranda, Rosa [Intérprete] | Huertos, Pablo [Intérprete] | Ceballos, Mon [Intérprete] | Solé, Gemma [Intérprete] | Reyes, Maya [Intérprete] | Velasco, David [Intérprete] | Santos, Pedro [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Higueras, Eva [Intérprete] | Colomar, Vicente [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Martínez, Vanessa, 1976- [Dir. Escen.] | Velasco, David [Dir. Mus.] | Bajo Izquierdo, Vanessa [Escen.] | Bajo Izquierdo, Vanessa [Vest.] | Martínez, Luis [Il.] | Martínez, Vanessa, 1976- [Versión] | Pastor, Raquel [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5912.

No puede ser el guardar una mujer Agustín Moreto; dramaturgia de Jesús Laiz

por Moreto, Agustín, 1618-1669 | Barnas, José [Dir. Escen.] | Lasanta, Jorge [Intérprete] | Nieto, Marta [Intérprete] | Boluda, Belén [Intérprete] | Llorente, David [Intérprete] | Zancada, Antonio [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Mejía, Javier [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Bernal, Cristina [Dir. Mus.] | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Laiz, Jesús [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 6416.

Roberto Zucco Bernard-Marie Koltès

por Koltès, Bernard-Marie, 1948-1989 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Llobregat, Daniel [Intérprete] | Guiñol, Pep [Intérprete] | Folch, Aida [Intérprete] | Bernal, Arturo [Intérprete] | Amaral, Alex [Intérprete] | Burrell, Ana [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Millán, Manuel [Intérprete] | Hermes, Iván | Fenollar, Cristina [Intérprete] | Machi, Carmen | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Lahoz, Francisco [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Vega, Gloria [Intérprete] | Sierra, Claudio [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Sampietro, Mercedes [Intérprete] | Requena, Antonio [Intérprete] | Medina, Antonio [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Bermejo, Celia [Intérprete] | Asquerino, María [Intérprete] | Andina, Marina [Intérprete] | Amat, Frederic, 1952- [Escen.] | Amat, Frederic, 1952- [Vest.] | Zoubek, Wolfgang von [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Como todos los grandes dramaturgos, Koltés nos deja acuñada en su texto una implacable metáfora: el mundo es una cárcel, después de un muro hay siempre otro muro; uno sólo se puede escapar hacia arriba, hacia lo alto. Zucco, en una búsqueda permanente de la verdad como su antecesor Hamlet, quiere realizar sus actos in ningún escollo y al mismo tiempo desaparecer, 'ser transparente'. [...] En este fulgurante poema Koltés ha conseguido crear el último gran personaje del teatro contemporáneo. No es un héroe, no es un antihéroe. [...] Un personaje completamente amoral, portador de la amoralidad que caracteriza nuestra época." (Lluís Pascual. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2577.

Sainetes Ramón de la Cruz; versión de Ernesto Caballero

por Cruz, Ramón de la, 1731-1794 | Lázaro, Alicia [Mús.] | Rekarte, Iñaki [Intérprete] | Ortiz, Gartxot [Intérprete] | Llorente 'Chupi', María Jesús [Intérprete] | Ferrández, Luzma [Intérprete] | Teijeiro, Victoria, 1977- [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Heredia, Ivana [Intérprete] | Castillo, Melissa [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Lorente, David [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Hernández, Susana [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | González, Marta [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Raymond, José Luis [Escen.] | Andújar, Pilar [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Los 'Sainetes' de Ramón de la Cruz, escritos por encargo de los actores para amenizar los entreactos de las obras serias, gozaron en su día del éxito y la aceptación popular, a pesar de ser desdeñados por la élite ilustrada que los juzgaba vulgares y de escasa enseñanza moral. Y sin embargo, en estas pequeñas piezas se hallan los embriones de futuras corrientes teatrales de las que aún hoy seguimos bebiendo: desde el costumbrismo realista al teatro musical, pasando por la comedia fantástica o la farsa burlesca. [...]" (Ernesto Caballero. Director del montaje. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Prestado (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Santiago de Cuba y cierra España Ernesto Caballero

por Caballero, Ernesto, 1957- | González, Fernando [Mús.] | Pezzi, Javier [Intérprete] | Milán, José [Intérprete] | Calderón, Raúl [Intérprete] | Otón, Lydia [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Machi, Carmen | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | González, Fernando | Díaz, Ruth [Intérprete] | Albert, Josep [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dir. Escen.] | Quintana, Mónica [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Calderón, Raúl [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 185.

Suicidio de amor por un difunto desconocido Angélica Liddell Zoo

por Liddell, Angélica, 1966- | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Belmonte, Manuel [Intérprete] | Martín, Jaime [Intérprete] | Belmonte, Nicolás [Intérprete] | Pons, Cristina [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Martín, Inge, 1975- [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Amador, Charo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: SGAE, 1999Resumen: Esta grabación se realizó en la Sala Manuel de Falla de la Sociedad General de Autores y Editores de Madrid, con motivo del V Ciclo SGAE de Lecturas Dramatizadas
Disponibilidad: No disponible:En tránsito (1).

Todo en el jardín Edward Albee; versión de Nacho Artime

por , 1928-2016 | Chávarri, Jaime [Dir. Escen.] | Moreu, Carles [Intérprete] | Martins, Susana [Intérprete] | Maneiro, Alberto [Intérprete] | Esparza, Daniel [Intérprete] | San Martín, Conrado [Intérprete] | Arbex, Carmen [Intérprete] | Bea, Pedro [Intérprete] | Alfonso, María José [Intérprete] | Santana, Beatriz [Intérprete] | Aguirre, José Ramón de [Escen.] | Ruggiero, Nicoletta [Vest.] | Packham, Jenny [Vest.] | Aguirre, José Ramón de [Il.] | Armendáriz, Javier [Il.] | Artime, Nacho [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa .

Traspasos Alfonso Plou

por Plou, Alfonso, 1964- | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Lozoya, Cristina [Intérprete] | Pons, Cristina [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | González, Nando [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Hernández, Susana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Tres hermanas Anton Chéjov; dramaturgia de Juan Pastor

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Herrero, Aurora [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Maya, José, 1983- [Intérprete] | Troncoso, José [Intérprete] | Bustos, José [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Intérprete, Dramat., Escn., Dir. Esc.] | Hernáiz, Susana [Intérprete] | Fernández de Pablo, Raúl, 1975- [Intérprete] | Martínez, Ariana | Pastor, María [Intérprete] | Vera, Victoria dal [Intérprete] | Bustos, José [Son.] | Balsera, Sergio [Il.] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: Tres hermanas de Chéjov tiene como núcleo la vida desdichada de las hermanas huérfanas en una pequeña ciudad rusa de provincias, en la que está de guarnición una brigada de artillería, que es el único estímulo vital de esa ciudad amodorrada. Sin ellos todo sería languidez, desgana y tedio sin más diversión que el chismorreo, la embriaguez o la intriga amorosa. En ese ambiente inerte y apático, que elimina el anhelo de cualquier vida más plena y humana se ven atrapadas las tres hermanas
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9612.

Las visitas deberían estar prohibidas por el código penal Miguel Mihura; dramaturgia de Ignacio del Moral y Ernesto Caballero

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Dramaturgia] | Llorente 'Chupi', María Jesús [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Moreno, Nerea [Cantante] | Lumbreras, Juan Antonio [Intérprete] | Lorente, David [Intérprete] | Seseña, Nathalie [Intérprete] | Viyuela, Pepe, 1963- [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Hernández, Susana [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Raymond, José Luis [Escen.] | Giménez, Ikerme [Vest.] | García, Ignacio, 1977- [Son.] | Acebedo, Esther | Moral, Ignacio del, 1957- [Dramat.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "'Las visitas deberían estar prohibidas por el Código Penal' es un espectáculo que surge a partir de una serie de textos de Miguel Mihura recogidos e hilvanados por Ignacio del Moral. Se trata de una exploración escénica por la vertiente más absurda e insólita del universo literario del autor de 'Tres sombreros de copa'. (...). El espectáculo trata de dar cuenta de este humor delirante, tan emparentado con el surrealismo y las vanguardias de la época, así como con el posterior teatro del absurdo, evocando toda una galería de fantasmas familiares constituidos por figuras clichés de toda la literatura folletinesca de principios de siglo, sometidos a un descarnado proceso de parodia; así como por el retrato grotesco y descarnado de los propios consumidores de estos subgéneros, esto es: la burguesía coetánea del autor, retratada, según la afortunada expresión de Ricardo Doménech, en una suerte de esperpento amable. Personajes que aún reconocemos en los rincones más destartalados de la memoria, como aquella tía Asunción con la que tanto se cebó don Miguel por obligarle a participar del tedioso ritual de las visitas. El universo lóbrego y entrañable de esa tía Asunción que casi todos llevamos dentro, sus disparatadas ensoñaciones costumbristas, es la materia de la que está hecha la función". (Fuente: RedEscena)
"[...] Perdidos en un salón "mihuresco" en la forma -o sea, burgués y protocolario- y beckettiano en el fondo, una serie de personajes van haciendo su aparición. Y, de absurdo en absurdo, desgranan sus historias, que no son sino extractos y adaptaciones, guiños muy reconocible en su mayoría a diversos textos de Mihura. No hace falta ser un experto para encontrar referencias [...] la unión entre una y otra referencia de la única forma posible: forzando al máximo la máquina de lo irreal. ¿Para qué molestarse en hilar un argumento cuando en realidad se trata de recordar los mejores hallazgos cómicos del autor? [...]" (Miguel Ayanz, 'La Razón', 11-12-2006)
Acceso en línea: Cuaderno Pedagógico del CDN | Ignacio del Moral, "Cuaderno de bitácora" (Las Puertas del Drama) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3132.

Zanahorias Antonio Zancada

por Zancada, Antonio | Bornás, José [Dir. Escen.] | Zancada, Antonio [Intérprete] | Ruiz, Carmen [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Higueras, Eva [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 6490.

Páginas

Con tecnología Koha