Su búsqueda retornó 23 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Los últimos Gondra (memorias vascas) de Borja Ortiz de Gondra

por Ortiz de Gondra, Borja, 1965- [Autoría] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Notari, Clara [Escenografía] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Salaverri, Gabriela [Vestuario] | Salvador, Iñaki, 1962- [Mus.] | Maya, Jon, 1977- [Movimiento] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Blanco, David [Ayudante de dirección] | González Ferrero, Juanjo [Ayudante de escenografía] | Agustín, Laura [Ayudante de vestuario] | Cavilla Navarro, Paloma [Ayudante de iluminación] | Baglietto, Ylenia [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Bosch, Marc [Intérprete] | Drame, Fenda [Intérprete] | Goenaga, Aizpea [Intérprete] | Khalil, Samy [Intérprete] | Marín, Markos [Intérprete] | Medina, Antonio [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- [Intérprete] | Otaola, Lander [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Salvador, Victoria [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Tomé, José | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "En una noche alucinada, Borja, encerrado en la casa ancestral de los Gondra, recuerda, sueña o inventa el momento de su muerte, rodeado de antepasados vengativos que le reprochan lo que ha hecho con la memoria familiar. ¿O son solo fantasmagorías del escritor ante la noticia más inesperada que podía recibir? Aquel a quien siempre reprocharon "no serás un verdadero Gondra hasta que tengas un hijo" ha descubierto la existencia de dos hijos gemelos de los que nada sabía: Iker, un activista que pronto saldrá de la cárcel reivindicando la lucha política, y Eneko, un escultor que vive en el extranjero sin preocuparse de pasados heredados. En el mundo cerrado de Algorta, una generación de jóvenes busca su propia vía: Edurne, que se arrepiente de haber comenzado una nueva tumba y una nueva tradición; Claudio y Martina, una pareja formada por el hijo de quien tuvo que irse y la hija de quien seguramente tuviera mucho que ver en esa huida. Pero también hay miembros de la generación anterior atados al pasado: Blanca, que regresa por primera vez desde que tuvo que huir; Uxue, que expía sus culpas propiciando encuentros reparadores entre antiguos enemigos; Imanol, viudo de una activista aferrado a la pérdida. Rodeado de esos jirones de memorias, Borja deja su propia herencia envenenada a quienes vienen detrás: una casa centenaria, un manuscrito de novela sin terminar, sus propias cenizas. Su viudo, sus hijos y una extraña ciega que teje cestas habrán de decidir cómo se llega al silencio final"
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10719.

Los últimos Gondra (memorias vascas):entrevista a Cecilia Solaguren

por Centro Dramático Nacional (España) [Produccion] | Solaguren, Cecilia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: Entrevista a la intérprete Cecilia Solaguren
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 11455.

24 horas mintiendo Música de Francisco Alonso; Libreto de Francisco Ramos de Castro y Joaquín Gasa; Versión libre de Alfredo Sanzol.

por Alonso, Francisco, 1887-1948 | Castejón, Jesús, 1956- [Dirección de escena, Intérprete] | Aragón, Carlos [Música] | Castañón, Carmen [Escenografía] | Garay, Ana [Vestuario] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Bravo, Eduardo [Iluminación] | Beitia, Gurutze [Intérprete] | Martyn, Estíbaliz [Intérprete] | Pérez, Nuria [Intérprete] | López Joselu [Intérprete] | Viana, Enrique [Intérprete] | Chacón Raffaela [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Suárez, María José [Intérprete] | Martín, Mario [Intérprete] | Massó, José Luis [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Esta es una historia de gente muy particular de la farándula: el matrimonio formado por Casto y Casta, y sus dos hijas, Charito y Totó. La familia pretende encerrarse en su casa para ensayar una revista que les saque de la mala situación económica en la que se encuentran, pero hacen creer a los demás que se van con su compañía artística de gira por América. En la fiesta de despedida, que ofrecen antes de su viaje, van apareciendo los personajes que forman el enredo: Bombardino y Magdalena, un matrimonio de políticos corruptos; Fileto y Ramona, los propietarios de los restaurantes que alimentan a la familia de artistas, que a su vez, son padres de Ricardo, novio de Charito, hija de los anfitriones. Terminada la fiesta, se pone en marcha el plan de encierro y comienzan los ensayos. Pero al domicilio llega un caballero argentino, Fernando, padre de Fernandito, novio de Totó. Con tal inesperada visita, los señores de la casa -o sea Casta y Casto- se ven en una difícil situación, por lo que le cuentan al visitante que los señores no están y se hacen pasar por la servidumbre. Así ven una oportunidad para sacarle partido a la situación: hacer que Fernando y su mujer, Laura, paguen por instalarse en la casa los ocho días que van a estar en la ciudad
Acceso en línea: Web del Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Retiro Signatura topográfica: 10102LOGO.

El amor es un potro desbocado Luis Escobar

por Escobar, Luis, 1908-1991 | Barajas, Alfonso [Escen.] | Barbany, Ana María | Calleja, Rosario [Intérprete] | Duque, Mari Carmen [Intérprete] | Ferreño, Andoni [Intérprete] | Hurtado, Mari Carmen [Intérprete] | Marso, Silvia [Intérprete] | Obregón, Adolfo [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Rubio, Pepe [Vest.] | Sacristán, Ángel | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Solbes, Josep | Valverde, Víctor [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1035.

Aquiles y Pentesilea Lourdes Ortiz

por Ortiz, Lourdes, 1943- | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Sacristán, Rodolfo [Intérprete] | Ronda, Verónica [Intérprete] | Rodríguez 'Jabao', José J [Intérprete] | Otaola, Didier [Intérprete] | Jones, Astrid [Intérprete] | Fernández, Camino [Intérprete] | Edú, Gorsy, 1966- [Intérprete] | Contreras, Dayana [Intérprete] | Carballés, Rubén [Intérprete] | Barba, Marina [Intérprete] | Almudéver, María, 1977- [Intérprete] | Álvarez, José Luis [Son.] | Mojas, Rafael | Canales, Elena S [Vest.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Díaz Bueno, Rodrigo [Mús. ].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"Aquiles y Pentesilea, una de las más bellas historias de amor de la mitología griega. La pareja perfecta para contraponer los conceptos de amor y guerra, con un lenguaje luminoso, lleno de imágenes de gran belleza. Partiendo del pasaje de La Ilíada en el que una vez Aquiles ha derrotado a Pentesilea, es incapaz de darle muerte al descubrir su belleza, Lourdes Ortiz imagina una historia dónde ambos contendientes plantean detener el combate, lo que supone poner en cuestión todo el sistema de intereses económicos, morales y de poder en ambos ejércitos. Como en aquel proverbio que describe las leyendas «como historias de ayer, que escuchadas hoy, pueden servirnos para mañana», la autora parte de Grecia para llegar a temas de candente actualidad como la lucha de sexos, las ocupaciones militares o el crecimiento de formas de pensamiento únicas y excluyentes. Por tanto, no sólo es una historia mitológica sino una historia que ocurre en todos los lugares y en todas las culturas. Eso nos sirvió para poner en escena una sociedad en la que convivían ritos y manifestaciones de culturas muy diversas. Un mundo de Homero más cerca de muchas culturas indígenas en África o Latinoamérica que de ese manierismo formal en que a veces se traduce el teatro griego en Occidente. Hemos reunido un reparto con artistas de tres continentes que se han vaciado para compartir mitos, leyendas, tradiciones de sus lugares de origen. También han explorado técnicas escénicas muy diversas. Era necesaria una gran entrega y generosidad para llevar adelante este proceso. Quiero agradecérselo a todos y cada uno de los participantes. Ahora están a punto de presenciar el espectáculo. Ojalá lo reciban con la energía y entusiasmo que ha puesto en él todo el equipo artístico y de producción." (Santiago Sánchez)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9666.

La dama duende Pedro Calderón de la Barca; versión de José Luis Alonso de Santos

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Alejano, Javier [Mús.] | Corbella, Llorenç [Escen.] | Corbella, Llorenç [Vest.] | Ruiz Mayordomo, María José [Coreog.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Dir. Escen.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Versión] | Acosta, Lola [Intérprete] | Baldrich, Lola [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Gonzalo, Gonzalo [Intérprete] | Izaguirre, Debora [Intérprete] | Lara, Alfonso [Intérprete] | Morella, Cristina [Intérprete] | Rivero, Pablo [Intérprete] | Sánchez, Sonia [Intérprete] | Simón, Enrique [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Tejedera, Carmen [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "[...] Dentro del género de la comedia, 'La dama duende' es, sin duda, una obra maestra: conjuga la frescura juvenil con la perfección estética. La crítica de las supersticiones se hace realidad teatral gracias a un recurso sencillo pero de enorme eficacia: la alacena a través de la cual pasa la protagonista. Doña Ángela recoge el tema literario de las viudas jóvenes, atractivas, y encarna la libertad femenina frente al exceso de autoritarismo. Se aleja así Calderón de los convencionalismos habituales para acercarse a la libertad crítica de Cervantes. [...]" (Andrés Amorós. Director General del INAEM. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (4). Ubicación(es): Teatroteca .

La dama duende De Pedro Calderón de la Barca. Versión:Álvaro Tato

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Tato, Álvaro, 1978- [Versión, Videoescena] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Poveda, Marta [Intérprete] | Boceta, David [Intérprete] | Castejón, Rafa [Intérprete] | Juan, Álvaro de [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Zaragoza, Rosa [Intérprete] | Castejón, Rafa [Intérprete] | Rojas, Paco [Intérprete] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Pimenta, Helena, 1955 - [Dirección de escena] | Díaz, Esmeralda [Escenografía] | Salaverri, Gabriela [Vestuario] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Comedia de ambiente urbano, perteneciente al género llamado de capa y espada, de enredo e intriga que nos transmite las incertidumbres del hombre de la época y las obsesiones de un autor que nos ha dejado tantas obras geniales. Tras La vida es sueño y El alcalde de Zalamea, obras que he dirigido en la CNTC, mi inquietud sobre los temas calderonianos ha aumentado y no deja de sorprenderme cómo el autor los trata desde otra mirada en La dama duende. Es una obra con estructura circular y dinámica que alberga un extraordinario verbo y unos personajes contradictorios. Una comedia que divierte, entretiene y critica con ironía las costumbres de una sociedad que tiene encerrada a una mujer viuda, incapaz superar la ruina en que su caballero la ha dejado. Entre el sueño y la realidad, entre la risa y el asombro, las palabras de Calderón nos descubrirán, una vez más, situaciones relativas a la mujer, a los sentimientos, al engaño, a la libertad. Situaciones que proceden de nuestro pasado lejano y cercano e incluso de nuestro presente. El humor se aliará con nosotros para perder el miedo a enfrentarlas. (Helena Pimenta, Directora del montaje)
Acceso en línea: Compañía Nacional de Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9965.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Maurizio Scaparro

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Scaparro, Maurizio [Dir. Escen.] | García Bustelo, Ignacio [Intérprete] | Merlo, Luis, 1966- [Intérprete] | Massó, José Luis [Intérprete] | Messeguer, Juan [Intérprete] | Planas, Àssun [Intérprete] | Amoros, Ángel | Ferrer, Palmira [Intérprete] | Lluch, Bárbara [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Ferrer, Empar [Intérprete] | del Valle, María José [Intérprete] | Román, Sergio [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Santos, Carlos [Intérprete] | Quintana, Roberto [Intérprete] | Álvarez, Manuel [Intérprete] | Gago, José Luis | Francia, Roberto [Escen.] | Scaparro, Maurizio [Versión] | Brancaccio, Mariano [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] afronto ahora con entusiasmo el drama de Zorrilla consciente de encontrarme frente a un texto que desde decenios en España está rodeado de un aliento y una participación popular única, que nacen incluso de su particular conexión entre magia y romanticismo. También por esto, en el espectáculo hay una clara y buscada referencia a Merimée y a la cultura francesa, cercana a Zorrilla, que tiene el mérito de haber seguido con curiosidad y atención el mito de Don Juan: 'Don Juan paseaba una noche por la orilla del Guadalquivir buscando encender un puro. Una mano, de pronto, se acercó a él ofreciéndole un fuego que podría servirle de ayuda; esta mano llegaba desde la otra orilla del río. Era la mano del diablo'. [...]" (Mauricio Scaparro. Director de escena. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2056.

Donde pongo la cabeza Yolanda García Serrano

por García Serrano, Yolanda, 1958- | Marín, Mariano [Mús.] | Bosch, Jorge [Intérprete] | Zapardiel, Charo [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Santana, Beatriz [Intérprete] | Pujalte, María [Intérprete] | Townsend, Tamzin [Dir. Escen.] | Sánchez Cuerda, Ricardo [Escen.] | Zapardiel, Javier [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 6813.

Dos menos Samuel Benchetrit; versión de Fernando Masllorens; versión de Federico González Pino

por Benchetrit, Samuel | Martínez, Óscar [Dir. Escen.] | Vega, Nicolás [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Sacristán, José [Intérprete] | Alterio, Héctor [Intérprete] | Negrin, Alberto [Escen.] | Nunzio, Sofía di [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Martínez Lastra, Virginia [Son.] | Candenas, Ernesto [Son.] | Masllorens, Fernando [Versión] | González del Pino, Federico [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "En 'Dos Menos', Samuel Benchetrit, su joven autor, logra algo a priori impensable: hacernos reír con las vicisitudes de dos personajes que padecen una enfermedad terminal y que se encuentran al borde de la muerte. El destino ha querido juntarlos en la sala de terapia intensiva de un hospital para que compartan sus últimos días; esa es la premisa, el punto de partida. Es un atrevido ejercicio autoral, que podría considerarse temerario si además se lo quiere tratar con humor, y que sin embargo resuelve con elementos genuinos y de una poderosa teatralidad. [...]". (Óscar Martínez, Dossier)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4357.

Los empeños de una casa Sor Juana Inés de la Cruz; versión de María José García

por Juana Inés de la Cruz, 1651-1695 | Montaño, José Antonio, 1975- [Mús.] | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen., Dir. Mus.] | Hernández Molano, Cecilia [Escen.] | Hernández Molano, Cecilia [Vest.] | Hernanz, Fernando M [Il.] | Saz, Héctor del [Il.] | García, María José [Versión] | Morella, Cristina [Coreog.] | Felpeto, Luis | Gaudí, Isabel [Intérprete] | Gonzalo, Gonzalo [Intérprete] | Navas, Juan Manuel [Intérprete] | Núñez, Goizalde [Intérprete] | Santos, Carlos [Intérprete] | Serrano, José Luis [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2005.

Los empeños de una casa Sor Juana Inés de la Cruz; versión de María José García

por Juana Inés de la Cruz, 1651-1695 | Montaño, José Antonio, 1975- [Mús.] | Serrano, José Luis [Intérprete] | Gaudí, Isabel [Intérprete] | Felpeto, Luis [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Santos, Carlos [Intérprete] | Núñez, Goizalde [Intérprete] | Navas, Juan Manuel [Intérprete] | Gonzalo, Gonzalo [Intérprete] | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen., Dir. Mus.] | Hernández Molano, Cecilia [Escen.] | Hernández Molano, Cecilia [Vest.] | Hernanz, Fernando M [Il.] | Saz, Héctor del [Il.] | García, María José [Versión] | Morella, Cristina [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Los Gondra (una historia vasca) de Borja Ortiz de Gondra.

por Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Salaverri Solana, Gabriela [Vestuario] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Notari, Clara [Escenografía] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Maya Sein, Joan [Coreografía, Movimiento] | Salvador, Iñaki, 1962- [Música] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- [Intérprete] | Ortiz, Francisco [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Salvador, Victoria [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Hervás, María [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Lastra, Iker [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Madrid INAEM 2017Resumen: ¿Por qué escondían los abuelos una cesta de pelotari rota en un armario que había venido de Cuba en el siglo XIX? ¿Por qué nadie quiso hablar de la carta recibida en 1985? ¿Por qué faltaban en el álbum familiar algunas fotografías de la romería de 1940? ¿Era cierto que don Alberto había dejado en 1898 una novela que nadie encontró? ¿Qué había pasado realmente la noche del 12 de mayo de 1874 en el caserío Gondra entre los dos hermanos? Durante años, he buscado contestación a estos interrogantes, pero cada respuesta remitía a una nueva pregunta en una generación anterior. El odio y la culpa se repetían cíclicamente, pero también la posibilidad del perdón y el olvido. Alguien tenía que irse y alguien trataba de volver. Alguien hablaba la lengua que los otros no querían escuchar. Alguien decidía cual debía ser el relato y quién estaba condenado al silencio. La historia de cien años de una familia vasca marcada por secretos que nadie desvelaba. Quizás haya llegado el tiempo de contar una saga recorrida por medias verdades, fortunas no siempre claras y al fondo, un frontón. Borja Ortiz de Gondra
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 6 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9793STR170201.

El incorruptible Hélder Costa

por Costa, Hélder | Costa, Hélder [Dir. Escen.] | Huéscar, Óscar [Intérprete] | Campos, Rafael [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Vancellós, Eduard [Escen.] | Vancellós, Eduard [Vest.] | Navarro, Jorge [Il.] | Huéscar, Sergio [Son.] | Barriuso, Paco [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: (...) El asunto se desarrolla desde una perspectiva cómica, a través de un político que, pese a que lo intenta denodadamente, no consigue ser corrupto. Primero se pregunta por las causas -¿la familia? ¿la ropa? ¿la alimentación? ¿su nombre?-, después intenta poner remedio a su problema imitando las actitudes de sus compañeros corruptos, acudiendo al psicoanalista e incluso a la brujería. Sin embargo fracasa y su entorno le desprecia y margina. La crítica a la clase política es feroz. La conclusión es que si un hombre ingresa en política es para obtener beneficios personales. (Web teatro.es: http://teatro.es/profesionales/cecilia-solaguren-6192/estrenos/el-incorruptible-33892/documentos-on-line/otros-documentos)
Acceso en línea: Web Teatro.es. Dossier Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3861.

Marat-Sade Persecución y asesinato de Marat Peter Weiss; versión de Alfonso Sastre

por Weiss, Peter, 1916-1982 | Powell, Nick [Mús.] | Dueñas, Lola [Intérprete] | Calero, Luis [Intérprete] | Rellán, Miguel [Intérprete] | Toledo, Guillermo [Intérprete] | Tejero, Fernando [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | Quero, Pepe [Intérprete] | Pozzi, Tomás [Intérprete] | Poza, Nathalie [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Blanco, Alfonso [Intérprete] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Álamo, Roberto [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Sastre, Alfonso, 1926-2021 | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Escrita en 1963, en plena contienda vietnamita y con todas las connotaciones políticas de esa década, la obra presenta un debate sobre el significado de revolución y fue una de las de más éxito de entonces. Weiss sitúa la acción en la Francia revolucionaria de 1793 y enfrenta dos formas de entender el mundo a través de dos personajes opuestos: el jacobino Marat y el Marqués de Sade. 'Lo que nos interesa en la confrontación de Sade y Marat es el conflicto entre el individualismo elevado al máximo y la idea de agitación política y social', escribía Weiss en el prefacio de su obra. (Esther Montero, 'La Clave', 16-02-2007)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 3323.

Más apellidos vascos Diego San José; Roberto Santiago; Pablo Almárcegui

por San José, Diego | Heredia, Carlos [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Valls, Rebeca [Interpréte] | Rivera, Leo | Arias, Tania [Coreog.] | Alzueta, Carlos [Il.] | Tussell, Anna [Vest.] | Tussell, Anna [Escen.] | Olivares, Gabriel [Dir. Escen.] | Fernández, Tuti [Mús.] | Almárcegui, Pablo [coaut.] | Santiago, Roberto [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"Los responsables de "8 apellidos vascos" vuelven a la carga con la obra de teatro "Más apellidos vascos". Ocho pequeñas historias que ponen patas arriba las diferencias entre Euskadi y Andalucía para reírse de todo lo que hay en medio. Más humor con nuestros propios tabúes regionales. Más tópicos desmontados a golpe de comedia." (Del dossier de la obra)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9484.

Las mujeres sabias Jean Baptiste Poquelin; Molière; versión de Adolfo Marsillach

por Molière, 1622-1673 | Zurro, Alfonso, 1953- [Dir. Escen.] | Molière, 1622-1673 [coaut.] | Albiach, José [Intérprete] | Alonso, Emilio [Intérprete] | Arias, Manuel [Intérprete] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Diego, Yolanda [Intérprete] | Duque, Carmen [Intérprete] | Ferrer, José Antonio [Intérprete] | Gadé, Analía [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Versión] | Navarro, Luis [Mús.] | Revuelta, León [Vest.] | Riaza, Berta [Intérprete] | Rodríguez, Camilo, 1960- [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Solbes, Josep | del Valle, María José [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 254.

Los otros Gondra Relato vasco Borja Ortiz de Gondra

por Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Salaverri Solana, Gabriela [Figurinismo] | Luna, Álvaro [Espacio audiovisual] | Notari, Clara [Escenografía] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Maya Sein, Joan [Coreografía] | Salvador, Iñaki, 1962- [Música] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2019Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10192.

Reportaje y entrevistas a Lola Baldrich y Enrique Simón Pedro Calderón de la Barca; versión de José Luis Alonso de Santos

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Alejano, Javier [Mús.] | Morella, Cristina [Intérprete] | Acosta, Lola [Intérprete] | Izaguirre, Debora [Intérprete] | Tejedera, Carmen [Intérprete] | Sánchez, Sonia [Intérprete] | Rivero, Pablo [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Simón, Enrique [Intérprete] | Lara, Alfonso [Intérprete] | Gonzalo, Gonzalo [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Baldrich, Lola [Intérprete] | Corbella, Llorenç [Escen.] | Corbella, Llorenç [Vest.] | Ruiz Mayordomo, María José [Coreog.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Dir. Escen.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5331.

Sainetes Ramón de la Cruz; versión de Ernesto Caballero

por Cruz, Ramón de la, 1731-1794 | Lázaro, Alicia [Mús.] | Rekarte, Iñaki [Intérprete] | Ortiz, Gartxot [Intérprete] | Llorente 'Chupi', María Jesús [Intérprete] | Ferrández, Luzma [Intérprete] | Teijeiro, Victoria, 1977- [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Heredia, Ivana [Intérprete] | Castillo, Melissa [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Lorente, David [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Hernández, Susana [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | González, Marta [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Raymond, José Luis [Escen.] | Andújar, Pilar [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Los 'Sainetes' de Ramón de la Cruz, escritos por encargo de los actores para amenizar los entreactos de las obras serias, gozaron en su día del éxito y la aceptación popular, a pesar de ser desdeñados por la élite ilustrada que los juzgaba vulgares y de escasa enseñanza moral. Y sin embargo, en estas pequeñas piezas se hallan los embriones de futuras corrientes teatrales de las que aún hoy seguimos bebiendo: desde el costumbrismo realista al teatro musical, pasando por la comedia fantástica o la farsa burlesca. [...]" (Ernesto Caballero. Director del montaje. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Prestado (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Páginas

Con tecnología Koha