Su búsqueda retornó 3 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Alfonso Zurro

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Navarro, Luis [Mús.] | Rey, Jesús [Intérprete] | Miralles, Severino [Intérprete] | Medrano, José Luís | Lominchar, Pedro [Intérprete] | Benavent, Ramón [Intérprete] | Robles, Juan Carlos [Cantante] | Fraire, Raúl, 1932-2002 [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Cambres, Francisco [Intérprete] | Yurfa, Marcela [Intérprete] | Varela, Luis [Intérprete] | Soriano, Charo, 1928- [Intérprete] | Soler Leal, Amparo [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Ruiz, Juan Miguel [Intérprete] | Rodríguez, Victoria [Intérprete] | Goyanes, María José [Intérprete] | Dalmau, Joan [Intérprete] | Cortés, María Teresa [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Arribas, Miguel [Intérprete] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Garay, Ana [Vest.] | Zurro, Alfonso, 1953- [Versión] | Zurro, Alfonso, 1953- [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Era Don Juan un señorito cortijero ya maduro, entrado en años inciertos. Conservaba esa galanura y belleza añeja con que el tiempo lustra a algunos elegidos. Todavía caminaba con garbo y torería, como mostrando con orgullo su donjuanía. Aunque viéndole atravesar la plaza y entrar en el casino, sólo quedaba un vago reflejo de lo que debió ser en tiempos pretéritos. [...] Hace unos meses nuestro Don Juan se trasladó a un confortable y moderno asilo de la capital. La última noticia que nos llegó de él nos dejó confundidos: 'Juan no era su verdadero nombre, se llamaba Luis". [...] No quise enterarme de más. Demasiadas coincidencias. Parecía una historia tejida por el propio burlador. Imaginaba a nuestro falso Don Juan representando por fin el papel de Tenorio. Era perfecto: ¡Toda una vida ensayando un personaje para encontrarse consigo mismo! ¿O es que el auténtico Don Juan sólo es teatro? [...]" (Alfonso Zurro, Director de escena. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1932.

Fígaro José Ramón Encinar

por Encinar, José Ramón | Encinar, José Ramón [Mús.] | Nasrawi, Douglas [Cantante] | Méndez, Marta [Cantante] | Gómez, Leandro [Cantante] | Galindo, Miguel L [Cantante] | Cabezón, Marisa [Cantante] | Burrell, Ana [Cantante] | Robles, Juan Carlos [Cantante] | Hilbeck, Fernando [Cantante] | Sola, Miguel [Cantante] | Santos, José Luis [Cantante] | Poblador, Gregorio [Cantante] | Piñeiro, Carlos [Cantante] | Álvarez, Luis [Cantante] | Encinar, José Ramón [Dir. Escen.] | Suárez, Simón [Dir. Escen.] | Suárez, Simón [Escen.] | Suárez, Simón [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: ""... Así es la idea global de 'Fígaro', ópera en un acto y diez escenas: Fígaro, el Conde Almaviva y el Maestro de música Don Basilio rememoran / anticipan fragmentos de su vida pasada 7 por devenir 7 soñada... La lección de canto de Rossina; la entrada del Conde (falso soldado que encubre al falso Lindoro) en casa del Doctor Bartolo para citarse con Rosina; el reconocimiento de Fígaro como hijo natural de Marcelina y del propio Don Bartolo; superpuestos, los engaños y equívocos en el jardín: del Conde y de Fígaro intentando entrar en la alcoba de Rosina y liberarla de las insidias amorosas del viejo tutor; de Fígaro y del Conde, burlados por Susana y la Condesa. Los tres, Fígaro, Almaviva, Don Basilio, adoptan nuevas personalidades a medida que sus referencias así lo piden: ellos son también Rosina, Marcellina, Don bartolo. Solo en una ocasión se vuelven espectadores de sí mismos: Cherubino, la condesa y Susana engañan astutamente al celoso Almaviva. [...] Al final, los espejos siempre se empañan... O se rompen." (José Ramón Encinar. Programa)"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 939.

Timón de Atenas Luis Carandell; Jacobo Durán

por Carandell, Luis | Durán, Jacobo [coaut.] | Ottis, Raúl [Cantante] | Medina, Javier [Cantante] | McMillan, Gordon [Cantante] | Martínez, Tomás [Cantante] | Lowehegrin, Tom [Cantante] | Kulia, Susana [Cantante] | García, Carola [Cantante] | Escobar, Javier [Cantante] | Castro, José Manuel [Cantante] | Cardaval, Quico [Cantante] | Bando, José [Cantante] | Burgos, Ángel [Intérprete] | Bolívar, Carlos Arturo [Cantante] | Bermúdez, Manuel [Cantante] | Robles, Juan Carlos [Cantante] | Garrigosa, Francesc [Cantante] | Pérez-Íñigo Rodríguez, Paloma, 1952- [Cantante] | Poliakoff, Olga [Cantante] | Cabero, Joan [Cantante] | Álvarez, Roger [Cantante] | Sáiz, José Luis [Dir. Escen.] | Temes, José Luis [Dir. Mus.] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | Carrascal, Gabriel [Vest.] | Solbes, Josep [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Resumen: El compositor Jacobo Durán-Loriga propuso al escritor Luis Carandell la escritura de un libreto para ópera. Eligieron hacer una nueva lectura de Timón de Atenas, de Shakespeare: 'el culto al dinero visto a través de un pródigo que se vuelve misántropo al comprobar que su generosidad no a conmovido a los atenienses a quienes favoreció con sus dádivas', escribe Carandell. 'No hacía falta, para trasladar el argumento a una época como la nuestra, tan poco dada al furor y a la rabia y a la condena moral del poder del dinero y caracterizada más bien por cierta bobalicona y, diríamos nosotros, hortera admiración por la riqueza, quitarle al tema de Timón 'hierro moralizante'. Nos brindó la solución Luciano de Samosata, quien, en Timón el Misántropo, hace intervenir a los dioses del Olimpo en la historia de nuestro protagonista. Una ópera es cosa de dos y, después de un largo trabajo en común, ya no se sabía si mi texto había de escribirse pensando en la música que el compositor tenía en la cabeza o si la música surgiría del texto que yo escribía. El ideal, pensamos, estaría en conseguir que música y texto fueran, la una para el otro y al revés, los dos únicos posibles.' (Luis Carandell. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 837.
Listas:

Páginas

Con tecnología Koha