Su búsqueda retornó 12 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Francisco Rico

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Bellver, Ester [Intérprete] | Castillejo, J. Carlos [Intérprete] | Herrera, Rosa [Intérprete] | Kriukova, Helena [Vest.] | Leoni, Javier [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Meca, Miguel [Intérprete] | Núñez, Fermín [Intérprete] | Núñez, Rafael, 1958- [Intérprete] | Penco, Pedro Antonio [Intérprete] | Rico, Francisco [Versión] | Vázquez, Etelvino [Dir. Escen.] | Vázquez, Etelvino [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "El montaje de la obra se apoya en un prolongado flashback que discurre desde el trágico final hasta el principio, analizando y revelando paulatinamente el porqué de las circunstancias y las sinrazones que alimentan el drama hasta su culminación. Como asegura Javier Leoni, que representa al rey dentro de la obra, y como productor y distribuidor fuera de ella, en el dossier de la obra [...] "se ha intentado trasladar la obra a un hipotético principio de siglo, en un ambiente rural acomodado en un lugar de Castilla o Andalucía, mientras que el espacio escénico es un ruedo de albero, un espacio abierto, pero infinitamente asfixiante, donde todo va a ocurrir, el amor, la pasión, la magia y la muerte". (T.S., "'El caballero de Olmedo' dejó clara la vigencia del teatro clásico español", Lanza, 12-05-2001)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1660.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; version de Juan Mayorga

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Martín, Eva, 1974- [Intérprete] | Martínez, Ariana [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Guerras, Marta [Intérprete] | Varela, Raque [Intérprete] | Hermoso, Miguel [Intérprete] | Noval, Alfredo | Begara, Alfonso [Intérprete] | Olmo, Francisco [Intérprete] | Lara, Juanma [Intérprete] | Martorell, Daniel [Intérprete] | Velasco, Eduardo [Intérprete] | Marcos, Luciano Federico [Intérprete] | García-Pérez, José Luis, 1972- | Cendoya, Verónica [Coreog.] | Salinas, Pablo [Son.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Hernández, Marco [Vest.] | Portillo, Blanca [Escen.] | Portillo, Blanca [Dir. Escen.] | Salinas, Pablo [Mús.] | Mayorga, Juan, 1965- | Teatro Pavón.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Don Juan Tenorio les vuelve a juntar en una obra que se aleja del clásico que todos conocemos para presentarnos a un Tenorio sin valores éticos ni morales, “no es un luchador en busca de un mundo mejor, de un cambio de sistema, no es un buscador de belleza. Tenorio no es un héroe, sino el vivo retrato del desprecio por los demás”
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9421.

Entremeses Miguel de Cervantes

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Engel, María Luisa [Vest.] | Codina, Juan, 1968- [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Delgado, Luis, 1956- [Mús.] | Gelabert, Elizabeth [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Dir. Escen.] | Hernández, José, 1944-2013 [Escen.] | Hernández, Roberto [Intérprete] | Nieto, Inma [Intérprete] | Lara, Alfonso [Intérprete] | Lodosa, Cipriano [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.] | Otón, Lydia [Intérprete] | Ruiz Rodgers, Rosario [Dir. Escen.] | Ruiz Rodgers, Rosario [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1140.

Femenino singular

por Valle, Emilio del, 1961- [Dir. Escen.] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Belenguer, Marta [Intérprete] | Vázquez, María [Intérprete] | Muñoz, Jorge [Intérprete] | Solas, Carolina [Intérprete] | Muñoz, Montserrat [Dir. Mus.] | Valle, Emilio del, 1961- [Escen.] | Rodrigo, Ana [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Valle, Emilio del, 1961- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Partimos de una “CORAZONADA” , la idea de contar nuestras vidas como mujeres, madres, actrices y amigas. Son reales. Sabemos que estas vidas son reflejo de las de otras muchas mujeres que como nosotras pelean a diario en el mundo con el paso del tiempo, con sus proyectos profesionales , sus conflictos domésticos, y las caritas de sus hijos expectantes. Queremos contar cosas que nunca nos contaron y que pasan. Cosas que una vez vividas, te hacen preguntarte, ¿por qué nadie te lo dijo? Lo planteamos a través de un juego teatral que nos permite ser las demás, es decir contar las cosas por boca de otra
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9172.

Garcilaso el cortesano Garcilaso de la Vega; Juan Boscán; Baltassare Castiglioni; dramaturgia de Carlos Aladro; dramaturgia de Azucena López Cobo

por Garcilaso de la Vega | Boscán, Juan [coaut.] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Castiglioni, Baltassare [coaut.] | Aladro, Carlos, 1970- [Dir. Escen.] | Aladro, Carlos, 1970- [Dramat.] | López Cobo, Azucena [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "Garcilaso, el cortesano" es el viaje de un ideal de virtud que parte del siglo XVI y, sirviéndose de sonetos, coplas, canciones, epístolas morales y prosa, llega hasta la actualidad en un discurso temporal que revela la condición humana. Tres personajes -Garcilaso, Boscán y una duquesa- dialogan acerca de las cualidades del cabal cortesano, que son la formación humanista, la valentía militar en el servicio al señor, el decoro de sus actos, la estrecha amistad, el amor sincero, la ausencia de arrogancia, orgullo y falsa afectación y, en definitiva, un compendio de particularidades morales propias del perfecto caballero y, con especificidades de género, de la cumplida dama." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2196.

Instrucciones para caminar sobre el alambre de Autoría: QY Bazo. Dramaturgia: Juanma Romero y Javier G. Yagüe

por Bazo, Enrique, 1978 - [Qy Bazo] | Romero, Juanma [Dramaturgia] | Yagüe, Javier G, 1961- [Dramaturgia] | Rühle, Monika [Escenografía, Vestuario] | Polo, Mariano [Iluminación] | Montañés, Alba [Audiovisuales] | Herranz, Marina [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Pérez-Acebrón, Javier [Intérprete] | Sanjuán, Guillermo [Intérprete] | Bosch, Salvador [Intérprete] | Cuarta Pared [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "¿Dónde está Alba? Su hermano y su madre han denunciado su desaparición y ayudan en la reconstrucción de sus últimos días para poder encontrarla. La investigación nos llevará a conocer a una familia que lucha por sobrevivir en un mundo invivible. Un mundo que lesiona sus cuerpos, que desequilibra sus mentes, que les empuja a la resignación. Un mundo bipolar en el que intentan encontrar su lugar. Alba estaba segura de haberlo encontrado, pero ahora Alba ha desaparecido"
Acceso en línea: Ficha Sala Teatro Cuarta Pared Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10733.

El mercader de Venecia William Shakespeare; versión de Hansgünther Heyme; versión de Vicente Molina Foix; versión de Hanns-Dietrich Schmidt; dramaturgia de Hansgünther Heyme; dramaturgia de Hanns-Dietrich Schmidt

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Alonso, Juan Manuel [Mús.] | Gelabert, Elizabet [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Luque, David [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Machi, Carmen | Rojas, Rafael [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Albert, Josep [Intérprete] | Heyme, Hansgünther [Dir. Escen.] | Glarner, Kaspar [Escen.] | Heyme, Hansgünther [Escen.] | Glarner, Kaspar [Vest.] | Heyme, Hansgünther [Vest.] | Glarner, Kaspar [Il.] | Heyme, Hansgünther [Il.] | Heyme, Hansgünther [Versión] | Molina Foix, Vicente, 1946- [Versión] | Schmidt, Hanns-Dietrich [Versión] | Heyme, Hansgünther [Dramat.] | Schmidt, Hanns-Dietrich [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Shylock es el símbolo de Venecia, donde una policromía de andrajos colgados a secar en las callejas saluda a los que visitan las casas de esos prestamistas de quienes tanto necesita la ciudad dorada de los cristianos, a pesar de que el judío representaba las ambiciones exentas de escrúpulo de conciencia. Aunque los antecedentes de Mercader son muchos (Marlowe, Boccaccio, el Antiguo Testamento o el Mahhabarata) Shakespeare crea a Porcia y a Shylock, dos caracteres cuya confrontación es un reto al juicio sereno. Porcia segura de su inteligencia mueve toda la "trampa legal" y hace caer al "judío" de manera implacable. Al demandante no se le toma en cuenta su calidad humana, ni la terrible amargura que le embarga por la infidelidad filial. Shylock desaparece dejándonos con una indefinible desazón. Este hombre derrotado es el personaje trágico incrustado en la comedia. Shakespeare logra pintar un cuadro en magnífico claroscuro, donde contrasta escuetamente la luz y la sombra que envuelven al mundo; la risa y la alegría de las parejas enamoradas se contraponen a la conciencia turbada y confundida de esas otras vidas que, a semejanza de Shylock, se pierden en la penumbra de todos los fracasos, de sus dudas y sus esperanzas. (Fuente: Teatros Abadia http://www.teatroabadia.com/es/archivo/119/el-mercader-de-venecia/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Mundos posibles John Mighton

por Mighton, John | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Fuentes Reta, Julián [Intérprete] | Muriel, Jorge [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Sánchez-Cabezudo, Fernando [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Moreno, Luis [Intérprete] | Arroyo, Iván [Escen.] | Benítez, David [Escen.] | Martínez, Nuria [Vest.] | Almendro, Jesús [Il.] | Rubio, Iñaki [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5762.

El rey Lear William Shakespeare; versión de Hansgünther Heyme

por Shakespeare, William | Heyme, Hansgünther [Dir. Escen.] | Marín, Marcos [Intérprete] | Inma Nieto [Intérprete] | Luque, David [Intérprete] | Gelabert, Elisabet [Intérprete] | Ferreira, Lino [Intérprete] | Castro, Eva [Intérprete] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Moreno, Daniel [Intérprete] | Heyme, Hansgünther [Escen.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Heyme, Hansgünther [Vest.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Camacho, Toño M [Il.] | Heyme, Hansgünther [Versión] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Ligeramente elevado del nivel del suelo y cubierto con un lienzo blanco, el escenario de La Abadía tiene algo de nave de los locos durante los ensayos de El rey Lear, segunda de las obras de Shakespeare que Hansgünther Heyme dirige a esta compañía de jóvenes actores dispuestos a todo, o casi. Heyme, que viste de modo deportivo, es un director que tiene claro lo que quiere de cada intérprete, lo que puede pedirle y lo que debe decir para obtenerlo. Lear es una obra cada día más revalorizada. Muchos la consideran la mejor de su autor. "Quizá sea la más difícil, inmediatamente detrás de Cuento de invierno y de sus otras obras tardías", explica el director después de un ensayo. "Con respecto a la profundidad del texto y a la base que lo sostiene, es la más complicada y una de las de mayor calado. Shakespeare la escribe con la muerte de la reina Isabel y las incertidumbres políticas derivadas de la llegada al trono de Jacobo I como telón de fondo. Lear es Jacobo, y los errores que cometen uno y otro son los mismos". (Fuente: El País 11-01-2003 https://elpais.com/diario/2003/01/11/babelia/1042243590_850215.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2060.

El señor Puntila y su criado Matti Bertolt Brecht

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Delgado, Luis, 1956- [Mús.] | Lizarralbe, Amaia [Intérprete] | Gelabert, Elisabeth [Intérprete] | Torrijo, José Luis [Intérprete] | García, Emilio [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Bellver, Ester [Intérprete] | Moreno, Daniel [Intérprete] | Martín, Rafael [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Intérprete] | Ferrer, Palmira [Intérprete] | Casablanc, Pedro | Arias, Ernesto [Intérprete] | Ruiz Rodgers, Rosario [Dir. Escen.] | Wilmer, Curt Allen [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "En el caso de 'Puntila y Matti', tenemos que hablar de una actualización conseguida a partir de dos hechos; en primer lugar, se trata de una leyenda histórica, ancestral: el amo y el criado, el poder, la posesión de la tierra, la lucha de clases; temas siempre vigentes. En segundo, de la conversión de estos términos en socialismo, neoliberalismo, capitalismo voraz, tercer y cuarto mundo, globalización. Algunos piensan que la Lucha de clases ya terminó; puede, el coste fue demasiado alto, pero ¿han terminado las diferencias de clases? (...)". (Del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1303.

Los sueños de mi prima Aurelia Federico García Lorca; dramaturgia de Miguel Cubero; dramaturgia de Ángel García Galiano

por García Lorca, Federico | Cubero, Miguel [Dir. Escen.] | Cubero, Miguel [Escen.] | Linares, César [Il.] | Cubero, Miguel [Dramat.] | García Galiano, Ángel [Dramat.] | López, Ascen [Intérprete] | Irazabal, Ione [Intérprete] | Molina, Mélida [Intérprete] | Bernal, Cristina [Intérprete] | García, Teresa [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Moreno, Daniel [Intérprete] | Mori, Roberto [Intérprete] | Olivieri, Elena [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | García, Teresa [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "Los sueños de mi prima Aurelia es la pieza en la que Lorca estaba trabajando durante el verano de 1936. Es curioso que en ese convulso momento retornara a su infancia, con esta crónica granadina de fuertes resonancias autobiográficas, ente cuyos personajes aparecen "el niño Federico", y su prima carnal, quizá la figura femenina más esperanzada del teatro lorquiano. Una obra de ilusiones. (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5414.

El túnel Ernesto Sábato; adaptacion de Diego Curatella

por Sábato, Ernesto | Salinas, Pablo [Mús.] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Casares, Paco [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete] | Alterio, Héctor [Intérprete] | Veronese, Daniel, 1955- [Dir. Escen.] | Garrigos, Rafael [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] Una versión que pone en el centro de la escena a Juan Pablo Castel (Héctor Alterio), ese hombre aparentemente normal que, obsesionado por una mujer, Maria, acabará asesinándola. La versión de Curatella sitúa al protagonista en la cárcel años después de la tragedia y a través de sus recuerdos y reflexiones recorre el camino entre ese amor y el crimen. Castel viaja por un mundo de ansiedades e impulsos e intenta buscar la razón de un comportamiento irracional. En palabras de Veronese, "el protagonista nos abre su cabeza para que nos lancemos dentro."[...] (Santiago Fondevila, periódico La Vanguardia)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3068.

Páginas

Con tecnología Koha