Su búsqueda retornó 11 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¡Grita! SIDA El laberinto

por Acebrón, Javier P [Intérprete] | Acosta, Toni [Intérprete] | Arestegui, Álex [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Aúz, Cala [Intérprete] | Aznar, Marina [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Beltrán, Clemente [Intérprete] | Bermejo, Javier [Intérprete] | Bolívar, Carlos [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Camo, Virginia [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Castilla, Luis [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Cebadera, Francisco Javier [Intérprete] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Curiases, Irene [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Díez, Sara [Intérprete] | Escámez, Rubén [Intérprete] | Espejel, Ismendi [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo [Intérprete] | Fernández, Chema [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | García, Manuel [Intérprete] | Gayol, Belén [Intérprete] | Gil, Rikar [Intérprete] | González, Eugenio Sheila [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | Guzmán, Chete [Intérprete] | Herández, Alejandro [Intérprete] | Hernández, Rosa [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Joachim, Juan Manuel [Intérprete] | Juanes, Luz [Intérprete] | Koite, Remata [Intérprete] | Leza, Juanjo [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | López, Cinta [Intérprete] | López, José Vicente [Intérprete] | López, Santiago [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Maira, Begoña [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Maquieira, Lucila [Intérprete] | Marcos, Antonio J [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Melchor, José [Intérprete] | Méndez, Javier [Intérprete] | Merino, Susana [Intérprete] | Madroño, Borja [Intérprete] | Mosquera, José Luis [Intérprete] | Morales, Inés [Intérprete] | Mur, Mar [Intérprete] | Ojeda, David [Intérprete] | Ojeda, Tomi [Intérprete] | Oliveros, María Luisa [Intérprete] | Ortega, Guillermo [Intérprete] | Ortega, Itziar [Intérprete] | Ortega, Rafael [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pajares, Bernardo [Intérprete] | Patiño, Carlos [Intérprete] | Pérez, Fernando [Intérprete] | Pérez, Jesús [Intérprete] | Polo, Malena [Intérprete] | Polo, Natalia [Intérprete] | Quiroga, Álex Álex [Intérprete] | Rabal, Candela [Intérprete] | Junior, Alito H. Rogers [Intérprete] | Rojas, Cristina, 1978- [Intérprete] | Romano, Juanma [Intérprete] | Rubio, David [Intérprete] | Ruiz, África [Intérprete] | Saez, Javier [Intérprete] | Sanabria, Javier [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Tejón, Ángel [Intérprete] | Utrilla, David [Intérprete] | Valdés, Javier [Intérprete] | Varela, Leire [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Madrid, Uno de diciembre de 2005. Adolfo Simón, autor y director teatral alumbra un ambicioso proyecto de visibilidad y reflexión. Grita...¡Tengo SIDA! sumaba el talento de escritores como Pedro Víllora, Ignacio Amestoy, Rosa Regás o Guillermo Heras y la complicidad y el compromiso de decenas de actores con una premisa clara: `Ocupar cualquier lugar, cualquier rincón, cualquier plaza... donde un personaje, no importaba de qué condición social ni sexual, contara su pequeña historia y en medio de esa historia, dijera `tengo Sida´, en primera persona y en presente [...]". ( Fuente: http://gtt-vih.org/book/print/1318)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3002.

Los últimos días de Judas Iscariote Stephen Adly Guirgis

por Adly Guirgis, Stephen | Black, Adan [Dir. Escen.] | Ruiz de Alegría, Javier [Escen.] | Aparicio, Carlos [Vest.] | Ruiz de Alegría, Javier [Il.] | Almela, Javier [Son.] | Abad, Joaquín [Intérprete] | Aledo, Marta [Intérprete] | Begara, Alfonso [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Cuevas, Inma [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Molero, Alex [Intérprete] | Morales, María [Intérprete] | Ortega, Esther [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "La obra sitúa la acción en un lugar llamado Esperanza y plantea un juicio en el que se defiende y fiscaliza la condenación eterna de Judas Iscariote. La vista oral, en la que comparecen personajes como Teresa de Calcuta, Sigmund Freud, Satán o Poncio Pilatos, se combina con escenas de la vida de Judas, palabras de su madre y de otros apóstoles y hasta del mismo Jesús. [...]Se sirve tanto del drama como de la comedia para plantear, con un lenguaje directo y sin concesiones a lo políticamente correcto, cuestiones como la culpa, la libertad, el amor, la espiritualidad o la responsabilidad de cada uno con sus propios actos. Es una reflexión que trata de dinamitar las bases de nuestra cultura, proponiendo a Judas como símbolo que cuestiona las ideas establecidas y, supuestamente, inamovibles". ( Fuente: https://www.teatroespanol.es/sites/default/files/import/descargas/los_ultimos_dias_de_judas_iscariote_dossier%5B2%5D.pdf)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5713.

Los últimos días de Judas Iscariote Stephen Adly Guirgis

por Adly Guirgis, Stephen | Black, Adan [Dir. Escen.] | Ortega, Esther [Intérprete] | Molero, Alex [Intérprete] | Cuevas, Inma [Intérprete] | Begara, Alfonso [Intérprete] | Aledo, Marta [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Morales, María [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Abad, Joaquín [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier [Escen.] | Aparicio, Carlos [Vest.] | Ruiz de Alegría, Javier [Il.] | Almela, Javier [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8430.

El enfermo imaginario de Moliére. Adaptación: Josep María Flotats. Traducción: Mauro Armiño

por Molière, 1622-1673 | Armiño, Mauro [Traducción] | Flotats, Josep Maria [Versión, Dirección escénica, Intérprete] | Gómez-Friha, José [Ayudante de dirección] | Frigerio, Ezio, 1930- [Escenografía] | Massironi, Riccardo [Escenografía] | Squarciapino, Franca [Vestuario] | Espasa, Daniel [Música] | Ariza, Paco [Iluminación] | Alonso, Anabel [Intérprete] | Landaluce, Belén [Intérprete] | Baldrich, Lola [Intérprete] | Sigüenza, Alejandro [Intérprete] | Eguia, Rubèn de [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Dávila, Francisco, 1981- [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Ciordia, Bruno [Intérprete] | Martínez Vázquez, Arturo [Intérprete] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Cuántos enfermos imaginarios conocemos? ¿No hemos padecido nosotros mismos las más inmiseri- cordes dolencias de enfermedades de raíz psicosomática? En 1673 Molière crea la que será su última comedia y morirá interpretándola. Ello dará pie a algunas de las más consolidadas tradiciones fóbicas de la gente de teatro a la hora de evitar determinados colores en escena. En España la víctima es el amarillo. Cómo duele la hipocondría. Molière lo sabe y aprovecha ese saber para crear una de las más aceradas sátiras sobre el poder de la medicina, en una época que ha empezado a entregar al conocimiento científico la esperanza de la felicidad y la salvación. Como dirá Thomas Bernhard, siglos más tarde: "nuestra única posibilidad de salvación está en encontrar un buen médico". Argán, el protagonista de la comedia de Molière, no tendrá esa suerte y sus médicos utilizarán sus miedos para conseguir otros fines. Nosotros, sus espectadores, podremos reírnos y compadecernos"
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10437LOGO201202.

Los enredos de Scapín Jean Baptiste Poquelin; Molière; versión de Mauro Armiño

por Molière, 1622-1673 | Molière, 1622-1673 [coaut.] | Armiño, Mauro [Versión] | Conde, Marcos R [Mús.] | Daumas, Adrián [Dir. Esc.] | Daumas, Adrián [Escen.] | Florensa, Mónica [Vest.] | García, Manuel, 1775-1832 [Intérprete] | Montesinos, Gloria [Il.] | Nogues, Santiago [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Palwlowsky, Nina [Vest.] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Sicard, Martine [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Resumen: "Scapin es un personaje permanente en el teatro: es el criado que es Ia verdadera inteligencia de su amo, la clase condenada al puntapié y el hambre, pero próxima al poder que sabe deshacer los enredos -más que crearlos- provocados por la estupidez de los grandes, y sabe también vengarse, exprimirles, engañarles y a veces hasta apalearles. Es el gran personaje de la comedia italiana que llega y se expande en Francia, y que es uno de los recursos de Moliere, que le da toda su grandeza y deja destilar en ella su segundo pensamiento. O el primero". (Eduardo Haro Tecglen, "Las claves del viejo arte", El País, 09-09-1999)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1423.

Grita tengo Sida

por Acebrón, Javier P [Intérprete] | Acosta, Toni [Intérprete] | Arestegui, Álex [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Aúz, Cala [Intérprete] | Aznar, Marina [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Beltrán, Clemente [Intérprete] | Bermejo, Javier [Intérprete] | Bolívar, Carlos [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Camo, Virginia [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Castilla, Luis, 1964- [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Cebadera, Francisco Javier [Intérprete] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Curiases, Irene [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Díez, Sara [Intérprete] | Escámez, Rubén [Intérprete] | Espejel, Ismendi [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Fernández, Chema [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | García, Manuel [Intérprete] | Gayol, Belén [Intérprete] | Gil, Rikar [Intérprete] | González, Eugenio Sheila [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | Guzmán, Chete [Intérprete] | Herández, Alejandro [Intérprete] | Hernández, Rosa [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Joachim, Juan Manuel [Intérprete] | Juanes, Luz [Intérprete] | Junior, Alito H. Rogers [Intérprete] | Koite, Remata [Intérprete] | Leza, Juanjo [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | López, Cinta [Intérprete] | López, José Vicente [Intérprete] | López, Santiago [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Madroño, Borja [Intérprete] | Maira, Begoña [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Maquieira, Lucila [Intérprete] | Marcos, Antonio J [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Melchor, José [Intérprete] | Méndez, Javier [Intérprete] | Merino, Susana [Intérprete] | Morales, Inés [Intérprete] | Mosquera, José Luis [Intérprete] | Mur, Mar [Intérprete] | Ojeda, David [Intérprete] | Ojeda, Tomi [Intérprete] | Oliveros, María Luisa [Intérprete] | Ortega, Guillermo [Intérprete] | Ortega, Itziar [Intérprete] | Ortega, Rafael [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pajares, Bernardo [Intérprete] | Patiño, Carlos [Intérprete] | Pérez, Fernando [Intérprete] | Pérez, Jesús [Intérprete] | Polo, Malena [Intérprete] | Polo, Natalia [Intérprete] | Quiroga, Álex Álex [Intérprete] | Rabal, Candela [Intérprete] | Rojas, Cristina, 1978- [Intérprete] | Romano, Juanma [Intérprete] | Rubio, David [Intérprete] | Ruiz, África [Intérprete] | Saez, Javier [Intérprete] | Sanabria, Javier [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Tejón, Ángel [Intérprete] | Utrilla, David | Valdés, Javier [Intérprete] | Varela, Leire [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Con motivo del Día Internacional contra el SIDA, la compañía Dante Teatro representa este viernes día 1, durante toda la jornada y a lo largo y ancho de Ciudad Universitaria, 90 monólogos (escritos para la ocasión) que versan sobre los problemas que genera en la vida cotidiana esta enfermedad, casi epidémica, para concienciar a todos los ciudadanos" (Guía del Ocio. Madrid, 1-12-2006)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2950.

La mecedora Jean-Claude Brisville; versión de Mauro Armiño

por Brisville, Jean-Claude | Flotats, Josep Maria [Dir. Escen.] | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Faura, Albert [Il.] | Armiño, Mauro [Versión] | Muriel, Daniel [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Pedregal, Helio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
[...] 'La mecedora' (1982), es un ajuste de cuentas de Brisville con su antiguo empleador, un duelo retórico en el que la razón de las letras, representada por Jerónimo, director literario cincuentón a quién acaban de poner de patitas en la calle, se enfrenta a la lógica de las cifras, encarnada por Osvaldo, editor en cuyo lujoso apartamento no hay un solo libro. [...] En 'La mecedora' están todas las claves del éxito comercial de su autor: el humor con el que reflexiona sobre temas relacionados con la cultura o la historia, su defensa de posiciones humanistas frente a otras oscurantistas o tecnócratas, su ingeniosidad, su clasicismo formal y su economía dramática. Flotats le tiene tomado el pulso a su teatro. A este montaje no le faltan acentos ni le sobran comas. Una vez creado el clima necesario con la preciosa ayuda escenográfica de Alejandro Andújar y la luz cálida de Albert Faura, el actor catalán, esta vez desde fuera de la escena, puede concentrarse plenamente en la dirección de actores. [...]" (Javier Vallejo, 'El País. Madrid', 17-01-2012)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5622.

Por delante y por detrás Michael Frayn; versión de Paco Mir

por Frayn, Michael | Herold, Alexander [Dir. Escen.] | Solaguden, Cecilia [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Fenollar, Cristina [Intérprete] | Requena, Antonio [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Espigado, Silvia [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Botifoll, Ferrán [Intérprete] | Codolosa, Pep [Escen.] | Herold, Alexander [Escen.] | Verdier, Catou [Vest.] | Mir, Paco [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1261.

La punta del iceberg Antonio Tabares

por Tabares, Antonio, 1973- | Belbel, Sergi, 1963- [Dir. Escen.] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Moreno, Luis [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Medina, Nieve de [Intérprete] | Durà, Pau, 1972- [Intérprete] | Díez, Montse [Intérprete] | Glaenzel, Max [Escen.] | Actif, Vanessa [Figurinista] | Planas, Kiko [Il.] | Almela, Javier [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "'Una obra sobre las relaciones humanas en un entorno laboral competitivo y hostil'. Una empresa multinacional se ve sacudida por el suicidio de tres de sus empleados en apenas cinco meses. Desde la sede central, la compañía envía a una directiva para llevar a cabo una investigación que trate de aclarar lo sucedido. En sus encuentros con los trabajadores se percibe un ambiente cargado de presión, sin la menor consideración por los intereses personales de cada uno, porque se concede prioridad absoluta a los resultados". (Sinopsis, Teatro de La Abadía)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9152.

La serrana de la Vera Luis Vélez de Guevara; versión de Luis Landero

por Vélez de Guevara, Luis, 1579-1644 | Nieto, José [Música] | González, Marco A [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Intérprete] | Britos, Alejandro [Intérprete] | Solas, Carolina [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Montilla, Miriam, 1969- [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Villate, Víctor [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Isanta, Eva [Intérprete] | Escalada, Julio [Intérprete] | Diego, Nacho de [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Esteve, Mia [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Quintana, Roberto [Intérprete] | Ruiz, María [Dirección de escena] | Castanheira, José Manuel [Escenografía] | Ramos, Felipe [Iluminación] | Landero, Luis [Versión] | Artiñano, Javier [Figurinista].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] la obra es una mezcla extraña de humor y tragedia, entre lugar agreste y monte mágico, cuya heroína, mitad Diana cazadora, mitad asesina en serie, pretende 'si vive y ocasiones le ofrece la fortuna', dejar memoria de sí, un poco al ejemplo de la reina Isabel, libre del 'destino que es propio de mujer'. [...] Una obra difícil, o al menos así me lo parece, por el talento de su autor para lo grotesco y la abrupta ruptura de situaciones, que constituyen a la vez algunas de sus mejores virtudes. [...]" (María Ruiz. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2212.

La sesión final de Freud Mark St. Germain

por St. Germain, Mark | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Caché, Kurry [Son.] | Ramos, Felipe [Il.] | Salaverri, Gabriela [Vest.] | Sánchez Cuerda, Ricardo [Escen.] | Townsend, Tamzin [Dir. Escen.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Teatro Español (Madrid).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Es una obra profundamente conmovedora llena de humor y que explora las mentes, los corazones y las almas de dos hombres brillantes que abordan las preguntas más grandes de todos los tiempos
Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1). En tránsito (1).

Páginas

Con tecnología Koha