Su búsqueda retornó 19 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¡Grita! SIDA El laberinto

por Acebrón, Javier P [Intérprete] | Acosta, Toni [Intérprete] | Arestegui, Álex [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Aúz, Cala [Intérprete] | Aznar, Marina [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Beltrán, Clemente [Intérprete] | Bermejo, Javier [Intérprete] | Bolívar, Carlos [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Camo, Virginia [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Castilla, Luis [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Cebadera, Francisco Javier [Intérprete] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Curiases, Irene [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Díez, Sara [Intérprete] | Escámez, Rubén [Intérprete] | Espejel, Ismendi [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo [Intérprete] | Fernández, Chema [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | García, Manuel [Intérprete] | Gayol, Belén [Intérprete] | Gil, Rikar [Intérprete] | González, Eugenio Sheila [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | Guzmán, Chete [Intérprete] | Herández, Alejandro [Intérprete] | Hernández, Rosa [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Joachim, Juan Manuel [Intérprete] | Juanes, Luz [Intérprete] | Koite, Remata [Intérprete] | Leza, Juanjo [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | López, Cinta [Intérprete] | López, José Vicente [Intérprete] | López, Santiago [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Maira, Begoña [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Maquieira, Lucila [Intérprete] | Marcos, Antonio J [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Melchor, José [Intérprete] | Méndez, Javier [Intérprete] | Merino, Susana [Intérprete] | Madroño, Borja [Intérprete] | Mosquera, José Luis [Intérprete] | Morales, Inés [Intérprete] | Mur, Mar [Intérprete] | Ojeda, David [Intérprete] | Ojeda, Tomi [Intérprete] | Oliveros, María Luisa [Intérprete] | Ortega, Guillermo [Intérprete] | Ortega, Itziar [Intérprete] | Ortega, Rafael [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pajares, Bernardo [Intérprete] | Patiño, Carlos [Intérprete] | Pérez, Fernando [Intérprete] | Pérez, Jesús [Intérprete] | Polo, Malena [Intérprete] | Polo, Natalia [Intérprete] | Quiroga, Álex Álex [Intérprete] | Rabal, Candela [Intérprete] | Junior, Alito H. Rogers [Intérprete] | Rojas, Cristina, 1978- [Intérprete] | Romano, Juanma [Intérprete] | Rubio, David [Intérprete] | Ruiz, África [Intérprete] | Saez, Javier [Intérprete] | Sanabria, Javier [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Tejón, Ángel [Intérprete] | Utrilla, David [Intérprete] | Valdés, Javier [Intérprete] | Varela, Leire [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Madrid, Uno de diciembre de 2005. Adolfo Simón, autor y director teatral alumbra un ambicioso proyecto de visibilidad y reflexión. Grita...¡Tengo SIDA! sumaba el talento de escritores como Pedro Víllora, Ignacio Amestoy, Rosa Regás o Guillermo Heras y la complicidad y el compromiso de decenas de actores con una premisa clara: `Ocupar cualquier lugar, cualquier rincón, cualquier plaza... donde un personaje, no importaba de qué condición social ni sexual, contara su pequeña historia y en medio de esa historia, dijera `tengo Sida´, en primera persona y en presente [...]". ( Fuente: http://gtt-vih.org/book/print/1318)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3002.

Antes te gustaba la lluvia Lot Vekemans

por Vekemans, Lot | Solá, Miguel Ángel [Dir. Escen.] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Oteyza, Blanca, 1965- [Intérprete] | García de Oteiza, Miguel [Escen.] | Fernández Tablada, Carlos [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Antes te gustaba la lluvia" retrata la pequeña frontera que separa el amor del miedo. Al mismo tiempo, explora las reacciones ambivalente de dos personas conscientes, ante un hecho inesperado, de que son incapaces de vivir juntos y deciden tomar direcciones opuestas. Esta montaje representa una nueva lectura de la eterna lucha entre el miedo y el amor, tan difusas sus fronteras, tan desdichadas sus víctimas, tan poca cosa, nosotros, humanos-inhumanos con nosotros mismos. Texto de calidad, donde prevalece la palabra y el silencio por encima de cualquier otro elemento". ( Fuente. https://www.redescena.net/noticia/4742/miguel-angel-sola-lleva-a-madrid-el-montaje-antes-te-gustaba-la-lluvia/)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5715.

Celebración Harold Pinter

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Fernández de Castro, Carlos [Dir. Escen.] | Casal, María [Intérprete] | Joselo, Joselo [Intérprete] | Alonso, Cristina [Intérprete] | Yoon, Usun [Intérprete] | del Valle, María José [Intérprete] | Ruiz del Portal, Enrique [Intérprete] | Román, Javier [Intérprete] | Rellán, Miguel [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Baldrich, Lola [Intérprete] | Cugat, Carles [Escen.] | Corzo, Pepe [Vest.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] La obra 'Celebración' [...] se desarrolla en un restaurante de lujo y la acción se centra en los diálogos de dos de las mesas del comedor. En la mesa 1 están sentados dos matrimonios (esposas y maridos hermanos entre sí), uno de los cuales celebra su aniversario de boda, y en la mesa 2 otro matrimonio está cenando. Situación habitual, personajes comunes, habitación cerrada. Tres de las grandes características de las obras de teatro de Harold Pinter. Las vidas anodinas y las situaciones aburridas presentadas al comienzo, van tornándose desconcertantes. El espectador empieza a percibir elementos extraños, una realidad o un pasado oculto al que los personajes tienen miedo. La escena cotidiana se vuelve cada vez más absurda. [...]" (Cuaderno pedagógico)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5366.

Cipión y Berganza Miguel de Cervantes Saavedra; adaptacion de Carlos Fernández de Castro

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Matute, Juan [Música, Intérprete] | Mañanes, Silvina [Intérprete] | Mendiola, Rodrigo [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | del Valle, María José [Intérprete] | Fernández de Castro, Carlos [Dirección de Escena] | Virseda, Marta [Escen.] | Fernández de Castro, Carlos [Vest.] | Virseda, Marta [Vest.] | Fernández de Castro, Carlos [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 1991Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8683.

Dos caballeros de Verona William Shakespeare; versión de Helena Pimenta

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Barrio, Saturna [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Pinot, Natalie [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Muñoz, Jorge [Intérprete] | Montilla, Miriam, 1969- [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Berenguer, Jesús [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Tomé, José | Galván, Pedro [Escen.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pimenta, Helena, 1955- [Versión] | Castejón, Nuria [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "La compañía Ur Teatro celebra sus veinte años en escena rescatando 'Dos caballeros de Verona', una obra de juventud de Shakespeare en versión de la directora de la compañía, Helena Pimenta, que ofrece al público una 'comedia melancólica, amarga, con una dureza que no está presente en otras obras del dramaturgo inglés'. [...] Otra de las intenciones de la compañía con esta versión ha sido 'emular a Shakespeare en su idea de teatro de participación, en el que el autor apelaba a la imaginación y la intuición del espectador al que exigía completar su discurso', dijo Helena Pimenta. (Fuente: EUROPA PRESS MADRID)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Europa Press Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3778.

Electra Benito Pérez Galdós; adaptacion de Francisco Nieva

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Nieva, Francisco, 1924-2016 [Adap.] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Casasnovas, Sara, 1984- [Intérprete] | Conde, José [Intérprete] | Correa, Irma [Intérprete] | González, María [Vest.] | Hermoso, Miguel [Intérprete] | Madico, Ferran [Dir. Escen.] | Molina, Pep [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Picó, Sol, 1967- [Coreog.] | Prinz, Isabel [Intérprete] | Requena, Antonio [Intérprete] | Rodríguez, Luifer [Intérprete] | Roig, Òscar [Mús.] | Sánchez, Mari Carmen [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "Electra es la historia de una muchacha joven, huérfana, sin padre conocido, que ha crecido aislada de la sociedad española en un convento de Francia. Eleuteria, su madre, de pasado oscuro entre el escándalo libertino y la inconsciencia de la juventud, la tuvo fuera del matrimonio. Ahora, recogida temporalmente en el palacio madrileño de la familia García Yuste, su tía Evarista, hermana de Eleuteria, no sabe qué hacer con esta mujer revoltosa y provocativa que es Electra. [...]". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5017.

Enrique VIII y la cisma de Inglaterra Pedro Calderón de la Barca; version de José Gabriel López Antuñano

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Álvarez, Calia [Intérprete] | Margules, Anna [Intérprete] | Navamuel, Alejandro [Intérprete] | Maurín, Anabel [Intérprete] | Alfonso, María José [Intérprete] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Huarte, Natalia [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Gavira, Emilio [Intérprete] | Almagro, Pedro [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Peris-Mencheta, Sergio, 1975- [Intérprete] | Segovia, Manuel [Coreog.] | López Antuñano, José Gabriel [Version] | Ariza, Paco [Il.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Coso, Miguel Ángel [Escen.] | Sanz, Juan [Escen.] | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen.] | Teatro Pavón.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: ¿Qué responsabilidad tiene un monarca frente al pueblo que gobierna? ¿Qué sucede cuando la máxima institución del Estado antepone sus deseos o intereses a los de su nación? ¿O cuando está mal asesorado por sus consejeros? ¿Qué espiral de caos, de violencia y de desorientación puede proyectar la corona sobre la Corte y el Estado entero? ¿Cuántas víctimas pueden quedar como rastro de un infame reinado? Estas, a pesar de su elocuente actualidad, son algunas de las preguntas que Calderón plantea en este drama. La cisma de Inglaterra es una obra de juventud de Calderón pero en la que ya residen muchos de sus temas capitales
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9449.

La gaviota Anton Chéjov; versión de Amelia Ochandiano

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Engel, María Luisa [Vest.] | Abascal, Silvia [Intérprete] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Dauder, Jordi [Intérprete] | Díez Doizy, Yann [Mús.] | Díez Doizy, Yann [Son.] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Fernández-Muro, Marta, 1950- [Intérprete] | Mazo, Chema [Intérprete] | Núñez, Goizalde [Intérprete] | Ochandiano, Amelia [Dir. Escen.] | Ochandiano, Amelia [Versión] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Quintana, Juan Antonio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2025.

Grita tengo Sida

por Acebrón, Javier P [Intérprete] | Acosta, Toni [Intérprete] | Arestegui, Álex [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Aúz, Cala [Intérprete] | Aznar, Marina [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Beltrán, Clemente [Intérprete] | Bermejo, Javier [Intérprete] | Bolívar, Carlos [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Camo, Virginia [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Castilla, Luis, 1964- [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Cebadera, Francisco Javier [Intérprete] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Curiases, Irene [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Díez, Sara [Intérprete] | Escámez, Rubén [Intérprete] | Espejel, Ismendi [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Fernández, Chema [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | García, Manuel [Intérprete] | Gayol, Belén [Intérprete] | Gil, Rikar [Intérprete] | González, Eugenio Sheila [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | Guzmán, Chete [Intérprete] | Herández, Alejandro [Intérprete] | Hernández, Rosa [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Joachim, Juan Manuel [Intérprete] | Juanes, Luz [Intérprete] | Junior, Alito H. Rogers [Intérprete] | Koite, Remata [Intérprete] | Leza, Juanjo [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | López, Cinta [Intérprete] | López, José Vicente [Intérprete] | López, Santiago [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Madroño, Borja [Intérprete] | Maira, Begoña [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Maquieira, Lucila [Intérprete] | Marcos, Antonio J [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Melchor, José [Intérprete] | Méndez, Javier [Intérprete] | Merino, Susana [Intérprete] | Morales, Inés [Intérprete] | Mosquera, José Luis [Intérprete] | Mur, Mar [Intérprete] | Ojeda, David [Intérprete] | Ojeda, Tomi [Intérprete] | Oliveros, María Luisa [Intérprete] | Ortega, Guillermo [Intérprete] | Ortega, Itziar [Intérprete] | Ortega, Rafael [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pajares, Bernardo [Intérprete] | Patiño, Carlos [Intérprete] | Pérez, Fernando [Intérprete] | Pérez, Jesús [Intérprete] | Polo, Malena [Intérprete] | Polo, Natalia [Intérprete] | Quiroga, Álex Álex [Intérprete] | Rabal, Candela [Intérprete] | Rojas, Cristina, 1978- [Intérprete] | Romano, Juanma [Intérprete] | Rubio, David [Intérprete] | Ruiz, África [Intérprete] | Saez, Javier [Intérprete] | Sanabria, Javier [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Tejón, Ángel [Intérprete] | Utrilla, David | Valdés, Javier [Intérprete] | Varela, Leire [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Con motivo del Día Internacional contra el SIDA, la compañía Dante Teatro representa este viernes día 1, durante toda la jornada y a lo largo y ancho de Ciudad Universitaria, 90 monólogos (escritos para la ocasión) que versan sobre los problemas que genera en la vida cotidiana esta enfermedad, casi epidémica, para concienciar a todos los ciudadanos" (Guía del Ocio. Madrid, 1-12-2006)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2950.

Johnny cogió su fusil Dalton Trumbo

por Trumbo, Dalton | Cracio, Jesús [Dir. Escen.] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Mencía, Paco [Intérprete] | Fernández, Marcos [Intérprete] | Bergamín, Beatriz [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] Un joven soldado se encuentra en un hospital sordomudo, ciego y con las dos piernas y los dos brazos amputados por ser víctima de la explosion de una granada en plena batalla durante la I Guerra Mundial. Todos consideran que es un vegetal que no siente nada, en cambio, parte del cerebro de Johnny funciona, recuerda y es consciente de su situación. La novela es un duro alegato contra la guerra, y también una defensa de la eutanasia. [...] Jesús Cracio ha sabido mostrar toda la crudeza y trasmitir todas las intenciones que se proponía sin hacerlo especialmente desagradable o duro [...]". ( Fuente: Javier González Soler, La Opinión, 2007)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3123.

El misántropo Molière; Jean Baptiste Poquelin; versión de Mauro Armiño

por Molière, 1622-1673 | Molière, 1622-1673 [coaut.] | Armiño, Mauro [Versión] | Bueno, David [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Hizan, Gumiel de [Intérprete] | López, Antonio [Escen.] | Lora, May [Intérprete] | Martín, Ángeles [Intérprete] | Molina, Emi [Vest.] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Piedraescrita, David [Il.] | Rodríguez Gallardo, Isidro [Dir. Escen.] | Rodríguez, Borja [Intérprete] | Rodríguez, Paca [Vest.] | Santacecilia, David [Intérprete] | Santacecilia, Enrique [Intérprete] | Sucena, Susana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] El Misántropo podría ser la discordia última de Molière, su alegato más conmocionado. Y con esos mimbres, con esa receta genial del autor francés, Isidro Rodríguez comenzó a trazar una estética, pensó en una estética para ensamblar todo ese pensamiento, donde el valor de la honestidad se funde con otra máxima: la pasión es el recipiente último de cualquier desvelo. [...]" (Eugenio Blanco, "El arte de fingir o la condena de la verdad", El Día de Toledo, 22-07-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2986.

Pluto Aristófanes; version de Emilio Hernández

por Aristófanes, 450 a. C.-385 a. C | Fernández, Cayetano [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Celaya, Santi [Intérprete] | Labordeta, Ana [Intérprete] | Roelas, Jorge [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Ayuso, Marisol [Intérprete] | Gurruchaga, Javier [Intérprete] | Perdikidis, Denise [Coreog.] | Hernández, Emilio [Version] | Guerra, José Manuel [Il.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Mira, Magüi [Escen.] | Rasa, Marco [Dir. Mus.] | Mira, Magüi [Dir. Escen.] | Gurruchaga, Javier [Mús.] | Rasa, Marco [Mús.] | Teatro Romano.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Pluto, el dios del dinero, va cantando ciego por las calles. Está triste porque no sabe a quién se da. Quisiera repartirse con justicia entre toda la gente honesta... Los que no lo tienen lo reclaman, y los que ya lo tienen no lo quieren soltar. Pero Crémilo, un agricultor arruinado, le devuelve la vista. Y empieza la fiesta. Un sueño para unos, una pesadilla para otros... Pluto, es la historia de una utopía, del sueño del reparto justo de la riqueza, del dinero, es decir de Pluto. Ahí es nada. Ya le preocupaba a Aristófanes en el siglo IV antes de Cristo. Le preocupaba en un país mediterráneo donde la democracia perdía pie. Donde la corrupción de sus políticos era alta, alto el nivel de pobreza y baja, muy baja, la posibilidad de conseguir al menos un plato de lentejas. Donde algunos ciudadanos se hacían esclavos para trabajar y así poder comer... Atenas hace ahora 25 siglos. Aristófanes no es nuestro contemporáneo, nosotros somos ahora contemporáneos de Aristófanes. Si el humor nos democratiza porque la risa sana nos hace perder el sacrosanto respeto a los dogmas sociales, Pluto es humor del bueno porque además nos hace reflexionar. Un humor ácido, satírico, deslenguado, que nos invita a la fiesta. A la fiesta de la utopía. Una fiesta donde la pobreza esté erradicada y la riqueza, es decir Pluto, lejos de abusos, de exclusiones, de trampas, de mentiras... ¿Se imaginan?". (Magüi Mira, Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9451.

El presente de un animal de Beatriz Bergamín

por Bergamín, Beatriz, 1967- | Velasco, Víctor [Dirección de escena] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Martín, Ángeles [Intérprete] | Bergamín, Beatriz, 1967- [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Telón Corto [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2021Resumen: El presente es un animal habla de nuestro tiempo, del tiempo roto, del aquí y el ahora, del tiempo en construcción. Habla de la imposibilidad del amor y del vacío, de la fragilidad de las relaciones en la sociedad contemporánea, del amor líquido. Aunque, de lo que realmente habla es de la valentía. Esta pieza teatral es un espectáculo “circular”. Un viejo y una vieja en un jardín abandonado se transforman (o son) él y ella en un cine a punto del derrumbe, y después (o antes) son un hombre y una mujer en un parque, en el que una madre habla con un niño sobre un hombre que lo observa desde un coche, antes de su encuentro con una mujer frente a una pantalla de cine. Presente, pasado y futuro ocurren simultáneamente en lugares diversos que convergen en un mismo espacio roto por el tiempo y al mismo tiempo. Premio Internacional Dramaturgia Invasora 2018, esta obra escrita por Beatriz Bergamín fue descrita por el jurado como “una obra incisiva, que posee un profundo sentido de lo poético y que se vierte en un lenguaje escénico contemporáneo de inequívoca condición teatral”
Acceso en línea: Ficha y Recursos 21 Distritos Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11149.

El presente de un animal de Beatriz Bergamín

por Bergamín, Beatriz, 1967- | Velasco, Víctor [Dirección de escena] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Martín, Ángeles [Intérprete] | Bergamín, Beatriz, 1967- [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Telón Corto [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2021Resumen: El presente es un animal habla de nuestro tiempo, del tiempo roto, del aquí y el ahora, del tiempo en construcción. Habla de la imposibilidad del amor y del vacío, de la fragilidad de las relaciones en la sociedad contemporánea, del amor líquido. Aunque, de lo que realmente habla es de la valentía. Esta pieza teatral es un espectáculo “circular”. Un viejo y una vieja en un jardín abandonado se transforman (o son) él y ella en un cine a punto del derrumbe, y después (o antes) son un hombre y una mujer en un parque, en el que una madre habla con un niño sobre un hombre que lo observa desde un coche, antes de su encuentro con una mujer frente a una pantalla de cine. Presente, pasado y futuro ocurren simultáneamente en lugares diversos que convergen en un mismo espacio roto por el tiempo y al mismo tiempo. Premio Internacional Dramaturgia Invasora 2018, esta obra escrita por Beatriz Bergamín fue descrita por el jurado como “una obra incisiva, que posee un profundo sentido de lo poético y que se vierte en un lenguaje escénico contemporáneo de inequívoca condición teatral”
Acceso en línea: Ficha y Recursos 21 Distritos Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa .

Regreso al hogar Harold Pinter

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Roig, Òscar [Mús.] | Fernández, Ana [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Ortega, Julián [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Ulloa, Tristán [Intérprete] | Lucchetti, Francesc [Intérprete] | Madico, Ferran | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Doménech, María [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "Harold Pinter cuenta la llegada de un profesor de una universidad americana, acompañado de su mujer, a la casa de Londres donde todavía vive su familia. Obra construida sobre la psicología de los personajes. Pinter nos sitúa como testigos mudos de un encuentro enigmático, lleno de preguntas sin resolver, varado en el inmenso terreno de la cesura literaria. En la superficie se presiente una lucha tan antigua como los tiempos, la de unas de las relaciones de poder y dominio entre iguales". (Felipe Santos, periódico Actualidad Económica)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4561.

Splendid's Jean Genet

por Genet, Jean, 1910-1986 | Díaz, Mariano [Mús.] | Pinela, Joseba [Intérprete] | Zabálburu, Antonio [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Ortiz, Daniel [Intérprete] | Martínez Abarca, Carlos [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Sánchez Cuerda, Ricardo [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Leal, Francisco [Il.] | Sainz, Oscar [Il.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Entre el cielo y la tierra, en un séptimo piso de un hotel de lujo, el Splendid's, siete gángsteres a los que se une un policía que ha roto la legalidad, desafían al orden público... Han raptado en los salones a la hija de un millonario americano y reclaman un rescate. Esta es la engañosa trama de esta falsa pieza policíaca que nos presenta un texto metafísico dentro del marco de una novela negra, que profundiza en el acto del travestismo y la necesidad de apariencia ante los demás en un clima de metralletas y gángsteres americanizados... Un mundo de pesadilla, de agotamiento físico, de paroxismo de alucinación, de sentimientos sin freno en un marco realista y concreto. Pero nada más lejos del realismo". (José Carlos Plaza. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3362.

Tú y yo somos tres Enrique Jardiel Poncela; dramaturgia de Manuel Canseco

por Jardiel Poncela, Enrique, 1901-1952 | Tubía, Miguel [Mús.] | Gozalbes, África [Intérprete] | Palomo, Cristina [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Blanco, Estrella [Intérprete] | Racionero, Paco [Intérprete] | Varela, Luis [Intérprete] | Tubía, Miguel [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | Hernández, Paco [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Tubía, Miguel [Dir. Mus.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Escen.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Vest.] | Canseco, Manuel [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "Esta obra de Jardiel, que como otras del autor posee una hermosa arquitectura teatral y un humor delirante, narra cómo Manolina, que es una dama guapa y elegante, vive desde los quince años anhelando que aparezca el hombre ideal con quien casarse. Por fin lo encuentra, pero en Chile, y como si se tratara de una relación internauta a través de un contemporáneo chateo, solo se conocen por carta y fotografía. Aun así, Manolina se muestra encantada de formalizar un matrimonio por poderes y comenzar a arreglar la casa para cuando llegue su desconocido maridito. Y el pollo en cuestión llega, pero Manolina sufre una tremenda impresión. No es para menos, pero quien quiera saber por qué, ya sabe dónde puede ir y de paso desternillarse". (Rosana Torres, Guía del Ocio de Madrid, 9-07-2004)
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2476.

Tragicomedia de don Cristóbal y la señá Rosita Federico García Lorca ; El retablillo de Don Cristóbal

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Engel, María Luisa [Vest.] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | Durán, Eva [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Labordeta, Ana [Intérprete] | Lorente, David [Intérprete] | Mántaras, Alicia P [Coreog.] | Mántaras, Alicia P [Intérprete] | Merino, Francisco [Intérprete] | Molero, Antonio [Intérprete] | Montoya, Celia [Intérprete] | Ochandiano, Amelia | Ochandiano, Amelia [Intérprete] | Olmos, Luis, 1952- [Bailarín] | Olmos, Luis, 1952- [Dir. Escen.] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pardo, Jesús [Mus.] | Pardo, Jorge [Mús.] | San Román, Gadea, 1973- [Coreog.] | San Román, Gadea, 1973- [Intérprete] | Serrano, Mariano [Intérprete] | Spinelli, Sergio [Il.] | Tristancho, Chus [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "Teatro de la Danza, coincidiendo con el centenario de nuestro gran poeta, presentas las obras 'Tragicomedia de Don Cristóbal y la señá Rosita', y 'El retablillo de don Cristóbal'. Estas dos deliciosas piezas escritas con tanto cariño y envueltas de gran calidez y colorido, están dirigidas a cautivar la atención de todos los públicos. Lorca sabe como nadie despertar la ingenuidad y la sencillez de quienes las contemplan. En la primera, 'Tragicomedia de Don Cristóbal y la Señá Rosita', se desarrolla el argumento de una tradicional y fantástica historia popular (...). En la segunda, 'El retablillo de Don Cristóbal', el lenguaje se torna más crudo, descarnado e incluso procaz". (Luis Olmos y Amelia Ochandiano. Del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1307.

La villana de Getafe Lope de Vega ; versión de Yolanda Pallín

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Pedroche, Pepa [Intérprete ] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Béjar, Pablo [Intérprete] | Noval, Alfredo | Muler, Marina [Intérprete ] | Soria, Nieves [Intérprete ] | Mauleón, Loreto | Pau, Alejandro [Intérprete] | San Miguel, Almagro | Fernández, José [Intérprete] | Serrano, Carlos [Intérprete] | Iwasaki, Paula | Varela Méndez, Raquel [Intérprete ] | Bayona, Marçal [Intérprete ] | Aróstegui, Mikel | Martínez, Ariana | Gómez, Marta [Coreog.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Garay, Ana [Vest., Escen.] | Cerdá, Roberto [Dir. Escen.] | Marín, Mariano [Mús.] | Pallín, Yolanda, 1965- [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "La diferencia de clases sociales entre ricos y pobres (cortesanos y campesinos) es la base de la historia de La villana de Getafe, la comedia de Lope de Vega que llevará a cabo la nueva promoción de la Joven Compañía de la CNTC. Un texto dinámico que se pregunta sobre la existencia de los prejuicios entre clases sociales y la verdad de los sentimientos: la fuerza de la mujer que es capaz de adoptar actitudes diferentes para demostrar su valentía; la promesa no cumplida y su consecuente dolor; la dignidad frente a la mentira; el amor (verdadero o no) que encubre el ansia de dinero son algunas de las cuestiones que trataremos de actualizar para que afloren los profundos sentimientos (no exentos de humor) dibujados con maestría por Lope de Vega. De la misma forma que los personajes pugnan por alcanzar sus deseos, nuestro deseo es conformar un camino de formación y asunción de experiencia con nuestros jóvenes intérpretes."(Roberto Cerdá)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9681.

Páginas

Con tecnología Koha