Su búsqueda retornó 11 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Agamenón Esquilo; versión de Rosa García Rodero

por Esquilo | Gimeno, Ricardo [Mús.] | Ruiz, Santiago [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | García Rodero, Rosa [Dir. Escen.] | Gimeno, Ricardo [Dir. Mus.] | García Rodero, Rosa [Vest.] | Ortega, Mónica [Il.] | Torres, José [Son.] | García Rodero, Rosa [Versión] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4054.

Carlota Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Marín, Mariano [Mús.] | Vallejo, Alfonso, 1942- [Intérprete] | Seguí, Carlos [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Maura, Carmen [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Díez, Vicente | Castro, Pilar [Intérprete] | Paco, Mariano de, 1972 | De Lima, Felype R [Escen.] | De Lima, Felype R [Vest.] | Fitschel, Nicolás [Il.] | Almela, Javier [Son.] | Ferrando, Regina, 1981- [Mov. escénico].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "[...] El argumento de 'Carlota' desarrolla un complejo juego de equívocos. Carlota, recién casada, inventa una argucia para entretener a su marido y mantenerlo interesado en ella. A pesar de tan buenas intenciones acaba siendo víctima de sus propias confabulaciones. La obra desarrolla la investigación de su misterioso asesinato. Esta investigación nos lleva a recrear situaciones del pasado, flashbacks con los que conocemos la historia de la protagonista. Esta técnica es propia del cine negro, del que la obra tiene claras influencias. El autor dijo a propósito de su texto: 'Al escribir Carlota, yo confieso que quería hacer una simple comedia policíaca, que tuviese mucha trama y mucho interés, que fuese muy fácil de interpretar, y que gustase mucho a todos los públicos. Pues bien, como me pasa siempre, la comedia me ha resultado más bien rara y aunque el éxito de público y crítica ha sido completo, ni el empresario Arturo Serrano ni yo mismo sabemos todavía qué clase de comedia es 'Carlota'.' [...]" (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8833STR140118.
Listas:

Chicos y chicas de Autoría: Dennis Kelly. Traducción: Javier Ortiz.

por Kelly, Dennis, 1970- [Autoría] | Ortiz, Javier [Traducción] | Maquieira, Irene [Música, Sonido] | Miranda, Lucía, 1982- [Dirección escénica] | Tusell, Anna [Escenografía, Vestuario] | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Marín, Mariano [Música] | Paso, Antonia [Intérprete] | Naves del Español. Matadero Madrid [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Ella es divertida y audaz. Una mujer que podría ser cualquiera. Con un marido, una hija pequeña que se pasa el día construyendo cosas y un hijo menor que las destruye. Se ha enfrentado a los techos de cristal, a un trabajo al que no estaba destinada, a la conciliación, a sentirse mala madre y a las pequeñas derrotas y victorias de la vida de cualquier mujer. Pero las cosas no son como parecen. Y eso va a cambiarlo todo. Para siempre. Chicas y chicos habla de algo de lo que se ha hablado mucho, pero de una manera tan diferente que hace cuestionarnos nuestro propio álbum de fotos familiar. No es una función complaciente, pero es conmovedora, contundente y tristemente veraz. Lucía Miranda dirige a Antonia Paso en este monólogo del multipremiado Dennis Kelly"
Acceso en línea: Ficha Comunidad de Madrid Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10603.

La comedia de los enredos Shakespeare, William; Pérez-Reverte Mañas, Carlota; Castrillo-Ferrer, Alberto

por Shakespeare, William | Pérez-Reverte Mañas, Carlota [Versión] | Gallo, Alejandro [Il.] | Ezquerro, Arantxa [Figurinismo] | Angulo, David [Espacio sonoro] | Tusell, Anna [Escen.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Blanca, Rafa [Actor] | Paso, Antonia [Actor] | Pé, Silvia de [Actor] | Crotti, Angelo [Actor] | Sánchez, J. J [Actor] | Aguilar, Irene [Actor] | Ortiz, Javier [Actor] | Ortega, Julián [Actor].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Matadero. Naves del Español, de Madrid, 11/10/2016; Matadero. Naves del Español, de Madrid, 11/10/2016Resumen: Tipología de contenido: espectáculo
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9745.

La decente Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Recatero, Mara [Dir. Escen.] | Paso, Antonia [Intérprete] | Arenas, Andrés [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Vidal, Ana María [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Vera, Victoria [Intérprete] | Pérez Puig, Gustavo [Dir. Escen.] | Parrondo, Gil [Escen.] | Berhanyer, Elio [Vest.] | Ruiz Ariza, Francisco [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: Nuria y Roberto han pasado juntos unas horas inolvidables. Tanto que Roberto quiere prolongar la relación. Pero Nuria es una mujer casada y decente. Para rendirse a su pretendiente y no convertirse en adúltera le exige que, primero, mate al marido. Roberto se queda confundido por la aparentemente normal pretensión de su amada. (...) Todo se complica cuando el marido es asesinado. ¿Quién ha cometido el crimen? (...).(Web Red Teatral: http://www.redteatral.net/versiones-teatro-la-decente-8840)
Acceso en línea: Web Red Teatral Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4166.

Doña Rosita la soltera Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Álvarez, Carlos, 1966- [Cantante] | Arenas, Raquel [Intérprete] | Begoña, Mari [Intérprete] | Gallardo, Rubén [Intérprete] | García Abril, Antón [Mús.] | García, Patricia [Intérprete] | Gaudí, Isabel [Intérprete] | Gisbert, Vicente [Intérprete] | Goyanes, Cristina [Intérprete] | Lagos, Vicky [Intérprete] | Marco, Emilio [Intérprete] | Marsó, Silvia [Intérprete] | Martínez, Julia [Intérprete] | Moreno, Pedro [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Nicolás, Luz [Intérprete] | Ortega, Francisco [Intérprete] | Ortega, Kiko [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Rojas, Pablo [Intérprete] | Rossi, Carmen [Intérprete] | Segura, José [Intérprete] | Soto, Virginia [Intérprete] | Tamayo, José, 1920-2003.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "Ninguna metáfora mejor, para esta obra de Lorca, que la rosa. ambas muestran la finura decadente, la palabra suave, el color tenue, la punzada justa, la lágrima y la sonrisa unidas en un mismo tallo. Como los pétalos ensamblados por efímera fortaleza, las escenas van deshojando un siglo que se acaba, un mundo crepuscular... Tamayo, el sabio director granadino, ha mirado esta obra de su paisano como flor que reúne en su corola todo aquel cambio de siglo de jardines y habaneras. Más que mirar adentro de Rosita, hacia los aromas femeninos evocados por Lorca o más que escudriñar en facetas psicológicas..., el se ha esmerado en la sátira de costumbres, en la nación al borde del 98, en las apariencias externas más que en lo descarnado de esa herida que es la soledad de Rosita". (Andrés Molinari, Ideal, 26-10-1998)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1357.

Los hermanos Karamázov Fiódor Dostoievski ; versión José Luis Collado

por Dostoievski, Fiódor, 1821-1881 | Vitón, Abel [Intérprete] | Villota, Eugenio [Intérprete] | Vilajosana, Ferran [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Poveda, Marta [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Medina, Antonio [Intérprete] | Marín, Markos [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro, Composición musical] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Andújar, Alejandro [Figurinismo] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Escenografía, Dirección de escena] | Collado, José Luis [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "El proyecto largamente acariciado de poner en escena Los hermanos Karamázov empezó a convertirse en realidad un día en que, sentado en un café con Juan Echanove, de pronto vi aparecer en sus ojos el brillo de la inspiración y tuve el convencimiento de que este desafío común empezaba a apoderarse de él como ya se había apoderado de mí. No había vuelta atrás: Fiódor Karamázov estaba sentado frente a mí, por fin se iba a hacer realidad el sueño compartido de trabajar juntos. En un largo proceso creativo junto a José Luis Collado conseguimos adaptar una de las grandes cumbres de la novela universal, siempre al amparo de Dostoievski, que nos ha guiado y deslumbrado con ese monumento a la compasión humana y a la comprensión de la naturaleza oscura de los hombres. Un proyecto así solo tiene un camino: escuchar con pasión, respeto y admiración a un novelista ruso, europeo y universal que, como todos los grandes artistas, al final solo habla del hombre, mirándolo con la más potente lente de aumento y con la mayor compasión de la que es capaz." (Gerardo Vera)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9582.

Los intereses creados Jacinto Benavente

por Benavente, Jacinto, 1866-1954 | Begoña, Mari [Intérprete] | Gisbert, Vicente [Intérprete] | Lucas, José [Escen.] | Lucas, José [Vest.] | Martín, Daniel [Cantante] | Martínez, Julia [Intérprete] | Nicolás, Luz [Intérprete] | Ortega, Kiko [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Pereiro, Manuel [Intérprete] | Riquelme, Jorge [Intérprete] | Rubio, Pepe [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Saúco, Marco [Intérprete] | Segura, José [Intérprete] | Soto, Virginia [Intérprete] | Tamayo, José, 1920-2003 | Tomey, Abigail [Intérprete] | Torrente, Carlos [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1468.

Molière X 2 Las preciosas ridículas Molière; Jean Baptiste Poquelin; versión de Mauro Armiño

por Molière, 1622-1673 | Medina, Rebeca [Intérprete] | Mur, Sergio [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Echevarría, Íñigo, 1975- | Alonso, Pablo [Intérprete] | Nogues, Santiago [Intérprete] | Calvo, Jesús | Paso, Antonia [Intérprete] | Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 [Mús.] | Satie, Erik, 1866-1925 [Mús.] | Scriabin, Alexandr Nikoláievich [Mús.] | Daumas, Adrián [Dir. Escen.] | Daumas, Adrián [Escen.] | Moncys, Sabina [Vest.] | Collins, Michael [Il.] | Daumas, Adrián [Il.] | Rodríguez Martín, Guillermo [Son.] | Armiño, Mauro [Versión] | Molière, 1622-1673 [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2559.

Sueños Versión de José Luis Collado, basado en "Los sueños" de Francisco de Quevedo; Dramaturgia y dirección Gerardo Vera

por Quevedo, Francisco de, 1580-1645 | Collado, José Luis [Versión libre] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Andújar, Alejandro [Vestuario, Escenografía] | Luna, Álvaro [Espacio audiovisual, Vídeo Escena] | Vera Perales, Gerardo [Dirección de Escena, Dramaturgia] | Torroja, Eduardo [Movimiento escénico] | Delgado, Luis [Montaje musical] | Villota, Eugenio [Intérprete] | Vitón, Abel | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Marín, Markos [Intérprete] | Ribera, Marta [Intérprete] | Echanove, Juan [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Vilajosana, Ferrán [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Enfrentarse a Quevedo y, sobre todo, zambullirse en ese caudaloso discurso lúcido y doloroso sobre la decadencia de un imperio, es una insensatez de la que solo eres consciente cuando ya estás con el agua al cuello tratando de sobrevivir a esa embestida directa contra las conciencias que es la obra magna del gran cronista de la realidad española sin adornos, sin coartadas, yendo a lo más profundo de la herida aunque te empapes en su sangre. La realidad del XVII era tan contundente que «solo se podía vegetar o vivir en carne viva». Y así vivió Quevedo, contemporáneo de Velázquez, pintor también de la liquidación española. Eso hemos intentado reflejar a partir de su obra más personal, sus Sueños, crónica dolorosa y lúcida de una España presa de la corrupción de las monarquías de Felipe III y Felipe IV, presa del ocio y de la ignorancia, donde la filosofía era esclavizada por la teología. Todo olía a podrido en Madrid y en las Españas, y ahí es donde escandalizan los sueños, chismosos y veraces, caricatura, testimonio, dolor y carcajada, escritos por una mano manchada por el dolor que rezuma su propia herida interior. Quevedo se convierte, sin querer, en el testigo más fiel de cómo un imperio empieza a desmoronarse. Gerardo Vera (web CNTC)
Acceso en línea: Compañía Nacional de Teatro Clásico | Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9840.

Querellas ante el Dios amor Torres Naharro; Comendador de Escribá; Lucas Fernández; Juan del Encina; dramaturgia de Manuel Canseco

por Torres Naharro, Bartolomé de, ca. 1476-ca. 1524 | Escrivá [coaut.] | Rodríguez, Josías [Intérprete] | Brun, Manuel [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Ruiz, Juan Miguel [Intérprete] | García, Javier [Intérprete] | Barber, Rita [Intérprete] | Ruiz, Juan Miguel [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Sánchez, David [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Fernández, Lucas, 1474-1542 [coaut.] | Encina, Juan del, 1469-1529 [coaut.] | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Escen.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Vest.] | Antón, Jesús [Il.] | Canseco, Manuel [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "El susodicho Dios es, naturamente, Cupido; mas en vez del diosecillo juguetón aquí es un mancebo prepotente y cruel. Pese a todo, se trata de un juego de amores y desamores, de engaños y de picardías, de sensualidad y de lirismo. A base de fragmentos de Torres Naharro, Comendador de Escribá, de Lucas Fernández, de Juan del Encina y algunos anónimos, Canseco ha urdido una jugosa trama sobre el fondo de un sencillo corral de comedias. Es un espectáculo ingenuo y retozón, primoroso y en el que resalta la exquisita caligrafía con que están dibujados los amantes fornicadores y el desparpajo desvergonzado con que se alude a 'la putería' en que puede desembocar una mujer desdeñada. Todo este ingenio facilita los enredos de alcoba y permite el lucimiento de un grupo de actores en unos personajes arquetípicos". (Fuente: https://www.elcultural.com/revista/teatro/Querellas-ante-el-dios-Amor/10864)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2498.

Páginas

Con tecnología Koha