Su búsqueda retornó 17 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La casa de Bernarda Alba Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Espert, Núria, 1935- [Intérprete] | Vila, Rosa [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Segura, Clara [Intérprete] | Sardá, Rosa María | Marco, Marta [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Mateu, Roc [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "'La casa de Bernarda Alba', subtitulada 'Drama de mujeres en los pueblos de España', fue escrita en 1936 y va más allá del drama para consolidarse como una tragedia de una fuerza extraordinaria. Bernarda Alba decide llevar el duelo más riguroso después de haber enviudado por segunda vez. Sus cinco hijas, víctimas de la rigidez de la madre, se ven encadenadas a la casa familiar, cerrada a cal y canto por la sombra de la muerte, e invadida por el hombre que traerá la desgracia a la casa de la familia. Un drama social sobre cómo los valores sociales y el fanatismo son capaces de sofocar las ansias de libertad y las raíces del deseo". (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 4728.

Casa de muñecas Henrik Ibsen; versión de Jerónimo Cornelles y Ximo Flores

por Ibsen, Henrik, 1828-1906 | Minaya, María [Intérprete] | Mars, Miquel [Intérprete] | Puchades, Manuel [Intérprete] | Crespo, Teresa [Intérprete] | Cornelles, Jerónimo, 1976- | Valls, Rebeca [Intérprete] | Flores, Ximo [Version] | Rojo, Ximo [Il.] | Peris, Pascual [Vest.] | Vega, Sergi [Escen.] | Flores, Ximo [Dir. Escen.] | Teatro Rialto.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Una moderna versión de Jerónimo Cornelles y Ximo Flores en la que actualizan y dan una nueva vuelta a este famoso texto original de Henrik Ibsen que retrata y cuenta la historia de Nora Helmer (Rebeca Valls), una mujer felizmente casada que verá cómo su mundo idílico puede venirse abajo si ella no adopta medidas y se reafirma en su independencia personal y en la capacidad de determinar su propia existencia más allá del rol encorsetado que se le asigna en la sociedad". (Fuente: Valenciateatros.com)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Prestado (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9415.

Los conserjes de San Felipe José Luis Alonso de Santos

por Alonso de Santos, José Luis, 1942- | Bellia, Juan [Mús.] | Santiago, Genoveva de [Intérprete] | Santiago, Belén de [Intérprete] | Quesada, Jorge [Intérprete] | Martos, Carlos [Intérprete] | Jiménez Aguilar, Miguel Angel, 1974- | Dávila, Beatriz [Intérprete] | Ceacero, Juan [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Sánchez Rey, José María [Intérprete] | Pacheco, Francisco [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Acevedo, Esther | Gené, Hernán [Dir. Escen.] | Uría, Pepe [Escen.] | Uría, Pepe [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Bellia, Juan [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"'Los conserjes de San Felipe (Cádiz 1812)' constituye un espléndido ejemplo teatral de reelaboración y recreación histórica. Alonso de Santos construye una magnífica historia de amor y de guerra en el arco del Cádiz de los primeros años del siglo XIX. El mapa conceptual y político adquiere categoría dramática y las vidas y muertes de unos personajes sirven de lección ética a lectores y espectadores, en el marco histórico de unos acontecimientos que influyeron de forma decisiva en el desarrollo de la historia contemporánea. Una obra abierta, poliédrica, que indaga en los diversos pliegues y capas de la sociedad, donde lo popular se combina con lo erudito, el componente amoroso con el elemento trágico, la densidad dramática con la gramática jocosa de la comedia, el discurso político con la canción tradicional, el marco histórico general con el acontecimiento histórico cotidiano particular". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 6637STR121003.

El feo Marius von Mayenburg

por Mayenburg, Marius von, 1972- | Montes, Francisco [Dir. Escen.] | Calvo, Fran [Intérprete] | Tardón, Mario, 1980- [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Boromello, Mónica [Escen.] | Boromello, Mónica [Vest.] | Elcano, David [Il.] | Alonso, Raúl [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Hamlet William Shakespeare; versión de Lluís Pasqual

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Viar, Pablo [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Santos, Jorge [Intérprete] | Rupérez, Antonio [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete] | Pinilla, David [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- | Iglesias, Lander [Intérprete] | Apaolaza, Joseba [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier [Intérprete] | Mazo, Aitor [Intérprete] | Paredes, Marisa [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Oliva, César, 1945- [Vest.] | Zoubek, Wolfgang von [Il.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Versión] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "'Hamlet es sin duda una de las más, si no la más, famosa de las tragedias de Shakespeare, quien a su vez es considerado el dramaturgo por excelencia. Hamlet es sinónimo de teatro, y una de las obras universales más editadas, traducidas, representadas y filmadas [...] .Las escenas son diversas y alternan el humor con la solemnidad... Basada en una saga nórdica medieval, nos cuenta la venganza del príncipe Hamlet sobre su tío Claudio, asesino de su padre y usurpador del trono y del amor de la reina, su madre [...]". (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3028.

La ilusión Pierre Corneille; Tony Kushner

por Corneille, Pierre, 1606-1684 | Kushner, Tony, 1956- [coaut.] | Moreno, Daniel [Intérprete] | Moreno, Luis [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Gurpegui, Jorge [Intérprete] | Vedoya, Mario [Intérprete] | Aladro, Carlos, 1970- [Dir. Escen.] | Konold, Dietlind [Escen.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Yagüe, Pedro [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3325.

La importancia de llamarse Ernesto Oscar Wilde; versión de Daniel Pérez; versión de Eduardo Galán; adaptacion de Daniel Pérez; adaptacion de Eduardo Galán

por Wilde, Oscar | Olivares, Gabriel [Dir. Escen.] | Tussel, Anna [Escen.] | Soler, Vicente [Vest.] | Postigo, Alfonso [Il.] | Pérez, Daniel [Adap.] | Pérez, Daniel [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adap.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Nortes, Fran [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Morales, Carmen [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3960.

La importancia de llamarse Ernesto Oscar Wilde; versión de Daniel Pérez; versión de Eduardo Galán; adaptacion de Daniel Pérez; adaptacion de Eduardo Galán

por Wilde, Oscar | Olivares, Gabriel [Dir. Escen.] | Nortes, Fran [Intérprete] | Morales, Carmen [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Tussel, Anna [Escen.] | Soler, Vicente [Vest.] | Postigo, Alfonso [Il.] | Pérez, Daniel [Adap.] | Pérez, Daniel [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adap.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5614.

El libertino Eric-Emmanuel Schmitt; versión de Fernando Gómez Grande; versión de Joaquín Hinojosa

por Schmitt, Eric-Emmanuel, 1960- | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Dir. Escen.] | Benet, Nuria [Intérprete] | Blanco, Ramón [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Poza, Nathalie [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Konold, Dietlind [Escen.] | Konold, Dietlind [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Gómez Grande, Fernando, 1947- [Versión] | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Versión] | Lima, Andrés, 1961- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "Como director teatral, mi principal motivación para poner en escena una obra es la búsqueda de placer: del placer estético, intelectual, emocional, que este trabajo siempre me produce. [...] Esto exactamente es lo que me ocurrió, lo que sentí, cuando, enfrascado en su lectura, iba por el final de la décima escena de 'El libertino': supe el placer que me supondría ponerla en escena y supe que tenía que hacerlo. [...] Su estructura, insertada con sarcástica precisión en las tres unidades de acción, lugar y tiempo, en concordancia con el canon teatral de la época en que transcurría la historia, era perfecta; la alternancia de escenas, de una eficacia maquiavélica; el desarrollo de la trama, pleno de sorpresas. [...] Y, por si esto fuera poco, el vibrante y ágil estilo de la obra, al fin y al cabo una ejemplar y divertidísima comedia de enredo [...] propiciaba que pudieran disfrutarla todo tipo de espectadores. [...]" (Joaquín Hinojosa, del Programa de mano)
Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1). En tránsito (1).

El lindo don Diego Agustín Moreto; versión de Joaquín Hinojosa

por Moreto, Agustín, 1618-1669 | Salinas, Pablo [Mús.] | Chamarro, Carlos [Intérprete] | Prieto, Raúl [Intérprete] | Soto, Edu [Intérprete] | Gil Valle, Javivi, 1961 - [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Ndongo, Vicenta [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Suárez, Cristóbal [Intérprete] | Alfaro, Carles [Dir. Escen.] | Salinas, Pablo [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Perteneciente a las llamadas comedias de figurón, es una de las obras maestras de Agustín Moreto, cronológicamente el último de los dramaturgos del teatro barroco español. Escrita entre 1654 y 1662 recoge, como es habitual en su autor, materiales del teatro anterior, dotándolos de una completa revitalización, de tal forma que crea una obra diferente y original, acorde con la nueva sensibilidad de su público. El figurón, en este caso, el lindo, ocupa el eje de la acción y el centro de la feroz crítica del autor y del auditorio. Víctima de una pasión; la vanidad, su comportamiento excesivo, presuntuoso, desordenado, grosero y ciego ante la realidad que le rodea, impregnan todo su entorno que deviene caótico y busca recuperar el orden ideal, provocando así dinamismo dramático. La obra censura además, a través de la figura de su protagonista, la búsqueda exacerbada del provecho propio y la ambición desmesurada. [...]" (Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7530STR130219.
Listas:

Los locos de Valencia Félix Lope de Vega Carpio; versión de Antoni Tordera

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Llopis, Pep [Mús.] | Rosselló, Joan Carles [Intérprete] | López, Lorena [Intérprete] | Ochoa, Manolo, 1966- [Intérprete] | Vivó, Panchi, 1960- [Intérprete] | Ruiz, Reyes [Intérprete] | Vila, Paco [Intérprete] | Puchades, Manuel [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Linares, Jaime [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Cases, Martín, 1972- | Tordera Sáez, Antoni, 1945- | Crespo, Luis [Escen.] | Peris, Pascual [Vest.] | Llop, Miquel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6692.

Más apellidos vascos Diego San José; Roberto Santiago; Pablo Almárcegui

por San José, Diego | Heredia, Carlos [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Valls, Rebeca [Interpréte] | Rivera, Leo | Arias, Tania [Coreog.] | Alzueta, Carlos [Il.] | Tussell, Anna [Vest.] | Tussell, Anna [Escen.] | Olivares, Gabriel [Dir. Escen.] | Fernández, Tuti [Mús.] | Almárcegui, Pablo [coaut.] | Santiago, Roberto [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"Los responsables de "8 apellidos vascos" vuelven a la carga con la obra de teatro "Más apellidos vascos". Ocho pequeñas historias que ponen patas arriba las diferencias entre Euskadi y Andalucía para reírse de todo lo que hay en medio. Más humor con nuestros propios tabúes regionales. Más tópicos desmontados a golpe de comedia." (Del dossier de la obra)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9484.

El milagro de Anna Sullivan William Gibson; versión de Rodolf Sirera

por Gibson, William | Calatayud Cano, Rafael, 1969- [Dir. Escen.] | Soria, Teresa [Intérprete] | Pastor, Vicente [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Bosch, María P [Intérprete] | Mandli, Juan [Intérprete] | García, Cristina, 1969- [Intérprete] | Ferrer-Báguena, Amparo, 1962- [Intérprete] | Montesinos, Carlos [Escen.] | Cabedo, Rocío [Vest.] | Antón, Víctor [Il.] | Sirera, Rodolf, 1948-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3586.

Punto de fuga Rodolf Sirera

por Sirera, Rodolf, 1948- | Azurmendi, Izaskun [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Vega, Gloria [Intérprete] | Mateu, Sergi [Intérprete] | Heras, Guillermo, 1952-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

La tempestad William Shakespeare; versión de Lluís Pasqual

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Ubieta, Marta G [Intérprete] | Viar, Pablo [Intérprete] | Sampil, Andoni [Intérprete] | Corral, Itxaso [Intérprete] | Lizarán, Ana [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Santos, Jorge [Intérprete] | Rupérez, Antonio [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete] | Pinilla, David [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier [Intérprete] | Orella, Francesc [Intérprete] | Mazo, Aitor [Intérprete] | Iglesias, Lander [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Apaolaza, Joseba [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Oliva, César, 1945- [Vest.] | Zoubek, Wolfgang von [Il.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Versión] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] La tempestad es una comedia visionaria y una de las últimas piezas de Shakespeare. Mucho más coral que Hamlet, ésta viene a ser como un estupendo guiso adobado por un mago vengativo, Próspero, con ingredientes tan dispares como una criatura semihumana (Calibán), un bufón (Trinculo) y un espíritu de fuego y aire (Ariel) a los que, por supuesto, se añaden los ingredientes tradicionales, los humanos que encarnan la corte del rey de Nápoles. [...]" (Begoña Barrena, "Doblete shakespereano", El País. Cataluña, 03-07-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2985.

Vania Antón Chéjov ; dramaturgia y dirección Carles Alfaro

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Alfaro, Carles, 1960- [Dir. Escn., Dramaturgia, Il.] | Calatayud Cano, Rafael, 1969- | Canet, Empar [Intérprete] | Casany, Josep Manel [Intérprete] | Fígols, Àngel, 1976- [Intérprete] | García, Mamen [Intérprete] | Valls, Rebeca [Interpréte] | Reig, Joan Miquel, 1966- [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "La acción transcurre en una apartada casa de campo en una finca de cultivo. El Profesor, que justo se acaba de jubilar, se ha mudado a vivir con su joven esposa, Elena. En la casa viven Sonia -hija de un primer matrimonio del Profesor-, la «Maman» que es la madre de aquella primera esposa ya fallecida -y por tanto, abuela de Sonia- y Vania, que es tío de Sonia, hijo de la «Maman» y cuñado del Profesor. Junto a ellos está también presente el Doctor, quien, además de hacerse cargo de las cuestiones de salud de la comunidad, es propietario de un terreno en la zona donde intenta regenerar el bosque. Un ecologista adelantado a su tiempo. Desde la llegada del matrimonio proveniente de la ciudad, la vida en la casa ha sufrido un gran trastorno. Todo gira alrededor de su vida ociosa y las costumbres y los horarios han perdido su orden habitual. El Doctor, cautivado por la belleza de Elena, menudea las visitas a la casa y ha abandonado obligaciones y devociones. También Vania es víctima de la dejadez y, al mismo tiempo, padece una revelación sobre la figura del Professor que le lleva a ser dolorosamente consciente de que ha echado a perder su vida. Vania y el Doctor beben cada vez más. Sonia suspira por el Doctor. Sus ideales y sus palabras la tienen fascinada. Al mismo tiempo sobre ella recae la administración de la finca. La «Maman», entre tanto, vive en su mundo particular... expresado en su veneración 'juvenil' hacia el Profesor, sus ensoñaciones francesas y su piano. En el encuentro de estas maneras tan diferentes de vivir, a partir del nudo de relaciones que se suscitan, se produce un cataclismo a escala familiar."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9640.

La vida es sueño (vv.105-106) de Calderón de la Barca. Versión: Carles Alfaro y Eva Alarte

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Alfaro, Carles [Versión, Dramaturgia, Dirección de escena, Escenografía, Iluminación] | Alarte Garví, Eva [Versión, Dramaturgia] | De Lima, Felype R [Escenografía, Vestuario] | Cerveró, Joan [Música , Sonido] | López de Segovia, Luis [Iluminación] | Fuentes, Vicente [Intérprete] | Saá, Alejandro [Intérprete] | Benavent, Enric [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | MOMA Teatre (Compañías teatrales, España) [Producción] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 4/5/2017Resumen: Un rey, trastornado por la muerte de su esposa el mismo día en que da a luz a su primogénito, da crédito a la interpretación de las ciencias astrales que determinan la fiereza del recién nacido y la consecuente debacle que su reinado comportaría. Aterrado, oculta su existencia aislándolo en un encierro del que solo se ocupa su más fiel cortesano. Sin embargo, treinta años más tarde, llegada la hora de nombrar un heredero a su corona, se cuestiona si cometió un error y decide salir de dudas poniendo a prueba al monstruo que ha estado alimentando en la oscuridad... Mientras, accidentalmente, alguien irrumpe en la celda alterando el hermetismo establecido
Acceso en línea: Fichas teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9842.

Páginas

Con tecnología Koha