Su búsqueda retornó 14 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Alimañas (brillantes) de Philip Ridley. Traducción y versión: Manuel Benito

por Ridley, Philip, 1964- [Autoría] | Benito, Manuel, 1976- [Traducción, Versión] | Massa, Pilar [Dirección escénica, Intérprete] | Garrigos, Rafael [Escenografía, Vestuario] | Jiménez, Raquel [Música, Sonido] | Ariza, Paco [Iluminación] | Santamaría, Ainhoa [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Matel Gestión Cultural [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid INAEM 2021Resumen: "El fabuloso autor Philip Ridley me lo pone en bandeja con un meollo ético extraordinario: mostrar cómo pasar del interés personal a la atrocidad puede ser algo tan sigiloso que apenas se note, hasta que, por supuesto, es demasiado tarde. La dificilísima fórmula teatral del “te cuento lo que pasó” también es un ambicioso reto en el que además convertiremos al espectador en confesor y juez mientras la representación adquiere una dimensión metafórica e inquietante, muy inquietante, y nos sumerge en esa dimensión gradualmente. Pero Ridley también ayuda con eso, y cuando parece que la sorpresa se agota surge el giro de guion, un nuevo personaje o una explosión final que nos deja con la boca abierta. Tenemos por delante una comedia increíble y brillante para disfrutar de ella, atrapar al espectador y arrastrarlo con nosotros a ese mundo de tentaciones consumistas, de capitalismo, catálogos de muebles, cocinas de ensueño y promesas interminables, arrastrarlo con nosotros hasta el juicio… final». Pilar Massa
Acceso en línea: Ficha Madrid es Teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10763.

El chico de la última fila Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Pimenta, Helena, 1955 - [Dir. Escen.] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Sánchez, Susi, 1955- | Sánchez, Susi [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Tomé, José [Escen.] | Tomé, José [Escen.] | Tomé, José [Vest.] | Galván, Pedro [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Germán es un hombre de mediana edad con una profesión de riesgo o, al menos, así se lo toma él. Es profesor de literatura en un instituto poblado de jóvenes analfabetos funcionales y encantados de serlos. Germán, en la primera escena, corrige exámenes con el furor de quien se sabe vencido. No ha conseguido arrancar tres frases seguidas en una redacción sobre qué han hecho sus alumnos el fin de semana. Pero una isla de diferencia sobrevive entre tanto tedio. Es Claudio, un muchacho que, además de sentarse en la última fila, utiliza sus experiencias con la familia de un compañero de clase para describir con destreza la enfadada visión de su mundo. El profesor queda deslumbrado por sus escritos y establece con él una relación en la que su papel de maestro va mezclándose con el de guía y puede que hasta le guste suplantar al ausente padre de su alumno"
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3105.

La comedia de maravillas de Autoría: Ramón de la Cruz y Lluïsa. Dramaturgia: Xavier Albertí

por Cruz, Ramón de la, 1731-1794 [Autoría] | Cunillé, Lluïsa, 1961- [Autoría] | Albertí, Xavier [Dramaturgia] | Homar, Lluís, 1957- [Dirección] | Valsecchi, Óscar [Dirección] | Vidal, Rocío [Ayudante de dirección] | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Pier Paolo Álvaro [Vestuario] | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Amor, Miguel Ángel [Intérprete] | Aróstegui, Mikel [Intérprete] | Béjar, Pablo [Intérprete] | Besant, María [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Martínez, Ariana [Intérprete] | Pérez Claudio, Carlos [Pianista] | Romero, Laura [Intérprete] | Rubio, Carolina [Intérprete] | Soto Giganto, David [Intérprete] | Varela, Raquel [Intérprete] | Viyuela González, Samuel [Intérprete] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Teatro de la Comedia (Madrid)‏ [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Acceso en línea: Ficha Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10693.

La cortesía de España Félix Lope de Vega Carpio; versión de Laila Ripoll

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Carril, Francesco, 1986- | Moya, Manuel [Intérprete] | Gómez, José [Intérprete] | Alonso, Jonás [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Santos, Guillermo de los [Intérprete] | Luna, Borja [Intérprete] | Juan, Álvaro de [Intérprete] | Solís, Sole [Intérprete] | Huarte, Natalia [Intérprete] | Romero, Laura [Intérprete] | Barceló, Júlia [Intérprete] | González, Elsa [Intérprete] | Enríquez, Alba [Intérprete] | Vidal, Lluís [Dir. Mus.] | Notari, Clara [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Llorens, Juan José [Il.] | Ripoll, Laila, 1964- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Pese a ser calificada por su autor (o por su editor, ¡vete a saber!) de 'comedia famosa', no había oído hablar de La cortesía de España hasta que Helena Pimenta me habló de la posibilidad de llevarla a escena. Pero la verdad es que nada más empezar a leerla caí rendidamente enamorado de ella. Y estoy hablando de algo muy físico: de notar cómo los pies se despegan del suelo, de tener mariposas en el estómago, el corazón acelerado... la sensación de poder lanzarte a volar en cualquier momento. Amor a primera vista, vaya. [...] Estamos ante una comedia de enredo. Literalmente. ¡Enloquecida, hedonista, libre y vital! Lírica y divertida, liviana y profunda, luminosa y oscura. Con unos personajes vívidos, entrañables,'queribles'. [...]"(Joseph Maria Mestres. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9225.

Deirdre de los pesares John Millington Synge

por Synge, John Millington, 1871-1909 | Rafter, Denis [Dir. Escen.] | Bellver, Ester [Intérprete] | Juan, Fernando de [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Moreno, Gaby [Intérprete] | Rodríguez, Camilo, 1960- [Intérprete] | Rufo, Eva [Intérprete] | Ruiz, Israel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Lectura dramatizada incluida en el Ciclo Irlanda en escena. "'Deirdre de los pesares' ('Deirdre of the Sorrows') de Synge es una obra con una calidad muy soñadora y está muy ligada, de una manera mística, a las viejas tradiciones gaélicas del folclore y las leyendas. Los amantes trágicos, la futilidad de escapar a su destino y las referencias continuas a la naturaleza y nuestra inevitable fusión con ella, antes o después. Es como si fuera el poder sobre todos los gaélicos, es la propia isla de Irlanda". (Denis Rafter, 'Artez', 08-03-2014)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7538.
Listas:

Esa cara Polly Stenham; versión de Miguel A Sánchez; versión de Lucy Collin

por Stenham, Polly | Massa, Pilar [Dir. Escen.] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | González, Antía [Intérprete] | Santamaría, Ainhoa [Intérprete] | Elgea, Borja [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Heredia, Ivana [Intérprete] | Garrigos, Rafael [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Sánchez, Miguel Ángel, 1965- [Versión] | Collin, Lucy [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4462.

Juego de masacre Eugène Ionesco

por Ionesco, Eugène | Salgado, Jesús [Dir. Escen.] | Rubio, José [Intérprete] | Floü, Borja [Intérprete] | Martín, Irene [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Muñoz, Aída [Intérprete] | Arahuetes, Marian [Intérprete] | Molina, Rafael [Intérprete] | Albert, Josep [Intérprete] | Roma, Sara [Vest.] | Rivera, Elisabet [Vest.] | Villaseñor, Daniela [Il.] | Floü, Borja [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6093.

Lo fingido verdadero de Lope de Vega

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Homar, Lluís, 1957- [Dirección escénica] | Novoa, José [Escenografía] | Pier Paolo Álvaro [Vestuario] | Albertí, Xavier [Música] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Acosta, Silvia [Intérprete ] | Besant, María [Intérprete] | Díez, Montse [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Huertas, Miguel [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Juan, Álvaro de [Intérprete] | Merino, Jorge [Intérprete] | Pérez, Aisa [Intérprete] | Pozo, Paco [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Ronda, Verónica [Intérprete] | Sánchez, Aina [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Junto con "Hamlet", de Shakespeare, y "El impromptu de Versalles", de Molière, Lo fingido verdadero construye una fascinante trilogía sobre el teatro dentro del teatro en el siglo XVII. El teatro barroco insistió en la idea de que la vida es una representación teatral cuyos papeles están escritos por Dios, y nuestro talento como intérpretes será juzgado en función de los preceptos cristianos. Las tres jornadas de la obra nos proponen una fascinante reflexión sobre el destino y sus aparentes arbitrariedades. El fingimiento al que obliga el arte teatral podrá convertirse en un viaje hacia la verdad, sea cual sea la for- ma en que queramos identificarla. Escrita de manera simultánea a Arte nuevo de hacer comedias, Lope nos regala una de las reflexiones más fascinantes sobre la verdad en la vida y en los escenarios que ha producido el teatro de todos los tiempos
Acceso en línea: Ficha y recursos: Compañía Nacional de Teatro Clásico, CNTC Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10874LOGO.

La noche toledana Félix Lope de Vega Carpio; versión de Daniel Pérez

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Marchena, Carlos [Dir. Escen.] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Solís, Sole [Intérprete] | Santos, Guillermo de los [Intérprete] | Romero, Laura [Intérprete] | Luna, Borja [Intérprete] | Ortiz, Francisco [Intérprete] | Moya, Manuel [Intérprete] | Juan, Álvaro de [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Huarte, Natalia [Intérprete] | González, Elsa [Intérprete] | Gómez, José [Intérprete] | Cuevas, Carlos [Intérprete] | Enríquez, Alba [Intérprete] | Barceló, Júlia [Intérprete] | Alonso, Jonás [Intérprete] | Zaparaín, Rodrigo [Escen.] | Escribano, Laura [Vest.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Pérez, Daniel [Versión] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.] | Cobo, Luis Miguel [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Esta obra, escrita en 1605, pertenece a un abundante grupo de piezas de Lope denominadas comedias del amor, por ser precisamente él, en todas ellas, el verdadero protagonista. Amor que no conoce obstáculos, que rompe todas las reglas, que libera todas las potencias del individuo y que, a pesar de los padecimientos que provoca, coloca a los personajes, de la mano del autor, y a nosotros, espectadores, dentro de "la más prodigiosa recreación del mito del paraíso perdido, que no está más acá ni más allá del hombre, sino justo donde el amor lo inventa: en el reino de la poesía" en palabras de Ruiz Ramón. Nadie escapa a su influencia en ese espacio mágico que es el mesón en el que transcurre la acción y en el que se dan cita personas de diferente edad, condición y estado. Todos viven una suerte de ilusión que transforma sus nombres, sus ropajes, incluso sus identidades. Eran auténticos en sus sueños, libres de la mentira y de la sujeción. [...]" (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7089.

La ola creado por Marc Montserrat Drukker e Ignacio García May, a partir del experimento real de Ron Jones,

por Ribas, Alba [Intérprete] | Mira, Xavi, 1968- [Intérprete] | Lanza, Helena | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Herrera, Carolina | Castro, Jimmy de [Intérprete] | Carillo, David [Intérprete] | Ballesteros, Javier [Intérprete] | Pinto, Igor [Son.] | Grande, Francisco [Son.] | Faura, Albert [Il.] | Araujo, María [Vest.] | Berrondo, Jon [Escen.] | Montserrat Drukker, Marc [Dir. Escen.] | Montserrat Drukker, Marc [coaut.] | García May, Ignacio, 1965- [coaut.] | Teatro Valle-Inclán.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "California, en los años sesenta. La guerra del Vietnam, la música rock y las marchas antirracistas del Dr. Luther King están en todas las conversaciones. Ron Jones, joven y carismático profesor de un instituto, intenta enseñar a sus alumnos de historia cómo pudo forjarse la sociedad que dio pie, en la Alemania de los años 30 y 40, al nazismo y a los campos de concentración. Para ello pone en marcha un experimento: durante varias semanas los muchachos de la clase deberán seguir unas reglas estrictas que les permitirán experimentar, desde dentro, y en primera persona, lo fácil que es convertirse en parte de un aparato totalitario. Los chicos aceptan, primero a regañadientes, y luego con progresivo entusiasmo, hasta el punto de que el pequeño experimento amenaza con írsele a Jones de las manos..." (Del dossier del espectáculo)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9430.
Listas:
  (1 votos)
Rapsodia para un hombre alto / Félix Estaire

por Estaire, Félix, 1976- | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Cruz, Xus de la [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Es la final del mundial de baloncesto. El marcador está ajustadísimo. Una falta personal y tres tiros libres por delante. El tiempo se ha muerto. ¿Qué ocurre en la mente del jugador que tiene en sus manos la gloria o el fracaso de su equipo? El resultado real del partido en escena (es decir, según se encesten o no los tiros libres) determinará el final entre las distintas posibilidades de continuidad y desenlace que ofrece la pieza
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9553.

Madre coraje y sus hijos de Bertolt Brecht; versión de Ernesto Caballero

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Azorín, Paco [Iluminación, Escenografía] | Caballero, Ernesto, 1957- [Versión, Dirección de escena, Iluminación] | Sáenz, Miguel, 1932- [Traducción] | Dessau, Paul [Música] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro] | Salaverri, Gabriela [Vestuario] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Blanco, David [Intérprete] | Ciordia, Bruno [Intérprete] | Cordero, Raquel [Intérprete] | Déniz, Francisco [Intérprete] | Ibáñez, Ángela [Intérprete] | Iwasaki, Paula [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Kent, Jorge [Intérprete] | Topera, Janfri [Intérprete] | Usón, Jorge [Intérprete] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: La cantinera Ana Fierling no quiere que termine la guerra, pues de ella depende el sostenimiento de su pequeño comercio. La guerra, ese gran negocio, que con su aciaga factura de muerte y destrucción se va cobrando la vida de sus hijos, no parece despertar a Madre Coraje de su propia alienación. ¿O tal vez no sea así? Acaso cuando al final, reemprende su marcha arrastrando su carro en soledad, lo haga desde una conciencia alentada por esa "rabia de mecha larga" que ella misma preconiza en un momento de la obra. La riqueza del personaje estriba en la encrucijada de contradicciones en que se desenvuelve... Sea como sea, el dramaturgo, maestro de la paradoja y la ironía, transfiere la agnición de la heroína al patio de butacas: el público contempla la ceguera de Madre Coraje e, inevitablemente, extrae sus propias consideraciones al respecto, participando así, tanto de la propuesta artística, como de la consiguiente conversación pública que esta propicia. Ernesto Caballero (Web CDN)
Acceso en línea: Web del Centro Dramático Nacional (CDN) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10393.

La rosa tatuada Tennessee Williams ; adaptación Carme Portaceli, Gabriela Flores

por Williams, Tennessee, 1911-1983 | Vélez, Ana [Intérprete] | Tabasco, Paloma [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Flores, Alba [Intérprete] | Fernández, David [Intérprete] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete, Mús., Son.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Belart, Antonio [Vest.] | Alcubierre, Anna [Escen.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Tennessee Williams nos cuenta la historia de una mujer que ha perdido a su marido y decide encerrarse a guardarle luto para siempre. Producto de una educación estructurada y tradicional está convencida de que eso es lo que hay que hacer. Ella vive según las normas impuestas sin ser consciente de que justamente esa es la causa de su sufrimiento. Además, Serafina es inmigrante y consigue el respeto de sus vecinos con un comportamiento "intachable". Pero poco a poco descubre la hipocresía de su vida y, sin proponérselo, afloran sus deseos no reconocidos. Tiene que elegir entre el sexo y la muerte, entre la vida y el ostracismo. Y elige vivir, no puede dejar pasar su vida como si tuviera otra, porque no la tiene. La obra de Tennessee Williams, reflejo de su propia vida, estaba marcada por la caída de un mundo al que pertenecía, siempre presente en sus atormentados, solitarios, reprimidos e incomprendidos personajes. Con esa sensibilidad, el autor construye unos seres que son víctimas de sí mismos viviendo en un mundo en el que los sueños no tienen lugar, en un mundo que les impide encontrar la felicidad. Un mundo puritano que contrasta deliberadamente con la realización de sus más ocultas pasiones, una situación que se complica cuando las inclinaciones sexuales no se corresponden con las normas establecidas por la moral conservadora por la que deben regirse. A su vez, el autor muestra cómo esta sociedad hermética, que predica una vida austera, se salta continuamente sus propios cánones, pues no le importa abusar del débil para obtener beneficios aunque de cara a la galería todo quede justificado." (Carme Portaceli)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9673.

Valor, agravio y mujer versión de Juana Escabias sobre la obra de Ana Caro de Mallén

por Escabias, Juana, 1963- | Caro de Mallén, Ana [Texto original] | Argüello, Beatriz [Dirección de escena] | Pascual, Amparo [Ayudante de escena] | González, Carolina [Escenografía] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | Parra, Paloma [Iluminación] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Aran, Pau [Coreografía] | Barrado, Lucía [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Llorente, Natalia [Intérprete] | Piera, Julia [Intérprete] | Moreno, Luis [Intérprete] | Gómez-Pando, Pablo [Intérprete] | García Moreno, Jesús Hierónides [Intérprete] | Pozo, Paco [Intérprete] | Vicente, Sol [Intérprete] | Mambo Decorados S.L [Escenografía] | Sfumato Pintura Escénica, S.L [Escenografía] | Maribel RH [Vestuario] | Realización Vestuarios, S.L [Vestuario] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción ].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: «Ya todo es muy viejo allá; / sólo en esto de poetas / hay notable novedad / por innumerables, tanto / que aún quieren poetizar / las mujeres, y se atreven / a hacer comedias ya». No es habitual encontrar en nuestros escenarios la mirada de una mujer sobre los temas que atesora el repertorio del Siglo de Oro. Ana Caro de Mallén ha ido reclamando un lugar importante en nuestro patrimonio dramatúrgico, que ahora llega a la Sala Principal del Teatro de la Comedia. Con ella, muchos de los temas tratados por otros autores van a ofrecernos nuevos puntos de vista que nos permitirán conocer parte de la potencia de la voz femenina durante el siglo XVII y cómo esta voz ridiculiza alguno de los valores del comportamiento masculino. Lumbre de tiempos nuevos Ana Caro de Mallén nos ofrece en Valor, agravio y mujer un mundo donde la herencia del patriarcado comienza a tambalearse, donde la mujer, aun viviendo en él, es capaz de vislumbrar nuevas maneras y nuevos horizontes. Doña Leonor todavía se debe transmutar en Leonardo para conseguir su objetivo, pero es precisamente en este hecho donde encuentra la libertad del juego como motor de la acción dramática. La mujer/hombre vive en el riesgo, en el borde del acantilado, en la frontera de su propia consciencia. En secreto. Sin ser vista. Doña Leonor viaja a Flandes para saldar una deuda con Don Juan con la muerte o con el amor. Ella sabe que las deudas adquiridas perduran en el alma como cicatrices imborrables y no está dispuesta a que cristalicen (sabe además que todos somos responsables de lo que hacemos, pero también de lo que no hacemos). Y allí encuentra a Don Juan, esclavo de su propio mito y ejerciéndolo como es debido con otra mujer. Es entonces cuando nuestra heroína modifica el sufrimiento en juego, el dolor en ingenio y el bloqueo en velocidad. La maquinaria de sus enredos se pone en marcha dinamitando de a poco el ego de su enemigo amado. Doña Leonor, en la acción de desdoblarse en Leonardo, aprenderá a amarse a sí misma y transformará la «mancha» de la deshonra femenina en virtud, liberándola de las ataduras de la vieja tradición patriarcal. Así pues, ya no le hará falta matar al que la agravió porque ha aprendido que la virtud y la dignidad no necesitan ser restauradas por el otro, sino por uno mismo. Ana Caro de Mallén decide que triunfe el amor. Decide que Doña Leonor acepte a Don Juan después de todo porque es capaz de verlo con ojos nuevos en cada instante. Porque ha sido capaz, a través del VALOR, de darse cuenta de que no debe existir AGRAVIO alguno en el alma de la MUJER
Acceso en línea: Ficha y recursos: Compañía Nacional de Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10945LOGO230510.

Páginas

Con tecnología Koha