Su búsqueda retornó 10 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¡Nápoles millonaria! de Eduardo de Filippo. Traducción y adaptación: Juan Asperilla

por De Filippo, Eduardo, 1900-1984 [Autoría] | Asperilla, Juan [Traducción, Adaptación] | Simón, Antonio [Dirección escénica] | Iravedra, Gerard [Ayudantía de dirección] | Azorín, Paco [Escenografía] | Muratori, Fernando [Ayudante de escenografía] | Llena, Ana [Vestuario] | Romero, Luis [Movimiento escénico] | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Vallejos, Lucas Ariel [Sonido] | Chamizo, Pedro [Vídeoescena] | Balduz, Dafnis [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | García, Lourdes [Intérprete] | Gelabert, Elisabet [Intérprete] | Herrero, Nuria [Intérprete] | Prieto, Raúl [Intérprete] | Tielve, Fernando [Intérprete] | Torrijo, José Luis [Intérprete] | Zorrilla, Mario [Intérprete] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "Dice el gran filósofo italiano Giorgio Agamben que los napolitanos son unos especialistas en mantener las cosas rotas unidas. Mantener una familia rota unida, un barrio, una comunidad, un país, un continente. De esto y más nos habla Eduardo de Filippo en una obra escrita y estrenada al acabar la segunda guerra mundial. Nápoles, 1942, una ciudad como tantas otras en donde también se libra la guerra entre la dignidad y la miseria. ¿Quién en condiciones de supervivencia tan duras no se deja persuadir por la miseria material y moral? ¿Cómo se puede sostener y soportar una vida siempre amenazada por el fascismo, los bombardeos, el hambre, la pobreza, la enfermedad, la carestía de lo más primario? Y todo ello como en un momento de vitalidad desesperada y amor hacia la vida, dentro de la tragedia inherente a la existencia en tiempos de guerra, de posguerra, de epidemias. Una exaltación del juego, la poesía, el humor. La ética personal personificada en Genaro-Eduardo. Como todos los grandes cómicos han sabido, la escasez material es el guion de la verdadera comedia. En el homenaje póstumo a Eduardo, Strehler, otro grande, dijo que la obra de Eduardo es un homenaje a la ejemplaridad de las personas sencillas, normales, que con sus actos señalan la dirección de las buenas costumbres democráticas". Antonio Simón "¡Nápoles millonaria!, una de las mejores creaciones de Eduardo de Filippo; y un referente de la dramaturgia europea del siglo XX, es una obra sobre la necesidad de recuperar los valores humanos. En ella se habla de hechos muy concretos: la Segunda Guerra Mundial, la ciudad de Nápoles y los Jovine, una familia de clase trabajadora; pero todo cuanto ocurre es atemporal y universal. Toda guerra es un período de sombra. Uno solo piensa en la supervivencia, en sí mismo y en sus propios objetivos. El otro no cuenta. Cuando eso ocurre, hay que detenerse, reflexionar, hacer examen de conciencia e intentar recomenzar y sanar errores y heridas. "Tiene que pasar la noche" son las célebres palabras con las que se concluye la obra. Para Eduardo, solo "hacer el bien" salva al ser humano. Todos estamos en el mismo barco; y, antes o después -nadie sabe cuándo-, precisaremos de la ayuda de los otros. Eduardo no deja de ser, en su comicidad y su tragedia, un humanista laico. Busca, en medio de la oscuridad, el perdón, la esperanza y la luz... Busca la redención y la paz; porque, como bien dice: "La guerra no ha terminado". Juan Asperilla
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10746.

En alta mar

por Wisniewski, Karol [Dir. Escen.] | Juan, Miguel Ángel de [Intérprete] | Chamizo, Pedro [Intérprete] | Abad, Joaquín [Intérprete] | Alonso, Ignacio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l.: i-Tek Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4370.

Escuadra hacia la muerte Sastre, Alfonso; Azorín, Paco; Azorín, Paco

por Sastre, Alfonso, 1926-2021 | Azorín, Paco [Versión] | Yagüe, Pedro [Il.] | Domínguez, Juan Sebastián [Figurinismo] | Chamizo, Pedro [Espacio sonoro] | Azorín, Paco [Escen.] | Azorín, Paco [Dir. Escen.] | Martos, Carlos [Coreografía] | Hermes, Iván [Actor] | Ruiz, Agus [Actor] | Martos, Carlos [Actor] | Ugalde, Unax [Actor] | Cornet, Jan [Actor] | Villagrán, Julián [Actor].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Teatro María Guerrero, de Madrid, 18/10/2016Resumen: Tipología de contenido: espectáculo
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9746.

Federico hacia Lorca Irma Correa y Nando López a partir de textos de Federico García Lorca

por Correa, Irma | López, Nando, 1977- [Dramaturgia] | García Lorca, Federico, 1898-1936 [A partir de textos de ] | Arco, Miguel del, 1965- [Dirección de escena] | Arellano García, José Luis [Dirección artística] | Azorín, Paco [Escenografía] | Valero, Guadalupe [Vestuario] | Vila, Arnau [Música] | Larrabeiti, Andoni | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Vicente, Sandra [Sonido] | Chamizo, Pedro [Videoescena] | Alba, Julen [Intérprete] | Albert, Óscar [Intérprete] | Bokesa, Ana [Intérprete] | Borlado, Katia [Intérprete] | Fontalba, Álvaro [Intérprete] | Fórneas, Xoán [Intérprete] | Laborda, Pascual [Intérprete] | Lavi, Jesús [Intérprete] | Martí, Rosa [Intérprete] | Mateos, Nono [Intérprete] | Santacana, Iñigo [Intérprete] | Tur, Carmen [Intérprete] | La Joven (compañía de teatro).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Los treinta y ocho años de Federico García Lorca están atravesados de vida, literatura y muerte. Tres ejes que nos guiarán en este viaje hacia aquel joven que se soñaba poeta y hacia el poeta que jamás dejó de ser joven. Un camino habitado por los paisajes andaluces de su infancia y de su adolescencia, por el Madrid de la Residencia de Estudiantes o por el convulso Nueva York de fines de los años 20 hasta llegar, en un vil giro del destino, a las sombras siniestras de la noche y de la bala que lo atravesó. Perdidos y libres, como el autor a la caza de imágenes con que llenar sus páginas, atravesaremos con él su vida y su obra, asomándonos al Lorca joven, vivo, y también al Lorca amigo, al excesivo, al viajero, al amante de la piel y de las palabras. Al poeta capaz de hacernos respirar en sus versos la luz y la sangre, la carne y el amor. Al hombre y, sobre todo, al joven cuya voz sigue resonando, vibrante y lúcida, más allá de la miseria de la Historia. Irma Correa y Nando López / Dramaturgos de Federico hacia Lorca
Acceso en línea: Ficha La Joven Compañía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10329.

El jardín de los cerezos Antón Chéjov; Versión de Ernesto Caballero

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Caballero, Ernesto, 1957- [Versión, Dirección de escena] | Abella, Nanda [Asistente de dirección] | Azorín, Paco [Escenografía] | Domínguez, Juan Sebastián [Figurinismo] | Cobo, Luis Miguel | Martos, Carlos [Movimiento escénico] | Anibal, Ion [Iluminación] | Noci, Chema [Caracterización] | Chamizo, Pedro [Vídeo] | Adeva, Chema [Intérprete] | Dante, Nelson [Intérprete] | Déniz, Paco | Dimas, Isabel [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Machi, Carmen | Madolell, Isabel [Intérprete] | Muratoni, Fer [Intérprete] | Novas, Tamar [Intérprete] | Otaola, Didier [Intérprete] | Rosa, Secun de la [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: "Chéjov dijo de su última obra que era una comedia. En efecto, El jardín de los cerezos es el retrato irónico de un declinante grupo social en la Rusia prerrevolucionaria. En sus páginas se hallan condensadas todas las constantes del escritor: el gran caudal poético y dramático que conforman unas criaturas, en ocasiones ridículas e incoherentes, pero que terminan revestidas de grandeza heroica dada su descarnada humanidad. Tragicomedia, pues, de la cotidianidad con un fatum inexorable: Cronos y su ineludible persistencia. No es casual que la acción de la pieza se inicie y concluya en "el cuarto de los niños", espacio entrañable donde se avivan los recuerdos como mágicos sortilegios para ahuyentar al temible devorador, pese a que el destino final de este jardín de la memoria no podrá ser otro que el de su tala definitiva, esto es, el manto de olvido que a todos nos espera como una nieve inevitable. Una conmoción, expuesta por el dramaturgo ruso con sobrecogedor lirismo y un trasfondo de indulgencia, que hemos querido compartir desde el escenario". (Ernesto Caballero)
Acceso en línea: Web Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10210.

Julio César William Shakespeare

por Shakespeare, William | Azorín, Paco [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Bomé, Paloma [Vest.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Gas, Mario [Intérprete] | Peris-Mencheta, Sergio [Intérprete] | Ulloa, Tristán [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Ruiz, Agus [Intérprete] | Cólera, Pau [Intérprete] | Martos, Carlos [Intérprete] | Chamizo, Pedro [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2013Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Julio César William Shakespeare

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Azorín, Paco [Dir. Escen.] | Chamizo, Pedro [Intérprete] | Martos, Carlos [Intérprete] | Cólera, Pau [Intérprete] | Ruiz, Agus [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Ulloa, Tristán [Intérprete] | Peris-Mencheta, Sergio, 1975- [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Intérprete] | Azorín, Paco [Escen.] | Bomé, Paloma [Vest.] | Yagüe, Pedro [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Decir que JULIO CÉSAR es una obra de gran actualidad resulta una obviedad, puesto que todas las obras de los grandes genios en general, y de Shakespeare en particular, lo son por definición. Para mí, la grandeza de esta obra reside en que Shakespeare no resuelve la duda de si estuvo justificada o no la muerte de César, de si fue un acto de justicia o un vil asesinato. Eso es un trabajo que deja a cada espectador para que éste lo resuelva individualmente con sus propios principios e ideas. Además, me gustaría poner el acento de nuestro montaje en la palabra, en su fuerza poética y evocadora, y de manera muy especial, en su capacidad potencial para modificar el ánimo y alterar la conducta de los que las escuchan. Por todo ello, creo firmemente en la oportunidad y conveniencia de revisitar la historia de JULIO CÉSAR, en un momento claro de banalización del lenguaje y de pérdida de valor de las palabras y, por lo tanto, de las ideas". (Paco Azorín, Dossier del espectáculo)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9130.

Luisa Fernanda de Autoría: Federico Romero y Guillermo Fernández-Shaw

por Romero Saráchaga, Federico, 1886-1976 [Autoría] | Fernández Shaw, Guillermo, 1893 - 1965 [Autoría] | Moreno Torroba, Federico, 1891-1982 [Música] | Livermore, David [Dirección escénica] | Mark Chichon, Karel [Dirección musical] | Fauró, Antonio [Dirección coro] | Forma, Giò [Escenografía] | Fracasso, Mariana [Vestuario] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Castro, Antonio [Iluminación] | Chamizo, Pedro [Audiovisual] | Auyanet, Yolanda [Intérprete-cantante] | Alberola, Maite [Intérprete-cantante] | León, Jorge de [Intérprete-cantante] | Cerro, Alejandro Del [Intérprete-cantante] | Rodríguez, Juan Jesús [Intérprete-cantante] | Franco, Javier [Intérprete-cantante] | Ignacio, Rocío [Intérprete-cantante] | Bonilla, Leonor [Intérprete-cantante] | García Arrés, Nuria [Intérprete -cantante] | Sánchez, Emilio [Intérprete-cantante] | Torres, Antonio [Intérprete-cantante] | Otaola, Didier [Intérprete-cantante] | Delgado, Rafael [Intérprete-cantante] | Diéguez, César [Intérprete-cantante] | Suárez, María José [Intérprete-cantante] | Teatro de la Zarzuela [Producción] | Teatro de la Zarzuela Coro | Orquesta de la Comunidad de Madrid Orquesta.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "ACTO PRIMERO Madrid, Plazuela de San Javier, frente a la casa de la Duquesa Carolina, camarera de la Reina y ferviente monárquica. Son los últimos momentos del reinado de Isabel II y la vida en el barrio de Palacio se articula en camarillas lideradas por Mariana, mujer en cuya Posada de San Javier habitan el rico hacendado extremeño Vidal Hernando y Luis Nogales, revolucionario clandestino que ha entablado amistad con Aníbal, el mozo de la posada. En la misma plazuela vive don Florito, funcionario jubilado, con su hija Luisa Fernanda que guarda ausencias a un joven militar, Javier Moreno, antiguo mozo de la posada, que desde que es coronel la tiene abandonada, pero ella parece conformarse. Al inicio de la obra, Mariana está sola, sentada a la puerta de su casa. En el bajo de la casa de Luisa Fernanda hay un taller de costura llevado por Rosita; Carolina cruza la plazuela con su criado y un vendedor ofrece sus cacharros. Entre los cantos populares, se oye la canción de El soldadito que cuenta los amores de una muchacha y su novio militar. Cuando Luisa Fernanda se va aparece Javier, y Mariana, que se encuentra con él, le recrimina la falta de constancia con su novia y Aníbal y Nogales le abordan para que se una a los liberales. Al darse cuenta de que los observan, entran en la posada para seguir hablando. Entonces Luisa Fernanda regresa con Mariana, que le ha anunciado la presencia de Javier, pero encuentran el lugar vacío. Mariana aprovecha la ocasión para recomendarle que Vidal Hernando la pretende, pero ella se muestra obstinada y lo rechaza. Aníbal sale de la posada alegre por haber convencido al militar para que participe de su parte en la revuelta y le comunica a Vidal el apoyo que ha encontrado en Javier, lo que basta para que Vidal se declare monárquico para estar en el campo contrario de quien es su oponente en el amor. Concluida su conversación con Nogales, Javier sale de la posada y se dispone a visitar a su novia, pero oye la voz de la Duquesa Carolina y entabla con ella una conversación llena de requiebros amorosos que termina con la entrada del militar en casa de la aristócrata ante la mirada de todos: Vidal, Aníbal y Nogales sospechan que Javier se asociará de nuevo a la causa monárquica. Y Luisa Fernanda, en un momento de celos, se desmaya en brazos de Vidal, ahora aliado con la causa liberal una vez más por despecho. ACTO SEGUNDO En la Verbena de San Antonio de la Florida, aparecen Luisa Fernanda, prometida ya con Vidal, y Javier que sigue en relaciones con la Duquesa. En el ambiente de la romería Mariana y Rosita se encargan de atender un puesto dedicado a la recaudación de limosnas para el Pan de San Antonio. Cerca andan Nogales y Bizco Porras, posadero con un puesto de bebidas en el lugar. Damiselas con hermosos trajes y pollos ataviados con chulería -entre los que se cuenta Javier de paisano- se mezclan en la verbena en danzas y cánticos festivos en torno a la petición de un buen novio casadero que hacen las muchachas solteras al santo. La Duquesa, aprovechando una ausencia de Javier, sabedora de la actitud de Vidal y usando sus encantos, trata, sin éxito, de ganarle para la causa monárquica. A continuación se encuentran los dos rivales: Luisa Fernanda está con Vidal, y Javier, que se encuentra confuso, hace una escena de celos ante la displicencia del extremeño. El enfrentamiento culmina cuando la Duquesa decide subastar un baile para el Pan de San Antonio. Después de unas tímidas ofertas, Javier, despechado por la indiferencia de Luisa Fernanda, hace una puja exageradamente fuerte y Vidal, en un alarde de fuerza y prepotencia ante el rival multiplica por cincuenta la oferta del muchacho y le regala el baile; Javier acepta el regalo, pero reta a Vidal. Por fin estalla la insurrección popular en Madrid. Mientras Luisa Fernanda reza el rosario con Mariana y otras mujeres, aparece Aníbal herido leve; el muchacho cuenta cómo van las cosas afuera. Luego aparece Vidal que lucha con bravura, pero confiesa que lo único que le mueve es el amor a Luisa Fernanda y no ningún ideal político. En medio de los enfrentamientos, Vidal derriba el caballo de Javier y le pone a merced de los insurrectos. Cuando los revolucionarios intentan agredir a Javier, Luisa Fernanda sale en su defensa y le salva la vida. Pero en el desenlace del cuadro cambian las tornas de la batalla: llegan los refuerzos monárquicos, aplastan la revuelta y apresan a Nogales, cabecilla de los revolucionarios. El desafío entre Javier y Vidal queda saldado en el campo de batalla, y las parejas de Javier con la Duquesa Carolina y de Vidal con la joven Luisa Fernanda se consolidan. ACTO TERCERO Ahora la acción tiene lugar en la dehesa extremeña de Vidal, La Frondosa, en la frontera con Portugal. Ya se ha librado la batalla decisiva en el Puente de Alcolea con la consecuente caída de la monarquía. Y se rumorea que Javier Moreno puede haber muerto entre las tropas derrotadas. Vidal, exultante de alegría, presume con su prometida delante del grupo de vareadores que los visitan. Poco después aparece Aníbal, que le dice en secreto a Luisa Fernanda que se ha encontrado con Javier. En un primer momento ella no quiere verlo, pero luego acepta y, a pesar de que ambos se declaran mutuo amor, la muchacha permanece fiel en su promesa de casarse con Vidal; así que se despiden para siempre. De vuelta con Vidal, Luisa Fernanda trata de reponerse de su profunda tristeza en medio de la fiesta que tiene lugar en la dehesa. Sin embargo, reaparece Javier y, ante la sorpresa de todos, le pide clemencia a su antigua novia. Ella, visiblemente emocionada, le pide que se vaya pero Vidal entiende cuáles son los verdaderos sentimientos de la muchacha y, en un gesto de generosidad, decide no casarse y permitirle que recoja sus cosas y marche con Javier"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10720.

Maruxa Égloga lírica en dos actos Música de Amadeo Vives; Libreto de Luis Pascual Frutos

por Vives, Amadeo, 1871-1932 | Pascual Frutos, Luis, 1872-1939 [Libreto] | Pérez-Sierra, José Miguel [Dirección musical] | Azorín, Paco [Dirección de escena, Escenografía] | Fauró, Antonio [Dirección de coro] | Martos, Carlos [Movimiento escénico] | Chamizo, Pedro [Vídeo] | Alberola, Maite [Intérprete, Cantante] | Cordón, Susana [Intérprete, Cantante] | Esteves, Rodrigo [Intérprete, Cantante] | Quiza, Borja [Intérprete, Cantante] | Orfila, Simón [Intérprete, Cantante] | Metlova, Ekaterina [Intérprete, Cantante] | Krasteva, Svetla [Intérprete, Cantante] | Fidalgo, Carlos [Intérprete, Cantante] | Rodríguez - Norton, Jorge [Intérprete, Cantante] | Arellano, Julia [Cantante] | Pachón, Carles [Cantante] | Cabeza de Vaca, María [Cantante] | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Teatro de la Zarzuela Coro.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Maruxa es un canto a Galicia, Maruxa es Galicia. Final del mundo conocido para los romanos, Finisterre. Frontera entre la realidad y la leyenda celta. Tierra de meigas, término que viene de magia. Lugar más hermoso no hubo en la tierra, dijo Rosalía. Galicia soñada, Galicia encantada. Desgraciadamente, tierra sobre cuyas costas la codicia ha vertido más de 300.000 toneladas de crudo en tragedias medioambientales varias, perfectamente evitables, por otra parte. Hoy, paisaje asolado por incendios, detrás de los cuales vuelve a estar la sombra de la especulación y el delito. La tragedia está servida. Maruxa es un canto doloroso a Galicia, una suerte de Stabat Mater. Podríamos haber mirado hacia otra parte. Pero no podemos. Tampoco debemos. ... Las grandes dichas de la tierra tienen siempre por término grandes catástrofes, concluyó Rosalía
Acceso en línea: Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10023.

Ricardo III de William Shakespeare, versión libre de Miguel del Arco y Antonio Rojano

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Arco, Miguel del, 1965- [Dirección de escena, Verdión] | Rojano, Antonio, 1982- [Versión] | Garay, Ana [Vestuario] | Vicente, Sandra [Sonido] | Chamizo, Pedro [Espacio audiovisual] | Cortaire, Amaya [Escenografía] | Vila, Arnau [Música] | Picazo, David [Iluminación] | Báguena, Álvaro [Intérprete] | Barco, Chema del [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Jato, Alejandro [Intérprete] | Ronda, Verónica [Intérprete] | Suarez, Cristóbal [Intérprete] | Velasco, Manuela | Pavón Teatro Kamikaze [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2019Resumen: Ricardo III es una función plagada de envidias, corrupción de uno y otro color, luchas de poder, codicia, injusticia, fake news, engaños políticos, intereses partidistas... Bueno, lo que viene siendo un día normal en la vida pública española del siglo XXI. Miguel del Arco y Antonio Rojano adaptan libremente a nuestro tiempo este clásico de Shakespeare en una versión libre dirigida por Del Arco que potencia algo muy presente en el original: la comedia. Protagonizado por Álvaro Báguena, Chema del Barco, Israel Elejalde, Alejandro Jato, Verónica Ronda, Cristóbal Suárez y Manuela Velasco (web del Teatro Kamikaze)
Acceso en línea: Ficha y fechas de representación Teatro Kamikaze Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 10340.

Páginas

Con tecnología Koha