Su búsqueda retornó 8 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La dama boba de Lope de Vega; Versión y dirección de Alfredo Sanzol

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Sanzol, Alfredo, 1972- [Versión, Dirección de escena] | Iwasaki, Paula [Intérprete] | Béjar, Pablo [Intérprete] | Mauleón, Loreto [Intérprete] | Fernández, José [Intérprete] | Soto, David [Intérprete] | Serrano, Carlos [Intérprete] | Rosa, Kev de la [Intérprete] | Navas, Silvana [Intérprete] | Bayona, Marçal [Intérprete] | Arias, Cristina [Intérprete] | Amor, Miguel Ángel [Intérprete] | Alonso de Santos, Daniel [Intérprete] | Andújar, Alejandro [Escenografía, Vestuario] | Velázquez, Fernando [Espacio sonoro] | Yagüe, Pedro [Iluminación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Me gustaría dedicar el espectáculo que hagamos con el texto de La dama boba de Lope de Vega a todas y a todos los que en algún momento de la vida nos ha hecho falta hacernos «las rubias», «los suecos» o «las Fineas». OTAVIO: (...) Di, Finea, ¿No eres simple? FINEA: Cuando quiero. OTAVIO:¿Y cuando no? FINEA: No. También me gustaría dedicárselo a todos los que hemos tenido miedo de volvernos estúpidos a fuerza de que nos traten como a tales. FINEA: Háblame, Laurencio mío sutilmente, porque quiero desquitarme de ser boba. También a todas las que han sido ridiculizadas o apartadas por destacar por encima de sus compañeros masculinos. OTAVIO: Siempre alabé la opinión de que a la mujer prudente, con saber medianamente, le sobra la discreción. Y a todas y todos los que han sentido el poder milagroso que tiene el amor para hacer despejar nuestra mente. FINEA: ¡Amor, divina invención (...) Extraños efectos son los que de tu ciencia nacen, pues las tinieblas deshacen pues hacen hablar los mudos pues los ingenios más rudos sabios y discretos hacen. Alfredo Sanzol (web CNTC)
Acceso en línea: Compañía Nacional de Teatro Clásico CNTC Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10014.

El delincuente honrado Gaspar Melchor Jovellanos; adaptacion de Carlos Álvarez-Novoa

por Jovellanos, Gaspar Melchor de, 1744-1811 | Cracio, Jesús, 1946- [Dir. Escen.] | Díaz, Michel [Intérprete] | Soto, David [Intérprete] | Cotiello, María [Intérprete] | Torre, Silvino [Intérprete] | Corcuera, Félix, 1967- [Intérprete] | Pizarro, Manuel, 1951- [Intérprete] | Venancio, Mariano [Intérprete] | Garay, Ana [Escen.] | Garay, Ana [Vest.] | Velasco, Pilar [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8676.

Doctor Fausto Christopher Marlowe; adaptacion de Laura Iglesia

por Marlowe, Christopher, 1564-1593 | Iglesia San Martín, Laura, 1968- [Dir. Escen.] | Soto, David [Intérprete] | Borghi, Lautaro [Intérprete] | Fernández Ramos, Aratxa [Intérprete] | Acera, David [Intérprete] | Cofiño, Rita [Intérprete] | Rodríguez, Alberto [Intérprete] | Dávila, Carlos, 1967- [Intérprete] | Cañas, Josune [Escen.] | Rico, Azucena [Vest.] | Mojas, Rafael [Il.] | Garma, Félix [Il.] | Iglesia San Martín, Laura, 1968- [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4981.

Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz. Versión: Antonio Álamo.

por Juana Inés de la Cruz, 1651-1695 | Álamo, Antonio, 1964- [Versión] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Alonso de Santos, Daniel [Intérprete] | Amor, Miguel Ángel [Intérprete] | Arias, Cristina [Intérprete] | Bayona, Marçal [Intérprete ] | Béjar, Pablo [Intérprete] | Navas, Silvana | Rosa, Kev de la [Intérprete] | Soto, David [Intérprete] | Fernández, José [Intérprete] | Gamboa, Pepa [Dirección de escena] | Cáceres, Yayo [Dirección de escena] | Marín, Antonio [Escenografía] | Valero, Lupe [Figurinismo] | Yagüe, Pedro [Vestuario] | Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Vuelve este año a la programación la obra Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz, una autora adelantada a su tiempo, no ya por la perfección y belleza de su verso, de sobras conocido, sino por la maestría con que per la psicológicamente los personajes, especialmente los femeninos. Más aún cuando en sus obras son ellas las que asumen el protagonismo. Todo esto se cumple en Los empeños..., su obra más emblemática. Esta casa es un laberinto, como también es un laberinto el amor, el desamor, el corazón del ser humano y la vida. Un laberinto al que invitamos a los espectadores a cruzar y preguntarse por los propios y ajenos laberintos que implica amar, ser hombre o mujer o simplemente mirarnos como seres humanos frente a la vida y la muerte
Acceso en línea: Ficha Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10051.

El gran mercado del mundo de Calderón de la Barca. Versión: Xavier Alberti. Dramaturgia: Albert Arribas

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Albertí, Xavier [Dirección de escena, Versión] | Arribas, Albert [Dramaturgia] | Glaenzel, Max [Escenografía] | Alonso, Roberto G [Coreografía, Intérprete] | García Milla, María [Vestuario] | Palomar, Angels [Caracterización] | Camprodon, Ignasi [Iluminación] | Bonet, Jordi [Sonido] | Arias, Cristina [Intérprete] | Bordanove, Alejandro [Intérprete] | Comas, Antoni [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Domènech, Jordi [Intérprete] | Eguia, Rubèn de [Intérprete] | Genís, Oriol [Intérprete] | Grube, Lara [Intérprete] | Merino, Jorge [Intérprete] | Soto, David [Intérprete] | Plans, Mont [Intérprete] | Marsó, Silvia [Intérprete] | Sánchez, Aina [Intérprete] | Teatre Nacional de Catalunya [Producción] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid : INAEM, 2019Resumen: En el océano que es el Siglo de Oro de la literatura castellana, una niebla espesa esconde el archipiélago de los autos sacramentales, un género escénico que ha quedado prácticamente inexplorado por nuestros escenarios. La niebla que difumina las formas y virtudes de esos autos tiene mucho que ver con las fragancias eucarísticas emanadas por un imaginario contrarreformista que se fue desinflando tras la paz de Westfalia, con el nacimiento de los nuevos estados nación y la eclosión definitiva del capitalismo como realidad insoslayable. Los autos sacramentales eran una gran fiesta edificada sobre un universo filosófico («teológico», dirían sus contemporáneos), dirigida a un espectro amplísimo de la sociedad. Igual que las tragedias griegas o que la lírica cómica del XIX, el auto sacramental es teatro político para la multitud urbana. Por eso, la naturaleza alegórica de sus personajes tanto nos remite a las crisis clásicas que encontramos en los primeros trágicos democráticos y sus reflexiones sobre las ideologías arcaicas, como a las picarescas denuncias que lanzaban las revistas musicales del Paralelo barcelonés o de la Gran Vía madrileña, con personificaciones voluptuosamente simbólicas de la realidad política. En nuestra época, las doctrinas de los mercados son cada vez más imperiosas y los estados nación van perdiendo a marchas forzadas esa soberanía política que los había erigido durante tres siglos en protagonistas del orden humano. Los autos sacramentales de Calderón, tan atentos a los seísmos que prepararían las bases de una Modernidad aún eurocéntrica, interpelan muy directamente a nuestra contemporaneidad, con las nuevas y profundas transformaciones que nos ha tocado vivir. XAVIER ALBERTÍ
Acceso en línea: Ficha en web de Compañía Nacional de Teatro Clásico (CNTC) | Ficha Teatre Nacional de Catalunya Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10397.

Noche de reyes / de William Shakespeare; versión de Álvaro Tato y Helena Pimenta

por Shakespeare, William, 1564-1616 [Autoría] | Tato, Álvaro, 1978- [Versión] | Pimenta, Helena, 1955- [Versión, Dirección escénica] | Tomé, José [Escenografía, Vestuario, Intérprete] | Tejeiro, Mónica [Escenografía, Vestuario] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Hortelano, David [Iluminación] | García, Ignacio, 1977- [Sonido] | Baiges, Haizea [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Castejón, Rafa [Intérprete] | Pérez, Patxi, 1967- [Intérprete] | Tomé, Sacha [Intérprete] | Salvador, Victoria [Intérprete] | Soto, David [Intérprete] | Ur Teatro Antzerki [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2022Resumen: "Estamos en Iliria, un lugar un tanto inverosímil donde el tiempo parece haberse detenido. El mar trae a Viola que se ha salvado de la muerte en un terrible naufragio en el que perdió a su hermano gemelo, Sebastián. Sus ojos y su voz mueven el mundo, lo agitan hasta que este puede contemplarse a sí mismo y revivir. Jugando con la identidad en el límite, como nunca antes había hecho, Shakespeare nos deleita con la circulación de secretos, falsedades conscientes o inconscientes y enigmas por descifrar. La aspiración, el deseo, se hacen realidad por un momento y llegamos a confundirnos, nosotros y los personajes porque cambia el punto de vista sobre el mundo. ¿Qué otra cosa es el teatro más que el viaje por la imaginación que renueva la vida alterando las perspectivas? Escrita en 1602, Noche de reyes es una de las más admiradas comedias de Shakespeare donde la audiencia es coprotagonista de los acontecimientos. El espectador se ve interrogado ética y psicológicamente y obligado a asumir una cierta responsabilidad moral que el autor le pone y le quita mediante la risa y otros ardides teatrales. El humor llena de libertad las palabras de esta genial comedia y traspasa el escenario para, con mucha risa, hacernos disfrutar, sentir y pensar. Y, tras la risa: "hace mucho que el mundo rueda y llueve todos los días", canta Feste, el bufón, recordándonos el desencanto que lleva aparejado el vivir. En este poema ilimitado, Shakespeare nos sumerge en el mar y después nos lanza a la arena. Hay que renacer siempre, morir y volver a nacer. En sus comedias, en medio de la risa y de la pena, hay un viaje hacia el peligro, hacia lo desconocido donde habita la identidad que necesitamos conocer. Por mucho que pretendamos negar la naturaleza, esta se rebela y se muestra. El disfraz, el juego, la pasión, la burla, los juegos de palabras, la poesía, acuden en nuestra ayuda y descifran los mecanismos del conocimiento del alma del mundo y de la de cada uno de nosotros"
Acceso en línea: Ficha Teatro Español y Naves del Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10849LOGO.

Pedro de Urdemalas de Miguel de Cervantes. Versión: Jerónimo López Mozo.

por López Mozo, Jerónimo, 1942- | López Mozo, Jerónimo [Versión] | Cervantes Saavedra, Miguel de [Texto original] | Luengas, Manuel [Iluminación] | Velasco, Adela [Figurinismo] | Peña, María José [Figurinismo] | Rafter, Denis [Dirección de Escena] | Ferrari, Helena [Coreografía] | Castro, Jimmy de [Intérprete] | Soto, David [ Intérprete] | Castillo, David [Intérprete] | Sánchez, Sara [Intérprete] | Alonso de Santos, Daniel [Intérprete] | Arias, Cristina [Intérprete] | Rosa, Kev de la [Intérprete] | Navas, Silvana [Intérprete] | Nelé, Aleix [Intérprete] | Huarte, Natalia [Intérprete] | Herrera, Carolina [Intérprete] | Navas, Silvana.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Cervantes fue un autor de teatro anticipado a su tiempo. Rompía las estructuras dramáticas, prescindía de damas y galanes, del falso sentido del honor, de la venganza y de las comedias de enredo con finales previsibles. Prefería crear personajes del pueblo de la vida real de la España de entonces. Gracias a él podemos ver que el mundo no ha cambiado mucho; siguen los mismos vicios, debilidades, virtudes, preocupaciones y ambiciones del ser humano. Leí el texto original de Cervantes y decidí que la única manera de representarla era con una perspectiva total de lo que es el teatro: un juego, una confianza y complicidad con el público, una mezcla de muchos estilos de comedia, y la magia que el teatro ofrece: meta­-meta-­teatro. Teatro en tres dimensiones con los actores presentes en el escenario durante toda la obra. Y como no, introducir al propio Cervantes como otro farsante más, un creador obsesionado con los personajes que viven en su imaginación, cada uno buscando protagonismo mientras él mira del cielo a la tierra y de la tierra al cielo. Denis Rafter Director del montaje
Acceso en línea: Ficha Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9786.

Todas hieren y una mata de Álvaro Tato

por Tato, Álvaro, 1978- | Álamo, Antonio [Versión] | Yebra, Georgina de [Actor] | Alonso de Santos, Daniel [Actor] | Amor, Miguel Ángel [Actor] | Arias, Cristina [Actor] | Bayona, Marçal [Actor] | Béjar, Pablo [Actor] | Navas, Silvana [Actor] | Rosa, Kev de la [Actor] | Soto, David [Actor] | Fernández, José [Actor] | Juana Inés de la Cruz [Autoría] | Gamboa, Pepa [Dirección de escena] | Cáceres, Yayo [Dirección de escena] | Marín, Antonio [Escenografía] | Valero, Lupe [Figurinismo] | Yagüe, Pedro [Iluminación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: Todas hieren y una mata es un texto original de Álvaro Tato y es la primera comedia en verso del siglo XXI. Escrita por el dramaturgo según las estrofas y métricas características de la comedia nueva de Lope de Vega, la obra viaja entre los siglos XXI y XVII para hablarnos del paso del tiempo, los recovecos del amor y el deseo y el precio de la conquista de la libertad de la mujer. Viajes en el tiempo, duelos de honor, enredos amorosos, canciones y muchas carcajadas. Un desafío literario, una aventura escénica, un homenaje al teatro clásico y una reflexión sobre nuestra cultura. (web Teatro Fernán Gómez)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10261LOGO190213.

Páginas

Con tecnología Koha