Su búsqueda retornó 16 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El anzuelo de Fenisa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Miró, Pilar [Dirección de escena] | San Segundo, Fernando [Intérprete] | Guevara, Iñaqui [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Amoros, Ángel | Villate, Víctor | Sánchez, Pedro María | Notario, Joaquín [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Fernández, Tino [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Blasco, Maite [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Intérprete] | Alarcón, David, 1968- [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escenografía] | Moreno, Pedro [Vestuario] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Mira, Magüi, 1944- [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Lope, al imaginar la figura de Fenisa, pensó en la maga Circe que atrapa a los marineros de Ulises en una isla de la costa italiana y los convierte en animales, y en las sirenas, vecinas del mismo mar donde pesca su personaje. Fenisa hecha su anzuelo en Palermo, y los marineros griegos son aquí españoles de todos los pelajes: caballeros, comerciantes y soldados ociosos. El cuadro es de una gran vitalidad, de un gran realismo si puede decirse; el ingenio de Lope se entretiene aquí en hacer retratos poco favorecedores y hasta se divierte con una crítica al derroche que hacía España por toda Europa de las riquezas de la India [...] Pero si Lope pensó en la mitología fue tan sólo por un momento, para convertirla inmediatamente en realidad, a la manera de Velázquez, como hace Lucindo cuando, en casa de Fenisa, después de divagar sobre los cuadros de personajes históricos y mitológicos que se entretiene en mirar, exclama: ¡Buena cama!" (Rafael Pérez Sierra. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1259.

El cerco de Numancia Miguel de Cervantes Saavedra

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Cobos, Luis [Música] | García, Franco [Intérprete] | Elías, Víctor [Intérprete] | Canseco, Paloma [Intérprete] | Aladro, Rafael [Intérprete] | Roncero, Ana [Intérprete] | Valle, Amelia del [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Cambres, Francisco [Intérprete] | Vicente, Ricardo [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Rubio, Juan Carlos, 1967- [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Pérez Brun, Manuel [Intérprete] | Pamplona, Amparo [Intérprete] | Molina, Miguel [Intérprete] | Martín, Carlos [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Lara, Maribel [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Fontana, Rosa [Intérprete] | Cazorla, Enrique, 1941- [Intérprete] | Casas, Ana [Intérprete] | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Barrera, Pilar [Intérprete] | Armenteros, Lorenzo [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Intérprete] | Canseco, Manuel [Dirección de escena].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1389.

De fuera vendrá quien de casa te echará Agustín Moreto y Cavana; versión de Francisco Abad

por Moreto, Agustín, 1618-1669 | Abad, Francisco [Dir. Escen.] | Arribas, Norberto [Intérprete] | Álvarez, José María [Intérprete] | Fuentes, Antonio [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Toral, Sandra [Intérprete] | Pagés, Paloma [Intérprete] | Oliveros, Ramiro, 1941- [Intérprete] | Lorenzo, Luis [Intérprete] | Gómez, Encarna [Intérprete] | Blanco, Javier [Intérprete] | Trotti, Gerardo [Escen.] | Bueno, Pedro [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Abad, Francisco [Versión] | Portillo, Alberto [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1671.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Enrique Llovet

por Zorrilla, José, 1817-1893 | García Segura, Gregorio [Mús.] | Armetia, Álvaro [Intérprete] | Mateo, Ricardo [Intérprete] | López, Adolfo Juan [Intérprete] | Barroso, Lola [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Navarro, Félix [Intérprete] | Cervantes, Pilar [Intérprete] | Rodríguez, Victoria [Intérprete] | Río, Pilar del [Intérprete] | Trujillo, Julia [Intérprete] | Zarzo, Flavia [Intérprete] | Carvajal, Diego [Intérprete] | Ayones, Miguel [Intérprete] | Prieto, Jesús [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | López, Arturo, 1934-2000 [Intérprete] | Bofill, Carlos [Intérprete] | Romero, Nicolás [Intérprete] | Pérez Puig, Gustavo [Dir. Escen.] | Sanz, Francisco [Escen.] | Llovet, Enrique, 1917-2010 [Versión] | Grandy, Miguel de (hijo), 1934-2015 [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1106.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Maurizio Scaparro

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Scaparro, Maurizio [Dir. Escen.] | García Bustelo, Ignacio [Intérprete] | Merlo, Luis, 1966- [Intérprete] | Massó, José Luis [Intérprete] | Messeguer, Juan [Intérprete] | Planas, Àssun [Intérprete] | Amoros, Ángel | Ferrer, Palmira [Intérprete] | Lluch, Bárbara [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Ferrer, Empar [Intérprete] | del Valle, María José [Intérprete] | Román, Sergio [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Santos, Carlos [Intérprete] | Quintana, Roberto [Intérprete] | Álvarez, Manuel [Intérprete] | Gago, José Luis | Francia, Roberto [Escen.] | Scaparro, Maurizio [Versión] | Brancaccio, Mariano [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] afronto ahora con entusiasmo el drama de Zorrilla consciente de encontrarme frente a un texto que desde decenios en España está rodeado de un aliento y una participación popular única, que nacen incluso de su particular conexión entre magia y romanticismo. También por esto, en el espectáculo hay una clara y buscada referencia a Merimée y a la cultura francesa, cercana a Zorrilla, que tiene el mérito de haber seguido con curiosidad y atención el mito de Don Juan: 'Don Juan paseaba una noche por la orilla del Guadalquivir buscando encender un puro. Una mano, de pronto, se acercó a él ofreciéndole un fuego que podría servirle de ayuda; esta mano llegaba desde la otra orilla del río. Era la mano del diablo'. [...]" (Mauricio Scaparro. Director de escena. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2056.

Entre bobos anda el juego Francisco de Rojas Zorrilla

por Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 | Oliva, César, 1945- [Dir. Escen.] | Navarrete, Laura [Intérprete] | Ortín, Manolo [Intérprete] | Paredes, Paco [Intérprete] | Morales, Resu [Intérprete] | Leal, Pedro [Intérprete] | Bastida, Juan [Intérprete] | Barceló, Isabel [Intérprete] | Arnaldos, José A [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Molina, Juan Antonio [Escen.] | Arnaldos, José A [Vest.] | Leal, Francisco [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1982Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 211.

El escondido y la tapada Pedro Calderón de la Barca; versión de Manuel Canseco

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pérez Ruano, Fernando [Mús.] | Estrada, Aida [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Ortega, Orencio [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Jiménez, Maite [Intérprete] | Muñoz, Lola [Intérprete] | Castro, Antonio [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Gayol, Sergio [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Escen.] | Antón, Jesús [Il.] | Mahmoud, Karim [Son.] | Canseco, Manuel [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Desde el juego de palabras y conceptos que le da título, hasta la petición de gracia por las posibles faltas cometidas, El escondido y la tapada es puro regocijo y divertimento; una muestra gloriosa del fecundo ingenio calderoniano, teológico y ceñudo tantas veces, risueño y juguetón otras. Manuel Canseco, responsable en estos tiempo de las sala Galileo, no se complica la vida con actualizaciones o lecturas sesgadas. Su dirección es clásica, tradicional y conservadora. Los intérpretes, en líneas generales, dicen bien el verso. Los lances se suceden con un ritmo que no da lugar al desinterés: enredos, sorpresas, puertas que se abren y se cierran; y un desenlace naturalmente previsible. Las damas son bellas y audaces, con la astucia que da el amor; los criados son enredadores e interesados; y los caballeros reñidores y nobles. Y todos ellos se enfrentan con loable corrección a este Calderón festivo que está en todos los secretos del amor. Y la evidencia de que el moderno, con sus frivolidades y peripecias, tiene sus raíces en este tipo de textos donde el ingenio, el diálogo jugoso, el desparpajo campan a sus anchas. (Fuente: El Cultural 08-05-2002 https://www.elcultural.com/revista/teatro/El-escondido-y-la-tapada/4739)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1982.

Flor de otoño José María Rodríguez Méndez; versión de Mª José García

por Rodríguez Méndez, José María, 1925-2009 | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen.] | Castelar, Sergio [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román | Montaño, José Antonio, 1975- [Intérprete] | Martínez, Fele [Intérprete] | Salas, Ruth [Intérprete] | Medina, Nacho [Intérprete] | Almagro, Pedro [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Memba, Zulima [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Sais, Pep [Intérprete] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Mestre, Jeannine, 1947- [Intérprete] | Maestre, Paco [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Belloch, Carmen [Intérprete] | Asquerino, María [Intérprete] | Hernández Molano, Cecilia [Escen.] | Torre, Natalia de la [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | García, María José [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] El personaje central -al que denomino- 'Lluiset'- existió. Presidió una noticia en la crónica negra de aquellos tiempos; un asesinato, un asalto al cuartel de Atarazanas. Era un joven de sólida formación y buena familia. [...] La obra resultó difícil de construir y de escribir. Me arriesgué a utilizar lenguajes más o menos francos, (el catalán barceloní, por ejemplo) los dialectos regionales, el argot delincuente, etc. Pero más difícil resultaba, [...] desmenuzar todas las piezas, reconstruirla minuciosamente, convertirla en una maquinaria precisa, de reloj. [...]" (José María Rodríguez Méndez. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2839.

María Estuardo Friedrich Schiller

por Schiller, Friedrich, 1759-1805 | Ruiz, María [Dir. Escen.] | Amoros, Ángel | Elgea, Borja [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Guijar, Francisco [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Casablanc, Pedro | Castilla, Ángela [Intérprete] | Savater, Juan Carlos [Escen.] | Rubio, Pepe [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1179.

Misericordia Benito Pérez Galdós; versión de Alfredo Mañas

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.] | Álvarez, Olga [Intérprete] | Amoros, Ángel | Ángel, Rosalía [Intérprete] | Ayúcar, Isabel | Berini, Raquel [Intérprete] | Berueta, Tania [Intérprete] | Blanco, Lola [Intérprete] | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Canseco, Manuel [Il.] | Cazorla, Enrique, 1941- [Intérprete] | Cordero, Juana [Intérprete] | Cuesta, Gabriel [Intérprete] | Díaz, Manuel [Mús.] | d'Ocon, María Fernanda | Escamilla, Rubén [Intérprete] | Estrada, Aida [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Hernández, Francisco [Intérprete] | Hidalgo, Concha [Intérprete] | Jiménez, Maite [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | López Ayúcar, Zoe [Intérprete] | Lorenzo, Luis [Intérprete] | Mampaso, Manuel [Escen.] | Mampaso, Manuel [Vest.] | Mañas Navascués, Alfredo, 1924-2001 [Versión] | Mariño, Eduardo [Intérprete] | Ortega, Orencio [Intérprete] | Pérez Brun, Manuel [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Ruiz, Juan Miguel [Intérprete] | Segarra, Carmen [Intérprete] | Segura, José.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "[...] Fue como un relámpago proustiano. El mismo montaje tantos años después. Entonces visto desde el gallinero del Teatro María Guerrero, recuperado ahora en el Albéniz. El filtro del tiempo no ha mermado su vigorosa impronta y hoy es posible apreciar cuánto ha influido la forma de hacer teatro de José Luis Alonso en generaciones posteriores [...] Ilustra también este montaje sobre una forma de teatro que, sin perder su vigencia, tiene el sello inequívoco de los setenta: su didactismo brechtiano, el movimiento de masas, la presencia coral, el peso simbólico de la escenografía [...]". (Juan Ignacio García Garzón, "'Misericordia', recuperación de un espectáculo que marcó época", ABC, 24-03-2001)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1761.

Misterio en el circo de irás y no volverás Nicolás Romero

por Romero, Nicolás | Vizziello, Carlos [Mús.] | Carrallo, Santiago [Intérprete] | Gallardo, Asunción [Intérprete] | Cepeda, María José [Intérprete] | Mateo, Ricardo [Intérprete] | Romero Gema [Intérprete] | López, Adolfo Juan [Intérprete] | Vilanova, Lucía [Intérprete] | Rodríguez, Juan Manuel [Intérprete] | Prado, Juan [Intérprete] | Cristóbal, Carmela [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Romero, Nicolás [Intérprete] | Carvajal, Diego [Intérprete] | Cervantes, Pilar [Intérprete] | Lurueña, Silvia [Intérprete] | Sancho, Rodolfo, 1975- [Intérprete] | Río, Pilar del [Intérprete] | Zarzo, Flavia [Intérprete] | Prieto, Jesús [Intérprete] | Murillo, July [Mús.] | Romero, Nicolás [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1102.

Regreso inesperado Botho Strauss; versión de Jorge Tito Cassino

por Strauss, Botho, 1944- | Cassino, Jorge Tito [Dir. Escen., Versión] | Miguel, María [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | López, Marisol [Intérprete] | Paredes, Paco [Intérprete] | Florensa, Mónica [Escen., Vestuario] | Sartorius, Pablo [Il.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2180.

La taberna de los cuatro vientos Alberto Vázquez Figueroa

por Vázquez-Figueroa, Alberto, 1936- | García Segura, Gregorio [Mús.] | López, Adolfo Juan [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Gómez, Encarna [Intérprete] | Cervantes, Pilar [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | Jiménez, Felipe [Intérprete] | Navarro, Félix [Intérprete] | Naya, Juan Carlos [Intérprete] | Carvajal, Diego [Intérprete] | Bofill, Carlos | Zarzo, Flavia [Intérprete] | Marsillach, Blanca [Intérprete] | Romero, Nicolás [Intérprete] | Prieto, Jesús | Rossi, Carmen [Intérprete] | Ribó, Juan [Intérprete] | Pérez Puig, Gustavo [Dir. Escen.] | Gil Parrondo, Manuel [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1040.

Tristana Benito Pérez Galdós; versión de Enrique Llovet

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Egea, Manuel Ángel, 1950- | Rodríguez, Borja [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Vera, Victoria [Intérprete] | Román, Eufemia [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Guerra, José Manuel [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Guerra, José Manuel [Il.] | Llovet, Enrique, 1917-2010 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 995.

La venganza de don Mendo Pedro Muñoz Seca; versión de Alfonso Ussía

por Muñoz Seca, Pedro, 1879-1936 | Amoros, Ángel [Intérprete] | Azpilicueta, Jaime [Dir. Escen.] | Caparrós, Alejandra [Intérprete] | Cohen, Pierre [Coreog.] | Corren, Pedro [Mús.] | Esteban, César [Son.] | Felpeto, Luis [Intérprete] | Galisteo, Carmen [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Javier, Pedro [Intérprete] | Mingote, Antonio, 1919- [Escen.] | Mingote, Antonio, 1919- [Vest.] | Mora, Javier [Intérprete] | Paredes, Francisco [Intérprete] | Ramos, Felipe [Il.] | Reyes, Maya [Intérprete] | Rivera, Blanca [Intérprete] | Sender, Raúl [Intérprete] | Sierra, Edith [Intérprete] | Toscano, Salvador [Intérprete] | Ussía, Alfonso [Versión] | Vadillo, Carmen [Intérprete] | Valdivia, Francisco Andrés [Intérprete] | Vega, Ana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2234.

El vergonzoso en palacio Tirso de Molina; versión de Francisco Ayala

por Molina, Tirso de, 1579-1648 | Pérez Sierra, Rafael [Música] | Merino, Miguel A [Intérprete] | Martínez, Félix [Intérprete] | Manzanera, José [Intérprete] | Cantín, Amador [Intérprete] | Solana, Bosco [Intérprete] | Santiago, Rafael [Intérprete] | Sánchez-Migallón, Raúl [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Rivas, Paco [Intérprete] | Ramos de Castro, Rafael [Intérprete] | Pozo, Francisco [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | López, Alberto [Intérprete] | Chamorro, Luis [Intérprete] | Amoros, Ángel | Muñoz Cuenca, Manuel [Intérprete] | Martín, José María [Intérprete] | Gambín, José María [Intérprete] | Fidalgo, Óscar [Cantante] | Climent, Joaquín [Intérprete] | Apilánez, Blanca [Intérprete] | Diéguez, César [Intérprete] | Guillén Cuervo, Fernando [Intérprete] | Ozores, Adriana [Intérprete] | Ortega, José [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Muyo, Alberto [Intérprete] | Morales, Resu [Intérprete] | Montalbán, Juan Carlos, 1971- [Intérprete] | Goda, Alfonso [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- [Intérprete] | Dagó, Leandro [Intérprete] | Casales, Félix [Intérprete] | Calvo, Pablo [Intérprete] | Bonilla, Jesús, 1955- [Intérprete] | Abad, Carlos Alberto | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dirección de escena] | Cytrynowski, Carlos [Escenografía, Vestuario] | Ayala, Francisco, 1906-2009 [Versión] | Sanz, Elvira [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1989Resumen: "Mireno se siente incómodo en su traje de pastor porque no le corresponde, porque su intuida nobleza lo rechaza. Pero no es el único; Lauro, su padre, también es diferente a su vestido. Ruy Lorenzo desprecia las ropas humildes que la suerte le depara, Vasco no quiere vestirse como Tarso y Tarso se pierde en las devanaderas del traje de Vasco. La acción transcurre en Carnestolendas, de forma que, de algún modo, todos tienden a disfrazarse: el Duque preparándose para el Carnaval, Serafina ensayando vestida de hombre, Magdalena señalando y ocultando -es decir, disfrazando- el amor que siente por Mireno, Antonio haciéndose pasar por Don Dionís y fingiendo su presencia... Y, entre todo este Mundo de mentiras, unos diablos que se divierten con el vergonzoso y cuya torpeza provocan y evidencian. Hemos querido construir un espacio de espejos multiplicadores en un intrincado laberinto de senderos que deforman y esconden a los personajes, que se pierden en los pasillos, en las estancias, en los jardines y en las puertas que conducen a ninguna parte. Un juego intencionadamente barroco." (Adolfo Marsillach, Programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 668.

Páginas

Con tecnología Koha