El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega Carpio; adaptacion de Lluís Pasqual

Por: Vega, Lope de, 1562-1635Colaborador(es): Motos, Pepe [Mús.] | Sánchez, Antonio [Intérprete] | Motos, Pepe [Intérprete] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Verdaguer, David [Intérprete] | Machi, Carmen | Sardá, Rosa María [Intérprete] | Riera, Mima [Intérprete] | Ortiz, Francisco [Intérprete] | López, Pol [Intérprete] | Cuevas, Carlos [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete] | Blanco, Paula [Intérprete] | Beltrán, Javier [Intérprete] | Aubert, Laura [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Espasa, Dani [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Il.] | Ayuste, Fernando [Il.] | Mateu, Roc [Son.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Adap.] | Morera, Isaac [Coreog.]Tipo de material: PelículaPelículaIdioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Descripción: 86 min. son., colTema(s): Teatro español -- S.XVI-XVII -- Siglo de Oro -- TragicomediaCréditos de producción: Dirección de escena: Lluís Pasqual | Producción de: Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico, JCNTCInterpretación: Laura Aubert ; Javier Beltrán ; Paula Blanco ; Jordi Collet ; Carlos Cuevas ; Pol López ; Francisco Ortiz ; Mima Riera ; Rosa Maria Sardà ; Carmen Machi ; David Verdaguer ; Samuel Viyuela González ; Pepe Motos ; Antonio SánchezResumen: Tipo de documento: EspectáculosResumen: "En 1992 dirigí 'El caballero de Olmedo' en la Cour d'Honneur del Palacio de los Papas de Avignon. Al pie de las altas torres, [...] La obra la monté en francés. Y aunque la magnífica traducción del poeta Zéno Bianu daba un perfume lopesco a la lengua francesa, siempre me quedaron ganas de poder respirarla en su lengua original. Ahora, más de veinte años después, tengo la suerte de poder hacerlo. Al volver a leerla, al ponerle otras caras y otras voces, más profunda aún que la metáfora he escuchado la lírica más elegante y más conmovedora al servicio del gran poema del amor roto, un amor que pasa de la luz a la oscuridad, de la felicidad de la plenitud al dolor de la ausencia. En los últimos veinte años el espectador nos ha reclamado que nos acercáramos a él, y así lo hemos hecho. Seguramente por miedo a perdernos el uno al otro para siempre en las lejanías de las salas y los escenarios. Sentir el latido de los corazones más cerca debería servir para que la lírica, junto con la épica, también pudiera volar, libre, ante nuestros ojos." (Lluís Pascual. Programa de mano)
Lista(s) en las que aparece este ítem: 260 Centro de Documentación Teatral
Star ratings
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Ubicación en estantería Signatura URL Copia número Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Videograbaciones Teatro Argumosa 9158 1 Uso interno Copia en formato: DVD VID91580001
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Videograbaciones Teatro Argumosa 9158 2 Uso interno Copia en formato: DVD VID91580002
Videograbación MP4 Videograbación MP4 CDAEM
Videograbaciones Teatro Teatroteca 9158 Enlace al recurso 3 Disponible VID91580003
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Videograbaciones Teatro Argumosa 9158 5 Disponible Copia en formato: DISCO DURO (mp4) VID91580005

Calidad de la imagen: Alta

Calidad del sonido: Alta

Dirección de escena: Lluís Pasqual

Producción de: Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico, JCNTC

Interpretación: Laura Aubert ; Javier Beltrán ; Paula Blanco ; Jordi Collet ; Carlos Cuevas ; Pol López ; Francisco Ortiz ; Mima Riera ; Rosa Maria Sardà ; Carmen Machi ; David Verdaguer ; Samuel Viyuela González ; Pepe Motos ; Antonio Sánchez

Grabada en : Teatro Pavón, de Madrid, 2014-02-27

Tipo de documento: Espectáculos

"En 1992 dirigí 'El caballero de Olmedo' en la Cour d'Honneur del Palacio de los Papas de Avignon. Al pie de las altas torres, [...] La obra la monté en francés. Y aunque la magnífica traducción del poeta Zéno Bianu daba un perfume lopesco a la lengua francesa, siempre me quedaron ganas de poder respirarla en su lengua original. Ahora, más de veinte años después, tengo la suerte de poder hacerlo. Al volver a leerla, al ponerle otras caras y otras voces, más profunda aún que la metáfora he escuchado la lírica más elegante y más conmovedora al servicio del gran poema del amor roto, un amor que pasa de la luz a la oscuridad, de la felicidad de la plenitud al dolor de la ausencia. En los últimos veinte años el espectador nos ha reclamado que nos acercáramos a él, y así lo hemos hecho. Seguramente por miedo a perdernos el uno al otro para siempre en las lejanías de las salas y los escenarios. Sentir el latido de los corazones más cerca debería servir para que la lírica, junto con la épica, también pudiera volar, libre, ante nuestros ojos." (Lluís Pascual. Programa de mano)

Tipo de destinatario: Adultos

Estrenado el 08-02-2014 en Teatro Pavón

español

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Con tecnología Koha