Su búsqueda retornó 18 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Las cosas que sé que son verdad / de Andrew Bovell; traducción y adaptación de Jorge Muriel

por Bovell, Andrew, 1962- [Autoría] | Muriel, Jorge [Traducción, Adaptación, Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Dirección escénica, Escenografía] | Mrakic, Angelina [Ayudantía de dirección] | Bonsón, Coro [Escenografía] | Villa, Ana | Valmorisco, Juanjo [Música] | Cantero, Irene [Iluminación] | Forqué, Verónica, 1955-2021 | Vélez, Julio [Intérprete] | Maestre, Borja [Intérprete] | Gómez, Pilar [Intérprete] | Salgueiro, Candela [Intérprete] | Carmen 17 [Vestuario] | Octubre Producciones [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "En una casa suburbana, con un pequeño, jardín, una familia de clase media afronta el paso de un año decisivo. A través de la metáfora material del transcurso de las cuatro estaciones que condensarán el crecimiento y cambio de cuatro hermanos y hermanas y sus vínculos con su padre y su madre, asistiremos al desarrollo de un organismo que mutará, se agitará y morirá, para seguir, siempre, incontenible e imparable, respirando y transformándose"
Acceso en línea: Ficha Madrid es teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10561.

Cuando deje de llover Andrew Bovell

por Bovell, Andrew | Maestre, Borja [Intérprete] | Ocio, Pepe | Muriel, Jorge [Intérprete] | Gómez, Pilar [Intérprete] | Sánchez, Susi, 1955- [Intérprete] | García Vélez, Felipe [Intérprete] | Villar, Ángela | Trujillo, Consuelo [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Muriel, Jorge [Adap.] | Almendro, Jesús [Il.] | Grasset, Berta [Vest.] | Arroyo, Iván [Escen.] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Rubio, Iñaki [Mús.] | Naves del Español. Matadero Madrid.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Cuando deje de llover es un texto que desea en lo más profundo entender la naturaleza destructiva de la humanidad y su capacidad para la compasión, trasformación y supervivencia.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9366.

Cuando deje de llover / Andrew Bovell ; Traducción, Jorge Muriel ; Dirección, Julián Fuentes Reta

por Bovell, Andrew, 1962- | Muriel, Jorge | Fuentes Reta, Julián.

Series Estrenos del Español ; 4Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: [Madrid]: Teatro Español, D.L. 2015Resumen: "Es la historia de una saga familiar afincada en Europa y Australia y que abarca cuatro generaciones, desde 1959 a 2039. Escrita por Andrew Bovell (Kalgoorlie, Australia, 1962), la obra indaga en la anatomía de las relaciones paterno filiales: nueve personajes de una misma familia se confrontan a los misterios de su pasado para intentar adivinar su futuro. Un potente drama sobre los lazos familiares y la esencia misma de su naturaleza, contado desde la empatía hacia el ser humano y su complejidad, y con sorprendentes toques de humor, poesía y esperanza" (info. de la contraportada)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7745.

La dama duende Pedro Calderón de la Barca; versión en prosa de Eduardo Galán y de Julio Fischtel

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Boudeguer, Ana María [Dir. Escen.] | Miguel, Eva [Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Intérprete] | Martínez, Iván [Intérprete] | Peleija, Sylvia [Intérprete] | Bueso, Salvador [Intérprete] | Jara, Natalia [Intérprete] | Buznego, Gonzalo [Intérprete] | Almeida, Pablo [Escen.] | Fitschel, Nicolás [Il.] | Fischtel, Julio Jaime [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: La maestría y el sentido de la teatralidad de Calderón logran que cada escena sea más sorprendente que la anterior, adentrándonos en un Siglo de Oro juvenil, apasionado y divertido, a través de una historia que, centrándose en la rebeldía y astucia de una joven que se niega a vivir enclaustrada tras la muerte de su senil marido, adelanta en 500 años el feminismo de nuestra época. Calderón pone en escena a través de esta comedia el derecho de la mujer a elegir su vida, a vivir en libertad. La versión ha actualizado el texto intentando conservar la belleza del lenguaje poético de Calderón y su sentido más profundo, para lograr una más directa comprensión de los espectadores a los que va dirigida. (Fuente: Teatro San Pol http://www.teatrosanpol.com/la_dama_duende_2003.htm)
Acceso en línea: Web del Teatro Sanpol Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca .

Demonios de Lars Norén. Traducción y adaptación: Francisco J. Uriz.

por Norén, Lars | Uriz, Francisco J, 1932- [Traductor, Adaptador] | Fuentes Reta, Julián [Dirección de escena] | Sanz Ballesteros, Juan [Escenografía] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escenografía] | Renau, Laura [Vestuario] | Mercurio, Joseph [Iluminación] | Rubio, Iñaki [Sonido] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Matienzo, Paola [Intérprete] | Díaz, Ruth [Intérprete] | Boceta, David [Intérprete] | Sala AZarte [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: La escena se desarrolla en un piso de ciudad en el que viven juntos Katarina y Frank. Ellos juegan a lo mismo que muchas parejas. Ella pronuncia una frase con un contenido agresivo y ataca de una manera más o menos velada. El no se puede separar de esta especie de matiz agresivo que contiene la frase y descarga a su alrededor el contenido de la misma. Así el carrusel comienza a girar, a veces lentamente, a veces rápido, pero nunca tan lento como para que uno de sus actores pueda bajarse, ni tan rápido como para que se destruya a sí mismo. La desgracia es que estas relaciones perduren y que tanto Frank y Katarina, como sus vecinos Jenna y Tomássean conscientes de su estado, pero no tengan suficiente fuerza como para remediarlo y esperen en vano la ayuda del exterior. Gobernados por un estrecho y riguroso patrón de conflictos están atrapados, sus destinos predeterminados y sus palabras programadas, esta vez, en un departamento donde aquellos adolescentes de los ochentas se han convertido en adultos de clase media, modernos en la superficie pero que debajo de esta apariencia, presentan un mundo subterráneo de heridas que no han sanado y por seguir doliéndoles les han transformado en seres desquiciados, agotados e insensibles a aquello que sucede fuera de ellos mismos. Intentaron liberarse de las normas, desinhibirse, ser y no representar, hacerse fuertes, expresar lo que sienten, buscar lo que creen que necesitan y exponerlo publicamente, pero nada de esto les acercó a la felicidad y se han tenido que conformar con aprender a vivir en ese infierno cotidiano que todos conocemos
Acceso en línea: Ficha Todos al Teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9823.

Hard Candy Brian Nelson; adaptacion de Lola Blasco

por Nelson, Brian [Guionista] | Ruíz, Agus [Intérprete] | Delcán, Olivia | Blasco, Lola, 1983- [Adap.] | Valmorisco, Juanjo [Son.] | Villa, Ana [Compositor, Diseñador de sonido] | Almendro, Jesús [Il.] | Grasset, Berta [Vest.] | Arraoyo González, Iván [Escen.] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Thonggrrrl14 y Lensman319 llevan semanas chateando y flirteando en la red. Por fin han decidido conocerse. Thonggrrrll14 es Hayley, una adolescente de unos 14 años, y Lensman319 es Jeff, un afamado fotógrafo de moda de 32 años. Tras un breve encuentro en una cafetería, Hayley accede a ir a casa de Jeff con el pretexto de escuchar un concierto. Pero Hayley tiene un sofisticado plan, que empieza por tenerle secuestrado en su propio apartamento. Está empeñada en desenmascarar a Jeff como pederasta y también como asesino de la desaparecida Donna Mauer. Y de este modo, obligarle a asumir las consecuencias de sus actos. Para conseguirlo hará todo un despliegue de recursos sorprendentes para una chica de 14 años, aunque Jeff no se lo pondrá fácil. Es un pulso a vida o muerte entre víctima y verdugo. Es un juego de roles en el que es difícil diferenciar quién es aquí el depredador y quién la presa."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9495.

Los hijos de las nubes Lola Blasco

por Blasco, Lola, 1983- | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Insúa, Miquel [Intérprete] | Maestre, Borja [Intérprete] | Vime, Delia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Los hijos de las nubes es un texto de Lola Blasco que cuenta en primera persona la experiencia de la autora junto a algunos saharauis confinados en campamentos dentro de su propio territorio. La obra narra el viaje desde Gedem Izik, desmantelado el 8 de noviembre de 2010, hasta el Muro de la Vergüenza en la frontera del Sahara Libre con Marruecos. El viaje finaliza en el Valle de los Caídos, España. El texto profundiza en los hechos que transmitieron los medios de comunicación cuando el desmantelamiento en el sentido que muestra una crítica política cargada de emotividad. El tiempo, el silencio, la precisión de cuerpo, persona, personaje y mito, referencias a Antígona, y el pasaje bíblico del Juicio Final, sirven de argumentos a la autora para entramar lo sucedido con los saharauis y la memoria histórica española: las fosas sin abrir, el Valle de los Caídos, la muerte de Franco. Es decir, la pieza parte de una experiencia personal para reflexionar acerca de un pasado histórico que tiene la página en blanco y es necesario revisar". (Manuel Sesma, Artez, 02-03-2012)
Acceso en línea: Teatroteca (préstamo en línea de la grabación completa) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5722.

Home : El Español con las refugiadas

por Víllora, Pedro Manuel, 1968- [coaut.] | Pascual, Itziar, 1967- | Osorio, Amaranta, 1978- [coaut.] | Ramírez-Pantanella, Almudena, 1988- [coaut.] | Bezerra, Paco, 1978- [coaut.] | Padilla, José, 1976- [coaut.] | Sanzol, Alfredo, 1972- [coaut.] | Velasco, María, 1984- | Rojano, Antonio, 1982- [coaut.] | Despeyroux, Denise [coaut.] | Carballal, Lucía, 1984- | Mora, José Manuel, 1978- | África, Carolina, 1980- | López, Nando, 1977- [coaut.] | Blasco, Lola, 1983- [coaut.] | Román, Carolina, 1972- [coaut.] | Estaire, Félix, 1976- [coaut.] | Ruiz, María [Dir. Escen.] | Sánchez, Víctor [Dir. Escen.] | Ferrer, Carlota [Dir. Escen.] | Cano, Rubén [Dir. Escen.] | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Luque, José Luís [Dir. Escen.] | Arco, Miguel del, 1965- [Dir. Escen.] | Soto, Fernando | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Velasco, Víctor [Dir. Escen.] | Bolta Ferrer, Salvador | Galán, Aitana, 1970- [Dir. Escen.] | García Serrano, Yolanda, 1958- | Gamboa, Pepa [Dir. Escen.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Pujol, Judith [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: "Este año tenemos un tema central que atraviesa la mayor parte de nuestras propuestas: el otro. Para iniciar la Temporada 17/18 el Español quiere dar soporte a todas las personas sometidas a este éxodo forzado de sirios y sirias que nos avergüenza diariamente abriendo la temporada con un gesto que nos permita ayudar a las mujeres y a las niñas que, en esta situación terrible, sufren acoso sexual, violencia, agresiones... y que son "las olvidadas de los olvidados". Siguiendo una iniciativa que en Otoño de 2016 hicieron unos dramaturgos y dramaturgas (Barcelona Playwrights) junto con la ong Open Arms, en el Teatre Lliure de Barcelona, y que sirvió para recaudar fondos para que este barco pudiera salir a recoger refugiados y salvarlos de la muerte segura en el Mar Mediterráneo. En esta ocasión, la recaudación, a través de Alianza por la Solidaridad, se destinará a clínicas en las que las refugiadas sirias reciben atención en salud sexual y reproductiva y atención psico-social en situaciones de violencia de género, un fenómeno que ha aumentado un 30% desde que estalló la guerra. El Teatro Español inicia la temporada 17/18 con HOME, propuesta que pretende recaudar fondos y en la que participan: ocho autoras, ocho autores ocho directores y ocho directoras, que darán lugar a espectáculo de unos 90 minutos compuesto por 16 monólogos de 5 minutos de duración cada uno, con la música en directo de Laura Abril y audiovisuales de Arnau Oriol y que estarán interpretados por ocho actrices y ocho actores de reconocido prestigio"
Acceso en línea: Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9920.

Los iluminados Derek Ahonen

por Ahonen, Derek | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Estudillo, Mariano [Intérprete] | Doria, Mónica [Intérprete] | Cruz, Marina [Intérprete] | Roca, Pedro Ángel [Intérprete] | Muriel, Jorge [Intérprete] | Albalá, Javier [Intérprete] | Almendro, Jesús [Il.] | Rubio, Iñaki [Son.] | Cruellas, Ana Eva [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Los iluminados es un texto sobre la desintegración de nuestro sistema y nuestra forma de vida, y sus protagonistas son el segmento más delicado de ese sistema: los idealistas. Una "tribu contemporánea", unida frente al adversario común, el liberalismo salvaje, comprobará como las semillas de lo que ellos mismos buscan destruir están firmemente plantadas en ellos mismos. Los iluminados se aproxima a los conflictos en los que todos vivimos inmersos con una salvaje carcajada a costa de nosotros mismos, atreviéndose a hacer una sátira social del momento presente, sin glamour y sin planfletarismo". ( Fuente: https://www.teatroespanol.es/programacion/los-iluminados)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8035.

Mundos posibles John Mighton

por Mighton, John | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Fuentes Reta, Julián [Intérprete] | Muriel, Jorge [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Sánchez-Cabezudo, Fernando [Intérprete] | Manteiga, Rosa [Intérprete] | Moreno, Luis [Intérprete] | Arroyo, Iván [Escen.] | Benítez, David [Escen.] | Martínez, Nuria [Vest.] | Almendro, Jesús [Il.] | Rubio, Iñaki [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5762.

El proyecto Laramie Moisés Kaufman; Tectonic Theater; adaptacion de Jorge Muriel

por Kaufman, Moisés | Rubio, Iñaki [Mús.] | Dorta, Mónica [Intérprete] | Muriel, Jorge [Intérprete] | Cerdeiriña, Ana [Intérprete] | Santos, Diego [Intérprete] | Mulero, Antonio [Intérprete] | Trujillo, Consuelo [Intérprete] | Dal Vera, Victoria [Intérprete] | Guevara, Iñaki [Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Fuentes, Julián [Escen.] | Martínez, Nuria [Vest.] | Almendro, Jesús [Il.] | Rubio, Iñaki [Son.] | Tectonic Theater [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "En octubre de 1998, un estudiante homosexual de 20 años fue apaleado en las afueras de Laramie, Wyoming. Días más tarde murió en el hospital a causa de las heridas provocadas por sus agresores. Su nombre era Matthew Shepard. La idea de El Proyecto Laramie se originó en mi deseo de saber más acerca de por qué Matthew Shepard fue asesinado; propuse esta pregunta a mis compañeros ¿qué es lo que nosotros como compañía de teatro podemos hacer como respuesta a este incidente?" (Moisés Kaufman, prólogo a "El proyecto Laramie")
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5756.

Proyecto Milgram Lola Blasco

por Blasco, Lola, 1983- | Villegas, Óscar G [Mús.] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Caset, Delfín [Intérprete] | Huetos, Pablo [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Sacristán, Rodolfo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Proyecto Milgram [es] una obra teatral que investigue sobre los mecanismos de la obediencia a la autoridad. La obra [parte] de los experimentos llevados a cabo por Stanley Milgram. Dichos experimentos, que comenzaron tres meses después de que Eichmann fuera juzgado en Jerusalén por crímenes contra la humanidad, pretendían demostrar la disposición del ser humano a acatar las órdenes. Milgram, con el pretexto de realizar un experimento sobre el aprendizaje y la memoria, convocó a una serie de participantes de entre 20 y 50 años de edad, con diferentes niveles de educación. El experimento consistía en una suerte de representación en la que un participante en el rol de profesor, incitado por un investigador, le hacía una serie de preguntas a otro participante en el rol de alumno que tenía que recordar las respuestas dadas por el participante-profesor previamente. Si el participante-alumno se equivocaba, el participante-profesor tenía que infligir un castigo, una descarga eléctrica, con el fin de ayudarle a «recordar». Si el participante en el rol de profesor dudaba al aumentar la potencia de las descargas eléctricas, era instigado a continuar por el científico 'en nombre de la ciencia'. Para los participantes que harían el papel de alumno y de científico, Milgram contrató actores, pero el rol de profesor lo hicieron aquellas personas que se prestaron para el experimento. (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5822.

Teatro accesible: Proyecto Milgram Lola Blasco

por Blasco, Lola, 1983- | Villegas, Óscar G [Mús.] | Sacristán, Rodolfo [Intérprete] | Caset, Delfín [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Huetos, Pablo [Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9205.

Tribus de Autoría: Nina Raine. Adaptación: Jorge Muriel

por Raine, Nina, 1975- [Autoría] | Muriel, Jorge [Adaptación, Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Dirección escénica] | Sanz, Elisa [Escenografía] | Nieto, Sofía [Vestuario] | Ramos, Felipe [Iluminación] | Rubio, Iñaki [Sonido] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Benavent, Enric [Intérprete] | Ibáñez, Ángela [Intérprete] | López, Ascen | Pereira, Marcos [Intérprete] | Toledo, Laura [Intérprete] | Teatro Valle-Inclán [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Tribus trata sobre el lenguaje, sobre los signos, sobre la comunicación. Tribus trata sobre una familia, y sobre el concepto mismo de grupo, de clan, y lo que nos hace pertenecer a uno, y, quizás obligatoriamente, nos separa del resto. El texto de Raine es agudo, luminoso y en ocasiones oscuro y opaco. En esto, es igual que la lengua que hablamos, cualquiera que sea, español, inglés, o igual que cualquier lenguaje que utilicemos, puede ser un instrumento de comunicación, o una barrera infranqueable, dependiendo de la voluntad de aquellos que lo usan. Raine nos muestra, con humor y contundencia, que el lenguaje, ya sea nuestra lengua oral, o la lengua de signos, o del tipo que sea, es solo una herramienta. La voluntad de qué hacer con ella está en el que la usa. Recordemos eso. Ojalá esta pieza pueda hacernos, a nosotros los primeros, al explorarla, revisar muchas cosas que damos por sentadas acerca de la comunicación, y de la pretendida identidad que surge de dominar un idioma. En ese aspecto, Tribus es un tour de force extremadamente divertido y profundamente inclemente"
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10435.

Tribus: entrevista al director Julián Fuentes Reta

por Centro Dramático Nacional [Producción] | Fuentes Reta, Julián [Dirección escénica] | Teatro Valle-Inclán [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: Entrevista con el director de la obra Julián Fuentes Reta
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11356.

Ushuaia de Alberto Conejero

por Conejero López, Alberto, 1978- | Mercurio, Joseph [Iluminación] | Grasset, Berta [Vestuario] | Rubio, Iñaki [Espacio sonoro, Composición musical] | Lizalde, Nestor [Espacio audiovisual] | Meloni, Alessio [Escenografía] | Fuentes Reta, Julián [Dirección de escena] | Villar, Ángela [Intérprete] | Coronado, José [Intérprete] | Delcán, Olivia [Intérprete] | Jumillas, Daniel [Intérprete] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: En Ushuaia, la ciudad más austral de mundo, Mateo vive recluido en el corazón del bosque. Allí el misterioso hombre custodia las reliquias de una historia de amor imposible. Esa vida solitaria se quiebra cuando, acuciado por una incipiente ceguera, contrata a Nina. Pronto descubriremos que la joven asistenta esconde también más de un secreto. La casa se convierte entonces en el tablero de un juego de identidades donde se confunden presente y pasado, necesidad y deseo, víctimas y victimarios, realidad y ensueño. En ese paisaje glaciar -"fin del mundo, principio de todo"-, el tiemplo se plegará sobre sí mismo para enfrentarnos a los fantasmas de Europa, nuestros fantasmas... Ushuaia es fundamentalmente una exploración sobre la persistencia de la culpa y la potencia redentora del amor. (web Teatro Español)
Acceso en línea: Ficha web Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9826.

Una vida robada Antonio Muñoz de Mesa

por Muñoz de Mesa, Antonio, 1972- | Fuentes Reta, Julián [Dir. Escen.] | Rabal, Liberto [Intérprete] | Gabriel, Ruth [Intérprete] | Álvarez-Nóvoa, Carlos, 1940-2015 | Balaguer, Asunción, 1925- [Intérprete] | Arroyo, Iván [Escen.] | Almendro, Jesús [Il.] | Rubio, Iñaki [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "El doctor Nieto tiene Alzheimer. Y mal carácter. Solo trata bien a Luz, la joven a la que ha contratado su hijo Julio para que le lea. Pero ella tiene otras intenciones. Quiere saber qué pasó en el hospital en el que, en un mismo día, nació, murió y fue adoptada. El jefe de servicio era el doctor Nieto. Y Olvido, la mujer que ahora lo cuida, era entonces su enfermera". ( Fuente: http://enelteatrommg.blogspot.com/2014/04/una-vida-robada.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9131.

La voz dormida de Dulce Chacón. Adaptación: Cayetana Cabezas.

por Chacón, Dulce | Toledo, Laura [Intérprete] | Cabezas, Cayetana [Adaptación] | Paniagua, Luis [Música, Sonido] | Fuentes Reta, Julián [Dirección de escena, Escenografía] | Mercurio, Joseph [Iluminación] | Euroscena [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: [s.n.]: [s.l.], 2018Resumen: Monólogo basado en la posguerra española, donde un grupo de mujeres son encarceladas en la madrileña prisión de Ventas. 'La voz dormida' enarbola la bandera de la dignidad y el coraje para lograr enfrentarse a la humillación, la tortura y la muerte
Acceso en línea: Ficha Teatro Bellas Artes Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10060.

Páginas

Con tecnología Koha