Su búsqueda retornó 3 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Lectura fácil versión libre de la novela 'Lectura fácil' de Cristina Morales ; dramaturgia Alberto San Juan

por Morales, Cristina | San Juan, Alberto [Dramaturgia, Dirección de escena] | Serrano, Anna [Ayudante de escena] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escenografía, Vestuario] | Baena, Raúl [Iluminación] | Egozcue, Fernando [Música] | Melero, Arantxa [Video] | Keisanne, Elisa [Movimiento] | Moreau, Elise [Movimiento] | Morales, Cristina [Movimiento] | González, Pilar [Intérprete] | Mayo, Marcos [Intérprete] | Marchessi, Anna [Intérprete] | Sánchez, Pablo [Intérprete] | Santos, Estefanía de los [Intérprete] | Cascales Xalma, Desirée [Intérprete] | Galán, Laura [Intérprete] | Gaviño, Carlota | Marraco, Nacho [Intérprete] | Fundación AMÁS [Producción] | Centro Dramático Nacional [Producción] | Bitò Produccions [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Lectura fácil es la adaptación teatral de la novela homónima de Cristina Morales. Una bomba diseñada para reventar el concepto de discapacidad y reivindicar el derecho de todo lo vivo a gobernarse a sí mismo. Cuatro mujeres sometidas a tutela por los servicios públicos de bienestar. Una de ellas escapa. Una jueza la persigue. Una historia intensamente cómica y trágica donde el cuerpo es el centro de todo, el lugar de la opresión y el único lugar desde el que es posible emanciparse
Acceso en línea: Ficha y recursos: Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10955LOGO241122.

Los nocturnos de Irma Correo

por Correa, Irma | Mira, Magüi, 1944- [Dirección de escena] | Muñoz, Jorge [Ayudante de escena] | Frédéric Chopin [Música] | Wilmer, Curt Allen [Escenografía] | Gañán, Leticia [Escenografía] | Bedoya, Jorge [Música, Intérprete] | Sanchis, Helena [Vestuario] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Muñoz, Jorge [Sonido] | Runde, Mónica [Movimiento] | Etura, Marta, 1978- [Intérprete] | estudioDedos [Escenografía] | Bitò Produccions [Producción] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: "El Nocturno se despliega súbitamente en tres oleadas, cada una más intensa que la anterior y culmina en un salto de octava que nos eleva a un clímax final". ¿Qué es un Nocturno sino la expresión musical de un orgasmo? Sobre la escena Aurora, con la poesía en sus labios, Frédéric, con la música en sus manos, y los dos con su respiración, suman sus diferentes energías, crean un encuentro sexual dilatado. Aurora −George Sand− es salvaje, atrevida, pero también delicada e insegura. Sabe que su vida abre el camino a otras mujeres. Que no someterse a nadie es la forma real de amar sin límites. Que vestirse de hombre es un reto al poder, es elegir en libertad cuándo y ante quién mostrar su cuerpo de hembra. Frédéric −Chopin− es temperamental y revolucionario, pero también tímido, sensible y enfermizo. Entrega su corazón con su música. Como lo entregó al morir y hoy parece que aún late, embriagado para siempre como estos Nocturnos, dentro de una pequeña urna de coñac. Si Aurora ha huido de un matrimonio asfixiante, Frederic ha huido de los rusos que invadían a sangre y fuego su querida Polonia. Dos luchadores contra el error y el horror reincidentes de los seres humanos. Un piano vivo en plena erupción los reúne ante nosotros para transmitirnos cada noche que la pasión y la belleza son, quizá, la única esperanza. Los nocturnos, de Irma Correa, es un torrente donde el amor fluye con dulzura, baila sin freno y llora con dolor. Marta Etura y Jorge Bedoya se desbordan encarnando a Aurora y Frédéric, dos animales de la creación, escritora y músico, dos poetas de la vida, que chocan como dos estrellas en esa nocturnidad infinita
Acceso en línea: Ficha y recursos: Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10950LOGO220628.

Primer amor / de Samuel Beckett. Traducción: Anna Soler. Versión: José Sanchis Sinisterra.

por Beckett, Samuel, 1906-1989 | Sanchis Sinisterra, José, 1940- [Versión] | Soler, Anna [Traducción] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Górriz, Miquel [Dirección de escena] | Ollé, Àlex [Dirección de escena] | Górriz, Miquel [Creación] | Ollé, Álex [Creación] | Maicas, Moisé [Ídea Original] | Arquillué, Pere [Ídea Original] | Grec Festival de Barcelona [Producción] | Velvet Events [Producción] | Bitò Produccions [Producción] | Chekhov International Theatre de Moscou [Producción] | Grostel Grup Empresarial [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: ¿Debemos llorar o reír ante la monstruosa descripción del primer -y único- amor del protagonista de la pieza? Armado con toda la acidez de un humor trágico deliciosamente construido, la imponente voz de este actor catalán nos traslada el texto de Samuel Beckett para llenarnos de luces y sombras. Àlex Ollé y Miquel Górriz firman la dirección de este fascinante monólogo dispuesto a desenmascarar la gran mentira del romanticismo burgués. Y es que Beckett nos coloca en esta obra, escrita en 1946, ante una historia de humor trágico. Pere Arquillué, un actor capaz de dar la afinación perfecta a cada palabra, de darle el relieve adecuado al pliegue que insinúa cada arruga del lenguaje de Beckett, nos ofrece, además, un trabajo de composición extraordinario encarnando a un ser atormentado, un hombre expulsado de su casa tras la muerte de su padre que quizás ama por un momento a la prostituta que lo seduce, pero que, si se entrega al amor, es sólo para poder quitárselo pronto de la cabeza. Miquel Górriz y Àlex Ollé firman la dirección de una pieza en la que, como en otras creaciones de Beckett, lo que escuchamos nos mueve a la risa y lo que no se nos dice nos llena de horror. ¿Están ustedes dispuestos a contemplar la disección de un hombre muerto?, ¿de un hombre vivo? Dispónganse a contemplar la disección del alma de un mamífero
Acceso en línea: Web Revista Teatros Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10037.

Páginas

Con tecnología Koha