Su búsqueda retornó 32 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
"¿Dónde estás, Ulalume, dónde estás?" Alfonso Sastre Cuaderno de bitácora

por Sastre, Alfonso, 1926-2021.

Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Artículo Detalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, Verano-2007Resumen: "En este día 12 de septiembre (1989) ya puedo decir que he acopiado los materiales necesarios sobre la vida de Edgar Allan Poe, con ocurrencias importantes para el tratamiento teatral del tema, o sea, para escribir la obra, que ha de titularse seguramente «La noche esperaba en Ulalume», título raro que he pensado no sé de qué manera, pues Ulalume no es un nombre topográfico -no es una ciudad o una región sobre la que caiga la noche-, sino el de una amada muerta y enterrada en el bello y espantoso poema de Poe...."
Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

A la meta [Texto impreso] Thomas Bernhard ; traducció d'Eugeni Bou ; pròleg de Xavier Albertí

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Bou, Eugeni.

Series Biblioteca teatral (Instituto del Teatro (Barcelona)) ; 87Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-BIB \ 87.

Ante la jubilación : (comedia del alma alemana) ; Minetti ; Ritter, Dene, Voss Thomas Bernhard ; traducción, Miguel Sáez

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.] | Bernhard, Thomas, 1931-1989.

Series Skene ; 29Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, [2000]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 29.

Ante la jubilación Thomas Bernhard

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Azorín, Paco [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Azorín, Paco [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "El origen de 'Ante la jubilación' se encuentra en el llamado 'caso Filbinger'. En 1978, Claus Peymann, amigo personal de Bernhard y, sin lugar a dudas, el director que mejor ha comprendido su teatro, estaba al frente del Württembergisches Staatsthéäter de Sttuttgart. El primer ministro del Land, Kart Filbinger, quiso destituirlo por 'simpatizar con terroristas', pero las ironías del destino hicieron que fuera Filbinger el destituido al descubrirse su turbio pasado de juez bajo el Nacionalsocialismo. [...] Su estructura dramática es ya casi clásica en Bernhard: dos hermanas (caracteres absolutamente opuestos) y un hermano. Una relación incestuosa. Un espacio asfixiante. Un día señalado, en el que la 'normalidad' salta a pedazos... Y como siempre, monólogos dialogados, descalificaciones absolutas, utilización como atrezo que se convierten en tópicos acreditados (toga, uniforme de las SS, chaqueta de recluso)... De vez en cuando, más o menos soterrado, todo el macabro humor bernhardiano". (Miguel Sáez. Programa de mano)
"Tres hermanos ante la jubilación preparan la celebración secreta del cumpleaños de uno de los mayores asesinos de la historia, Himmler. Estamos en plena democracia, se han de esconder de una cosa así, aunque la encuentran justa, cada año la repiten, se visten, beben champagne, hacen una cena y recuerdan... No todos están de acuerdo en todo, una de las hermanas discrepa totalmente de esta ideología y lo hace con rabia, y es inútil cualquier cosa que haga. Además el hermano, que estuvo escondido durante años por sus tendencias al nazismo, hoy es eurodiputado por el partido de la derecha, y le ampara la dignidad de su cargo y su «ideología centrista» propia de una gente biempensante y civilizada. Cenan, hablan, discuten un poquito, pero los sentimientos salen por debajo de todo el aparato formal que los envuelve. La locura más total y más peligrosa se adivina por debajo de las relaciones, su secreto vital los hace endogámicos, su amor a su raza y a su clase los hace perversos. Con un sentido del humor fantástico hace Bernhard una farsa de la sociedad en la que estamos viviendo, de lo que subyace tantas y tantas veces en el ser humano y, a veces, en nuestras democracias". [Carme Portaceli, directora]
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Cuaderno Pedagógico del CDN Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 3828.

Ante la jubilación de Thomas Bernhard. Traducción: Eugeni Bou

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Bou, Eugeni [Traducción] | Lupa, Krystian, 1947- [Dirección de escena, Escenografía, Iluminación] | Azorín, Paco [Escenografía] | Skiba, Piotr, 1954- | Twarkowsk, Lukasz [Video] | Arànega, Mercè | Cruz, Pep, 1948- [Intérprete] | Angelat, Marta [Intérprete] | Temporada Alta 2016 [Producción] | Fundació Teatre Lliure [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Thomas Bernhard disecciona en Ante la jubilación la enfermedad del hombre del siglo XX: la moralidad de la bondad falsificada. Retrato de una familia intoxicada por el nazismo; una humanidad enferma y tullida que genera individuos inválidos. A partir de un hecho real -el caso de Hans Filbinger, primer ministro de Baden-Wurtemberg, que dimitió en 1978 cuando se hizo público que había sido juez de la marina hitleriana y que había firmado numerosas condenas a muerte-, Bernhard plantea uno de sus textos más implacables con el pasado de Alemania, donde reprocha, insistentemente, la colaboración de la sociedad civil con el nazismo. Apasionado de la escritura de Bernhard, el director polaco Krystian Lupa, que dirigió en La Abadía Fin de partida y estuvo en varias ocasiones en Madrid gracias al Festival de Otoño, se hace cargo de la dirección de este drama satírico que bebe del expresionismo alemán de entreguerras, el nihilismo existencialista de Beckett y el absurdo de Ionesco
Acceso en línea: Ficha Teatro de La Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10206.

Los comebarato [Texto impreso] Thomas Bernhard ; edición de Carlos Fortea ; traducción de Carlos Fortea

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Fortea, Carlos.

Series Letras universales ; 127Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Madrid: Cátedra, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ LET-UNI \ 127.

Conversaciones con Thomas Bernhard Kurt Hofmann ; Traducción, Miguel Sáenz

por Hofmann, Kurt, 1954- | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.].

Series Biblioteca de la memoria ; 4Edición: [2ª ed.]Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Barcelona: Anagrama, [1999]Resumen: "Conversaciones con Thomas Bernhard es un documento extraordinario no sólo por su contenido, sino también por constituir una de las escasísimas excepciones a la norma de no conceder entrevistas que tenía el gran escritor austríaco. Inflexible a la hora de salvaguardar su trabajo y su modo de vida del acoso de los medios de comunicación. a partir de cierta época Bernhard se apartó definitivamente del ambiente literario y sus acontecimientos mundanos. No obstante, entre 1981 y 1988 accedió a mantener una serie de conversaciones con Kurt Hofmann, redactor del estudio de la Radíodifusión Austríaca en Salzburgo, parte de las cuales posteriormente, y con el consentimiento de Bernhard, fueron emitidas por radio y publicadas en forma de libro. La franqueza con que se expresan el escritor y el hombre recuerda una frase de Montaigne citada más de una vez en su prosa: "Estoy ansioso por darme a conocer, y en qué medida me resulta indiferente, siempre que realmente ocurra". En efecto, en este libro Bernhard reflexiona abiertamente sobre sí mismo, los demás, la literatura, el panorama cultural austríaco, sus países predilectos, la soledad, la enfermedad, la muerte... Ya través de su lenguaje directo y obsesivo nos adentramos en los mecanismos secretos que impulsaron una de las obras más geniales de nuestro tiempo. Su palabra revulsiva surge aquí terrible y turbadora poniendo en el banquillo de los acusados al hombre, la sociedad, el Estado y la cultura, pero al mismo tiempo trasluce UT) radical amor por la verdad, la vida y los seres humanos que sobrecogerá a más de un lector. Así, estas entrevistas no convencionales, donde el entrevistador está ausente y el entrevistado discurre por su propio pensamiento como en una estremecedora work in progress, desvelan la otra cara del enigmático Thomas Bernhard y ofrecen una visión lúcida y penetrante de su odisea personal en pos de la independencia como persona y como artista. Sin duda, una de las aventuras humanas y literarias más extraordinarias de este siglo" (inf. de la cub. posterior)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 12958.

Una fiesta par Boris ; En la meta ; El teatrero Thomas Bernhard ; traducción, Miguel Sáenz

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.].

Series Skene ; 37Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, [2001]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 37.

La fuerza de la costumbre Thomas Bernhard

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Úbeda, Juan [Dir. Escen.] | Vidart, Miren [Intérprete] | Úbeda, Juan [Intérprete] | Gálvez, Elisa [Intérprete] | Iglesias, Carlos [Intérprete] | Bosso, Giovanni [Intérprete] | Úbeda, Juan [Dir. Mus.] | Fesneda, Pedro [Il.] | García, Juanjo [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "A las afueras de la carpa de un curco. Caribaldi, director de circo, obliga a su compañía a ensayar el quinteto La Trucha de Schubert. Obliga a su nieta a tocar la viola, al malabarista el violín, al domador el piano y al payaso el contrabajo, lo mismo que les hace bailar o domar fieras o hacer juegos malabares. En veintidós años no ha sido posible tocar hasta el final, sin errores, el Quinteto La Trucha. Siempre hay alguien que lo estropea todo". (Programa de mano)
Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Heldenplatz = (Plaza de los Héroes) Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz)

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.].

Series Skene ; 16Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia: Hiru, [1998]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 16.

El hombre de teatro Thomas Bernhard

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Albertí, Xavier [Dir. Escen.] | Frutos, María de [Intérprete] | Labanda, Iván [Intérprete] | Ricart, Silvia [Intérprete] | Barba, Lurdes, 1949- [Intérprete] | Lucchetti, Judit [Intérprete] | Genís, Oriol [Intérprete] | Vidal, Jordi [Intérprete] | Lambert, Lina [Intérprete] | Homar, Lluís, 1957- [Intérprete] | Castells Icart, Lluc [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Faura, Albert [Il.] | Mateu, Roc [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: " [...] Bruscon es un déspota [...]. Se cree el eje del universo, Es primer actor y autor de una compañía familiar, en gira por la Austria profunda. Desprecia al público, a los suyos y al dueño de la posada donde paran. No pierde ocasión para ofenderles ni les deja hablar. Despotrica contra los nazis, pero no es mejor que ellos [...]". ( Fuente: Javier Vallejo, El País, 2006)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2958.

El ignorante y el demente ; La partida de caza ; La fuerza de la costumbre Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz]

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [Traductor] | Bernhard, Thomas, 1931-1989.

Series Skene ; 50Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 50.

El ignorante y el demente Thomas Bernhard

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Fernández López, Carlos [Intérprete] | Loriente, Juan, 1975- [Intérprete] | Amor, Marisa [Intérprete] | Marquerie, Carlos, 1954- [Escen.] | Marquerie, Carlos, 1954- [Il.] | Marquerie, Carlos, 1954- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1132.

El ignorante y el demente Thomas Bernhard

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dir. Escen.] | Candeias, Joaquim [Dir. Escen.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Curiel, Sol [Vest.] | Albert, Josep [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Caleya, Ana [Intérprete] | Vivó, Silvia [Intérprete] | Celdrán, Paco [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 7782.

El imitador de voces ; Teatro Thomas Bernhard ; traducción de Miguel Sáenz

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- | Bernhard, Thomas, 1931-1989. Teatro.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Formas mixtas Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: [Madrid]: Alfaguara, imp. 2013Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10943.

Immanuel Kant [Texto impreso] : El viaje de Kant a América o Papagayo en alta mar Thomas Bernhard ; traducción, Miguel Sáenz

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932-.

Series Publicaciones del Centro Dramático Nacional ; 6Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: [Madrid]: Centro Dramática Nacional, [1992]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ CDN \ 6.

Immanuel Kant ; y Comida alemana Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz]

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.].

Series Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 59.

Isabel II y tres dramolette Thomas Bernhard ; [traducción, Miguel Sáenz]

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Sáenz, Miguel, 1932- [trad.].

Series Skene ; 58Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, [2005]Resumen: Bernhard fue un maestro del dramolett: la pieza dramática breve, satírica y aguda que aborda un tema de actualidad y se presta tanto a ser leída como a ser representada. Los tres dramolette aquí recogidos, centrados todos en la figura de Claus Peymann, su director y amigo, son un reflejo de sus obsesiones y, en el fondo, un homenaje a contrapelo al Burgtheater, el teatro vienés por excelencia. Alguien dijo una vez que ser director del Burgtheater era más importante en Austria que ser Canciller Federal. En cuanto a Isabel II, es una de esas obras de Bernhard de las que siempre se dice que sólo pueden funcionar con grandes actores. Como si eso fuera un demérito. En el presente caso al menos, hay razones para afirmar que su personaje central, un industrial traficante de armas, viejo, enfermo y absurdo, es uno de los personajes más complejos y patéticos que Bernhard creó nunca. Un verdadero regalo para cualquiera actor que quiera y pueda aceptar el enorme desafío
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 58.

Minetti [Texto impreso] : un retrat de l'artista vell Thomas Bernhard ; traducció de Josep Murgades ; pròleg d'Herbert Gamper

por Bernhard, Thomas, 1931-1989 | Murgades, Josep.

Series Biblioteca teatral (Instituto del Teatro (Barcelona)) ; 63Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre de la Diputació, 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-BIB \ 63.

Páginas

Con tecnología Koha