Resultados
|
|
|
|
|
La boda y el baile de Luis Alonso Javier de Burgos; Gerónimo Giménez por Burgos, Javier de, 1842-1902 | Giménez, Gerónimo, 1854-1923 [coaut.] | Martí, Silvia [Intérprete] | Maciá, María [Intérprete] | Diego, Eva [Intérprete] | Torres, Antonio [Intérprete] | Rodríguez, Leticia [Cantante] | Gómez, José Carlos [Intérprete] | Cruz, Tony [Cantante] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Bernal, Cristina [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Vallejo, Alfonso, 1942- [Intérprete] | River, Tony [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Gago, José Luis | Bueno, Martina [Intérprete] | Álvarez, Luis [Cantante] | Giménez, Gerónimo, 1854-1923 [Mús.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Roa, Miguel, 1944- [Dir. Mus.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Plummer, Sue [Vest.] | Garma, Félix [Il.] | Mojas, Rafael [Il.] | Berna, Miguel Ángel [Coreog.]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Un programa con dos títulos basados en un argumento común, en una elocuente puesta en escena de Santiago Sánchez, con Miguel Roa a la batuta.[...] Veremos un montaje que sitúa la historia en uno de los típicos cafés-concierto de la época donde se mezclaba el flamenco con la canción semiculta y el circo, y donde se contaban historias estupendas: dos de esas historias van a ser las dos zarzuelas [...]". (Pedro González Mira, periódico El País on Madrid)Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3030.
|
|
|
|
|
|
Cádiz Federico Chueca; Javier de Burgos; Joaquín Valverde por Chueca, Federico, 1846-1908 | Alonso, Javier [Intérprete] | Baladez, Salvador [Cantante] | Blanco, Carmelo [Intérprete] | Burgos, Javier de [coaut.] | Carranza, Eduardo [Intérprete] | Castillo, Ana [Intérprete] | Chueca, Federico, 1846-1908 [Mús.] | Coria, Marisa [Intérprete] | Echevertz, Rafael [Il.] | Font, Amelia [Intérprete] | Larrauri, Igor [Cantante] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Molina, Julián [Intérprete] | Molina, Sonia [Intérprete] | Moreno Buendía, Manuel [Dir. Mus.] | Peñas, Javier [Intérprete] | Queimadelos, Antonio [Cantante] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Ruiz del Portal, Enrique [Cantante] | Salaberri, Gabriela [Vest.] | Sánchez, Emilio [Cantante] | Sierra, Rauqel [Intérprete] | Soler, Begoña [Intérprete] | Tambascio, Gustavo [Dir. Escen.] | Toro, María Jesús del [Intérprete] | Trotti, Gerardo [Escen.] | Valverde, Joaquín, 1875-1918 [coaut.] | Valverde, Joaquín, 1875-1918 [Mús.] | Vega, Pilar de la [Dir. Mus.] | Villanueva, Sergio, 1972- [Intérprete]. Tipo de material: Película; Formato:
casete de vídeo ; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1237.
|
|
|
Fiesta, fiesta, fiesta de Lucía Miranda por Miranda, Lucía, 1982- | Miranda, Lucía, 1982- [Dirección de escena] | Bilbao, Nacho [Dirección musical, Sonido] | Santiago, Belén de [Asistencia de dirección] | Burgos, Javier [Escenografía] | Yáñez, Paz [Vestuario] | Perabá, Ángel [Coreografía, Movimiento, Intérprete] | Camacho, Toño [Iluminación] | Montilla, Miriam, 1969- [Intérprete] | Chiu, Huichi [Intérprete] | Rodríguez, Efraín [Intérprete] | Beholí, Anhaí [Intérprete] | The Cross Border Project [Producción]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid Resumen: Nunca he querido tanto a unos personajes. Quizás porque nunca había creado de una manera tan integral una obra de teatro documental. En este espectáculo Nate, Xirou, Farah, Mustafá, Ionut, Hugo, Kamila son reales. Tienen otro nombre pero existen. Los conocí en un Instituto de Secundaria y fueron tan generosos que me contaron su historia. También sus madres, sus profes, el personal no docente... durante un mes me vieron pasear por los pasillos y convivir con ellos preguntándose qué haría con esas entrevistas que les hacía. El resultado es esta Fiesta, Fiesta, Fiesta donde el reggaeton se mezcla con Verdi, las chicas con velo son galácticas, las flautas no suenan, a Mustafá le gustan las cristianas, los siete magníficos nunca son siete y todos los adultos guardan un secreto. El conflicto de esta obra es un conflicto presente que se nombra en futuro. Fiesta, Fiesta, Fiesta habla de la educación y del sistema educativo, de la adolescencia, de la inmigración y sobre todo, sobre todo de la identidad, la individual y la colectiva: ¿De qué estamos hechos? ¿de qué somos? #YoSoyDe un instituto público que se abrió en canal y me contó su vida, y después me dijo: ahora cuéntalo bien. #YoSoyDe quiero que el mundo entra en las aulas, porque las aulas están llenas de mundo. Y tú, ¿tú de que eres?Acceso en línea: Ficha y Recursos The Cross Border Project Disponibilidad: No disponible:En tránsito (1).
|
|
|
|
|
|
Nora 1959 Henrik Ibsen; dramaturgia de Lucía Miranda por Miranda, Lucía, 1982- [Dramaturgia] | Santos, Laura [Intérprete] | Santiago, Belén de [Intérprete] | Rodríguez, Efraín [Intérprete] | Piñero, Rennier [Intérprete] | Perabá, Ángel [Intérprete] | Bilbao, Nacho [Intérprete, Espacio sonoro] | Camacho, Toño [Iluminación] | Yáñez, Paz [Figurinismo] | Burgos, Javier [Escenografía] | López, Javier [Composición musical] | Miranda, Lucía, 1982- [Dramaturgia, Dirección de escena] | Ibsen, Henrik, 1828-1906. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Hace tiempo que al pensar en Nora, la protagonista de Casa de muñecas de Ibsen pienso en mi abuela. ¿Y si mi abuela fuera Nora? ¿Y si a través de Nora contáramos las historias de nuestras abuelas? Las vidas que Nora pudo vivir después de abandonar a su familia, quién era antes de conocer a su marido, quiénes fueron sus hijos cuando ella se fue, como hay una vida que no vives, porque elegiste otra. Nuestra Nora es una mujer ventanera de postguerra, pero en realidad, es una mujer de un cuadro de Hopper. Una mujer cualquiera, mirando a través de una ventana. Porque detrás de una ventana, hay siempre una aventura esperándote. Nora, desde el interior de su casa se conecta con la vida a través de la radio: escuchar a escondidas radionovelas policiacas, sorprenderse bailando en el salón, hacer de ella las canciones de la Piquer. Y que el público, sea el público de entonces, en un concurso en directo. Nora, 1959 habla del derecho de las personas a decidir qué hacer con su vida. En el siglo XIX y el XXI. El prodigio de nuestra versión, es que después del portazo, sale el sol."Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9540.
|
|
|
|
|
|
El teatro español, historia y antología desde sus orígenes hasta el siglo XIX. Tomo VII. El teatro español del siglo XIX : ciclo realista, La zarzuela española y el género chico estudios, retratos literarios, notas, selección y apéndices de Federico Carlos Sáinz de Robles por Sainz de Robles, Federico Carlos, 1898-1982 | Bretón de los Herreros, Manuel, 1796-1873 | Vega, Ventura de la, 1807-1865 | López de Ayala, Adelardo, 1828-1879 | Ramos Carrión, Miguel, 1848-1915 | Aza, Vital, 1851-1912 | Vega, Ricardo de la, 1839-1910 | Burgos, Javier de, 1842-1902 | Luceño, Tomás, 1844-1933 | Tamayo y Baus, Manuel, 1829-1898 | Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Echegaray, José, 1832-1916. Tipo de material: Texto Detalles de publicación: Madrid: Aguilar, 1943Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1620 .
|
|
|
|