Su búsqueda retornó 20 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La balsa de Medusa Antonio Escribano

por Escribano, Antonio | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Frías, Alberto [Intérprete] | Illán, Sara [Intérprete] | Pinot, Natali | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Blázquez, Víctor [Il.] | Valero, Lupe [Vest.] | Ibáñez, Manu [Ayudantía de dirección].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "El Doctor Aliaga y Rebeca, su esposa, celebran una reunión en un ático tras asistir a un concierto. Pero el catering, al igual que algunos de los otros invitados, no se presenta, así que se ven obligados a intercambiar la cena por algunos aperitivos. Como si se tratara de un divertido juego, deciden pasar la noche en la habitación. al día siguiente comienzan a darse cuenta de que por alguna razón que desconocen no pueden salir a la calle, aunque aparentemente no hay nada que lo impida. A medida que van pasando los días el alimento y la bebida escasean, los personajes enferman y la basura se acumula. Es en ese momento cuando las buenas costumbres y la cordialidad se acaban perdiendo poco a poco y comienzan a comportarse como auténticos salvajes"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9527.

Baraka Maria Goos; versión de Nacho Artime

por Goos, Maria | Goldstein, Mario [Mús.] | Santos, Sonia Ofelia | Martín, Juan Carlos [Intérprete] | Fernández, Juan [Intérprete] | Cantó, Toni [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Camacho, Toño M [Il.] | Goldstein, Mario [Son.] | Artime, Nacho [Versión] | Roig, Tino [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: Baraka, trata sobre el paso de la amistad en cuatro hombres adultos y lo que queda en común entre ellos cuando la vida y los compromisos asumidos les llevan a encontrase en posturas de vida diferentes. Cuatro hombres - amigos desde la infancia - reunidos bajo una madurez soportada tanto por la esperanza como por la desilusión. Baraka examina con humor y emoción el placer y los obstáculos de la amistad masculina, así como también cómo los hombres pueden poner en riesgo su salud emocional en la búsqueda constante de dinero, poder y reputación. (Red Teatral: http://www.redteatral.net/versiones-teatro-baraka-7893)
Acceso en línea: Web Red Teatral. Baraka Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3852.

El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Narros, Miguel, 1928-2013 | Castro, José Carlos [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Sanz, Javier [Intérprete] | Paso, Encarna [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Mayenco, José [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Gómez, Carmelo [Intérprete] | Conejero, Laura [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Blanch, Jaime, 1940- [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Solbes, Josep [Il.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1990Resumen: "Lope, ya mayor, recrea, a partir de una letrilla popular, una tragedia, envuelta en un fuerte halo de leyenda. Sabemos, a través de un relato escueto y forense, del caso de Juan de Vivero a quien asesinó Miguel Ruiz. [...]Pero el interés de la obra de El Caballero de Olmedo no radica en la anécdota. [...] Se establece fácilmente el paralelismo entre 'El Caballero de Olmedo' y 'La Celestina'. Ignoramos la ocupación de Don Alonso, como ignoramos la de Calixto. Sospechamos que son ricos, que han vivido una existencia inauténtica, absurda, hasta que llega el momento de la toma de conciencia a través de una mujer. Lo dos se parecen en que se dejan llevar por las circunstancias, en que se lamentan a solas o acompañados. Ambos son libres de escoger la belleza de una mujer como orientación. Ambos saben perfectamente quién es Celestina o Fabia y, sin embargo, deciden emplearla. Esta decisión es también un acto arriesgado. Fabia es el espejo que refleja a toda una sociedad, con sus sonrisas y sus muecas, con sus vicios, sus pasiones y amarguras[...]. Fabia es, también, la encarnación de la protesta contra todas las trabas y los obstáculos en las relaciones sexuales. Combate el vicio con el vicio. La moral religiosa, con la moral del placer." (Miguel Narros. Programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 726.

El castigo sin venganza Félix Lope de Vega Carpio; versión de Eduardo Vasco

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Fauré, Gabriel [Mús.] | Ceballos, Savitri [Intérprete] | Galán, Ángel [Pianista] | Jiménez, Ángel Ramón [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Merino, Francisco [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dir. Escen., Versión, Son.] | Hernández, José [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] En esta comedia tardía de Lope, como en todo su teatro último, el amor, que ha protagonizado su dramaturgia casi de manera absoluta, es ya otra cosa; no es un juego de galanteos y satisfacciones entre damas y caballeros, ni tampoco el enamoramiento cortesano doliente; es una pasión compleja, poderosa y madura que no entiende de formas, contextos ni convenciones. Doblega toda voluntad a un único deseo: la posesión del ser amado física y espiritualmente sin que nada más tenga sentido. Una vez conseguido abandona a los amantes a su suerte, y ellos, ocupados, ebrios en su labor, no recuerdan el viejo epitafio latino. La muerte también habita en Arcadia. [...]" (Eduardo Vasco. Director del CNTC. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2602.

El cojo de Inishmaan Martin McDonagh; versión de José Luis Collado

por McDonagh, Martin, 1970- | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Andújar López, Alejandro [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Benavent, Enric [Intérprete] | Collado, José Luis [Versión] | Delgado, Luis [Son.] | Escolar, Irene [Intérprete] | Jezierski, Adam [Intérprete] | Joven, Ricardo [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Paredes, Marisa [Intérprete] | Pávez, Terele [Intérprete] | Vilajosana, Ferran [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Martin McDonagh dibuja en esta comedia negrísima un complejo paisaje humano en el que da una extraordinaria vuelta de tuerca a los estereotipos irlandeses: el alcahuete interesado, su nonagenaria madre, la guapa y belicosa amada de Billy, la tía que habla con las piedras de pura preocupación, el adolescente obsesionado con los telescopios, el viudo sensible... Nadie es lo que parece y Billy, el cojo del pueblo, es el espejo que refleja lo mejor y lo peor de cada uno de los integrantes de esa comunidad. Cuando Billy descubre que Robert Flaherty, el famoso documentalista de los años 30, con todo su equipo procedente de Hollywood va a rodar una película en las islas de Arán ('Man of Aran', 1934), no tiene ninguna duda de que al fin ha llegado la oportunidad que ha estado esperando toda su vida. Por fin podrá salir de esa cruel Irlanda profunda donde nunca será más que el tullido del pueblo, el huérfano del pueblo, el hazmerreír de todos, para convertirse en una estrella de cine... Más o menos." (Dossier)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8840.

Unos cuantos piquetitos Laila Ripoll; dramaturgia de Emilio del Valle

por Ripoll, Laila, 1964- | Muñoz, Montserrat [Mús.] | Valle, Emilio del, 1961- [Dir. Escen.] | Muñoz, Montserrat [Dir. Mus.] | Valle, Emilio del, 1961- [Escen.] | Ramírez, Francisco [Escen.] | Rodrigo, Ana [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Muñoz, Jorge [Son.] | Valle, Emilio del, 1961- [Dramat.] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Solas, Carolina [Intérprete] | Pagola, María [Intérprete] | Muñoz, Montse [Intérprete] | Rey, Manuel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l.: i-Tek Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5678.

El curioso incidente del perro a media noche de Mark Haddo. Adaptación: Simon Stephens. Traducción: José Luis Collado.

por Haddon, Mark, 1962- | Stephens, Simon, 1971- [Adaptación] | Collado, José Luis [Traducción] | Arellano García, José Luis [Dirección de escena] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Escenografía] | Marta, Silvia de [Vestuario] | Andoni Larraqbeiti [Coreografía] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Álvarez, Sara [Caracterización] | Villazán, Álex [Intérpretes] | Álvarez, Marcial [Intérpretes] | Grube, Lara [Intérpretes] | del Pozo, Mabel [Intérpretes] | Barrantes, Carmen, 1977- [Intérprete] | Maurín, Anabel [Intérprete] | Boré Buika [Intérprete] | Villota, Eugenio [Intérprete] | Frías, Alberto [Intérprete] | Egido Leiva, Eva [Intérprete] | Grupo Marquina [Producción] | Joven Compañía Profesional de Acción Sur [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: INAEM: Madrid, 2018Resumen: El curioso incidente del perro a medianoche es la historia de Christopher Boone, un niño con un trastorno autista y una capacidad intelectual deslumbrante, que decide investigar la extraña muerte del perro de su vecina. La peculiar visión del mundo de Christopher y su relación con sus padres, y especialmente con su profesora, dan pie a una conmovedora historia de superación, amistad y tolerancia, arropada por un extenso elenco de personajes que se cruzan en el camino del obstinado Christopher. ​Ganadora de 5 premios Tony (Broadway) y 7 Olivier (Londres), Max Mejor Iluminación Juanjo Llorens, Premio Unión de Actores, Actor Revelación (España). Basada en la novela de Mark Haddon
Acceso en línea: Ficha Teatro Marquina Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10129.

La dama duende de Pedro Calderón de la Barca; versión de Pedro Víllora

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Escribano, Antonio [Intérprete] | Maciel, Eva [Intérprete] | Martínez, Mona, 1968- [Intérprete] | Palazón, Diana [Intérprete] | León, Chema [Intérprete] | Montero, Paloma [Intérprete] | Gómez, Emilio [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Narros, Miguel, 1928-2013 | Boromello, Mónica [Escen.] | Rodríguez, Almudena [Vest.] | Alejos, Alberto [Son.] | Gómez, Marta [Coreog.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Víllora, Pedro Manuel, 1968- [Versión] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Grabaciones de espectáculos
"'La dama duende' (1629) de Calderón de la Barca es una de las obras más famosas del dramaturgo y poeta del Siglo de Oro. Comedia de capa y espada, presenta un enredo amoroso con intrigas caballerescas y duelos, a la vez que reflexiona sobre el azar, los celos, las luchas de las mujeres para hacer valer sus derechos y el honor masculino. Doña Ángela, una joven viuda, desea conquistar a Don Manuel, el íntimo amigo de uno de sus hermanos. Para cumplir su objetivo, deberá librarse primero de la vigilancia de sus celosos y posesivos hermanos, con quienes comparte el hogar. Ansiosa por tener libertad y acercarse al hombre que le robó el corazón, Ángela pone en marcha un ingenioso plan a través del cual logra, mediante una curiosa alacena, que su habitación quede comunicada con el cuarto donde se aloja Manuel. A partir de entonces, la enamorada, ayudada por su criada Isabel, comenzará a vincularse de forma misteriosa y mágica con el recién llegado, quien, al igual que su asistente Cosme, no dejará de sorprenderse ante las actitudes de esta dama protegida por sus hermanos". (De la web del Teatro Español de Madrid: https://www.teatroespanol.es/programacion/la-dama-duende)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8820.

Dar tiempo al tiempo Pedro Calderón de la Barca; versión de Manuel Lagos

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Vasco, Eduardo [Música] | Godoy, Carmen [Intérprete] | Massó, José Luis [Intérprete] | Pastor, Adolfo [Intérprete] | Pallín, Yolanda, 1965- [Intérprete] | Molero, Antonio [Intérprete] | Merino, Jorge [Intérprete] | Hidalgo, Teresa [Intérprete] | Calvo, Jesús | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dirección de escena] | Miguel, Millán de [Escenografía, Iluminación] | Lagos, Manuel [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 994.

Días de vino y rosas de Autoría: James Pinckney Miller. Adaptación: de David Serrano

por Miller, James Pinckney | McCafferty, Owen [Versión teatral] | Serrano, David [Adaptación] | Sáiz, José Luis [Dir. Escen.] | Chacón, Carlos [Ayudante de dirección] | Valero, Lupe [Vestuario] | Torres, Alejandro [Iluminación] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Charro, Cristina [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Sandra y Luis se conocen en un aeropuerto rumbo a Nueva York. Cada uno tiene puestas sus ilusiones y proyectos en esa ciudad. Lo que no saben es que ese primer encuentro es el principio de su historia de amor. «Contigo hasta el infierno», Sandra le dice a Luis mientras brindan felices en el piso donde iniciarán una vida juntos. La adicción al alcohol comienza a dominar sus vidas y el camino parece oscurecerse. Afrontarlo es la única escapatoria. «Un hombre y una mujer se encuentran en el no lugar, un aeropuerto. Puede ser un cruce y también puede ser un encuentro. Elegimos que sea un encuentro, un inicio. Todas las posibilidades quedan abiertas, todas confluyen en el terreno del amor. Hasta aquí podría ser una bonita historia y lo es, pero a las historias de amor también llegamos con equipajes extraños, a veces autodestructivos. Sandra y Luis nos resultan casi familiares porque nos recuerdan nuestras ilusiones y nuestras flaquezas, esas adicciones que nos engañan y nos hacen decir: «Yo no estoy enganchado, mira, llevo ya tres meses sin tocarlo». ¿Qué hace que nos enganchemos a algo, bebida, tabaco, drogas, amor, dolor...? ¿Y en qué momento algo que un día nos resultó placentero se convierte en nuestro enemigo y nos posee hasta destruirnos? Días de vino y rosas nos cuenta una historia de amor, Luis y Sandra se encontrarán en un aeropuerto español camino de Nueva York, cada uno con su ilusión, su prometedor futuro. Intentarán formar una familia, intentarán sobrevivir en medio de la lucha diaria y se buscarán ayudas porque no se sienten capaces de hacerlo por sí solos"
Acceso en línea: Ficha Teatros Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10607.

Duda razonable Borja Ortiz de Gondra

por Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Lozano, Xabier [Il.] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Pimenta, Ana [Intérprete] | Poveda, Marta [Intérprete] | Salvador, Iñaki, 1962- [Mus.] | Tomé, José [Escen.] | Turrillas, Ana [Vest.] | Venancio, Mariano [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Olga, una periodista, y Javier, un profesor universitario, cenan tranquilamente en su casa cuando suena el teléfono móvil de Lucia, la chica de la limpieza, que se lo ha dejado esa tarde. Olga descuelga y lo que escucha es la voz de un hombre profiriendo violentas amenazas. Creyendo hacer lo correcto, Olga avisa a Lucía de lo que ha escuchado. Pero cuando Lucía niega sufrir cualquier tipo de maltrato y sin embargo aparece escayolada, las dudas asaltan a Olga. ¿Debe ayudar a quien no quiere ser ayudado? ¿O debe mantenerse al margen, como propone Javier? Empieza así un thriller en el que Olga, pretendiendo ayudar a Lucía y sin decir nada a Javier, se adentrará en la red de mentiras y medias verdades que va tejiendo Lucía para encubrir un secreto sorprendente e inesperado cuyas consecuencias serán irreversibles para todos". (Borja Ortiz De Gondra)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5792.

La fiesta barroca Pedro Calderón de la Barca; Luis Quiñones de Benavente; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Quiñones de Benavente, Luis, 1589-1651 [coaut.] | Cembrero, Herlinda [Intérprete] | Ramos Carrión, Miguel [Intérprete] | Ibarra, Iñigo [Intérprete] | Valle, Begoña del [Intérprete] | Alario Ripoll, Vicente [Intérprete] | Albornoz, Rubén [Intérprete] | Algar, Angeles [Intérprete] | Arago, Salvador [Intérprete] | Ardelean, Víctor [Intérprete] | Arias, Cristina [Intérprete] | Bao Sarmiento, Julio [Intérprete] | Brutez Espínola, Jorge [Intérprete] | Carabantes, Blanca [Intérprete] | Vacas, Concepción [Intérprete] | Cubero, María del del Sagrario [Intérprete] | Chadman, Lia [Intérprete] | Escobar, Javier [Intérprete] | Ferreira, José Luis [Intérprete] | Friedhoff, Paul [Intérprete] | Gabriel, Ana [Intérprete] | Gallego, Luis María [Intérprete] | Gallego, Mario J [Intérprete] | García, Sonia [Intérprete] | Gil, Lola [Intérprete] | Goig, Toni [Intérprete] | Granado, Yolanda [Intérprete] | Graña, Sergio [Intérprete] | Harkaatz, Angel [Intérprete] | Ibáñez, Miguel [Intérprete] | Kovacs, Alan [Intérprete] | Lebrun, Gils [Intérprete] | Lezama, Ezequiel [Intérprete] | Lorente, Esther [Intérprete] | Lorente, Eva [Intérprete] | Llorens, José Manuel [Intérprete] | Llori, Diego [Intérprete] | Martínez Silva, José María [Intérprete] | Mattheus, Wade [Intérprete] | Mayenco, José Antonio [Intérprete] | Megino, Nieves [Intérprete] | Mociño Dos Santos, Gilberto [Intérprete] | Morán, María José [Intérprete] | Muro, Juan [Intérprete] | Orihuela Velasco, Antonio [Intérprete] | Oviedo, Alejandra [Intérprete] | Panadero, Angeles [Intérprete] | Parravicini, Horacio [Intérprete] | Rivero, Isabel [Intérprete] | Rodero, Jorge [Intérprete] | Sandoval, Ana [Intérprete] | Sarti, Alba María [Intérprete] | Simón García, Juan Carlos [Intérprete] | Soto, Ricardo [Intérprete] | Suescun, Alicia [Intérprete] | Tamarit, Jaime [Intérprete] | Tena Rey, Petra de [Intérprete] | Tudela, José Luis [Intérprete] | Ucar, Carlos [Intérprete] | Valdés, Martín [Intérprete] | Vallejo, Teresa [Intérprete] | Velasco, Esperanza [Intérprete] | Villalba, Dionisio [Intérprete] | Elizalde, Ángela [Intérprete] | Ureta, José María [Intérprete] | Sandoval, Francisco [Intérprete] | Martín, Pablo [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Luna, Arsenio [Cantante] | López, Alicia [Cantante] | Dogar, Víctor Manuel [Intérprete] | Cordón, Carmelo [Cantante] | Condado, Fany [Intérprete] | Casares, César [Cantante] | López, José Luis [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Valls, Jaume [Intérprete] | Soldevila, Paula [Intérprete] | Serrada, Ramón [Intérprete] | Sánchez, María José [Cantante] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Novell, Rosa | Montesinos, Guillermo [Intérprete] | Merino, Aitor [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | López, Antonio [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Laguna, Emilio [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Gay, Eusebio [Intérprete] | Fuente, Antonio de la [Intérprete] | Duato, Ana [Intérprete] | Díez, Vicente | Chaves, Soraya [Cantante] | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Cifo, Antonio [Intérprete] | Calvo, Pablo [Intérprete] | Bernal, Carlos [Intérprete] | Artero, Juanjo [Intérprete] | Aranguren, Arantxa [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Cantante] | Almarcha, Sonia [Intérprete] | Narros, Miguel, 1928-2013 | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Taraborrelli, Arnold [Coreog.] | Yepes, Ana [Coreog.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Resumen: Dentro de las actividades de Madrid, Capital europea de la Cultura 1992, se celebró este espectáculo que reunió a 270 actores para revivir una fiesta teatral del siglo XVII, compuesta por 'Cortejo procesional', 'La Loa del Auto Sacramental El Gran Mercado del Mundo', 'Auto Sacramental El Gran Mercado del Mundo' y 'Mojiganga de Las visiones de la Muerte', de Pedro Calderón de la Barca y 'Entremés de los Órganos', de Quiñones de Benavente. La dirección de este espectáculo tan especial, que recorría varias calles de Madrid para alcanzar su Plaza Mayor y desarrollar allí las piezas de Calderón y Quiñones de Benavente, corrió a cargo de Miguel Narros. 'La Compañía Nacional de Teatro Clásico se sube hoy al carro de esta Fiesta porque siente en su ombligo el fantástico escozor de las calles madrileñas', escribió Adolfo Marsilllach, Director de la CNTC
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 973.

Los Gondra (una historia vasca) de Borja Ortiz de Gondra.

por Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Salaverri Solana, Gabriela [Vestuario] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Notari, Clara [Escenografía] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Maya Sein, Joan [Coreografía, Movimiento] | Salvador, Iñaki, 1962- [Música] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- [Intérprete] | Ortiz, Francisco [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Salvador, Victoria [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Hervás, María [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Lastra, Iker [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Madrid INAEM 2017Resumen: ¿Por qué escondían los abuelos una cesta de pelotari rota en un armario que había venido de Cuba en el siglo XIX? ¿Por qué nadie quiso hablar de la carta recibida en 1985? ¿Por qué faltaban en el álbum familiar algunas fotografías de la romería de 1940? ¿Era cierto que don Alberto había dejado en 1898 una novela que nadie encontró? ¿Qué había pasado realmente la noche del 12 de mayo de 1874 en el caserío Gondra entre los dos hermanos? Durante años, he buscado contestación a estos interrogantes, pero cada respuesta remitía a una nueva pregunta en una generación anterior. El odio y la culpa se repetían cíclicamente, pero también la posibilidad del perdón y el olvido. Alguien tenía que irse y alguien trataba de volver. Alguien hablaba la lengua que los otros no querían escuchar. Alguien decidía cual debía ser el relato y quién estaba condenado al silencio. La historia de cien años de una familia vasca marcada por secretos que nadie desvelaba. Quizás haya llegado el tiempo de contar una saga recorrida por medias verdades, fortunas no siempre claras y al fondo, un frontón. Borja Ortiz de Gondra
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 6 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9793STR170201.

Homero, Ilíada Alessandro Baricco; Homero; adaptacion de Juan C. Plaza-Asperilla

por Baricco, Alessandro | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Adánez, María [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Calvo, Jorge [Intérprete] | Cantó, Toni [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Cayo, Fernando, 1968- | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Dir. Escen.] | Etxeandia, Asier, 1975- [Intérprete] | García Millán, Ginés [Intérprete] | García, Álex [Intérprete] | Gómez, Félix [Intérprete] | Grube, Lara [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Homero [coaut.] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Mora, Javier [Intérprete] | Muñiz, Luis [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Nieto, José [Mús.] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Plaza Asperilla, Juan Carlos [Adap.] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "Veinticuatro actores, 'diecisiete cantos', la Ilíada, sin dioses, se presenta ante nosotros con estas voces; voces que durante siglos han cantado, han leído y han retenido en su cabeza, de forma completa o fragmentaria, estudiantes, poetas, hombres y mujeres de todos los siglos. [...] En la Ilíada, aqueos y troyanos, vencedores y vencidos, desde siempre han provocado el mismo respeto y admiración. Los acontecimientos de esa historia, que ocurrió muchos siglos antes del nacimiento de Cristo, han fascinado a poetas y militares, políticos e historiadores, artistas y pintores... Cualquiera que los haya leído o escuchado no puede dejar de sentir esa admiración." (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5025.

En la orilla de Rafael Chirbes ; adaptación de Ángel Solo y Adolfo Fernández

por Chirbes, Rafael | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Añón, Blanca [Figurinismo] | Gil Ruiz, Miguel [Espacio sonoro, Composición musical] | Valenzuela, Emilio [Espacio audiovisual, Escenografía] | Fernández, Adolfo, 1958- [Dirección de escena, Adaptación, Intérprete] | Solo, Ángel, 1964- [Adaptación, Intérprete] | Calatayud Cano, Rafael, 1969- [Intérprete] | Valdés, Yoima [Intérprete] | Almarcha, Sonia [Intérprete] | Sarachu, César [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción] | La Pavana Companya Teatral [Producción] | K Producciones [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Madrid INAEM 2017Resumen: El hallazgo de un cadáver en el pantano de Olba pone en marcha la narración. Su protagonista, Esteban, se ha visto obligado a cerrar la carpintería de la que era dueño, dejando en el paro a los que trabajaban para él. Mientras se encarga de cuidar a su padre, enfermo en fase terminal, Esteban indaga en los motivos de una ruina que asume en su doble papel de víctima y de verdugo, y entre cuyos escombros encontramos los valores que han regido una sociedad, un mundo y un tiempo
Acceso en línea: Web La Pavana Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Retiro Signatura topográfica: 9838LOGO170425.

Paseo romántico por los clásicos

por León, Marcos [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Portillo, Blanca [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Vest.] | Plaza Asperilla, Juan Carlos [Adap.] | Plaza Asperilla, Juan Carlos [Dramat.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: El siglo XIX es uno de los períodos más agitados de la historia de España: La guerra de la Independencia, la Constitución de Cádiz de 1812, el absolutismo de Fernando VII, las regencias, el largo reinado isabelino, las guerras carlistas, sublevaciones, pronunciamientos... La agitación histórica avanza en paralelo a la turbación amorosa de nuestros reyes: las queridas de Fernando VII, los ocho hijos secretos de la reina María Cristina, la homosexualidad del Rey Francisco de Asís, los amantes de la reina Isabel II... En medio de esta convulsión política y social de una España, que llegaría a tener hasta doce millones de analfabetos, surgen las voces del Romanticismo: Larra, Zorrilla, el Duque de Rivas, Espronceda, Rosalía de Castro, Bécquer, Antonio de Trueba, Carles Aribau... Es éste el Romanticismo del Don Juan Tenorio, de El Trovador, y de El Estudiante de Salamanca; el Romanticismo de las coplas populares, el Himno de Riego, y las rimas de amor. Un Romanticismo de poesía y armas, un Romanticismo de monarquía y teatro, un Romanticismo de absolutistas y liberales en una España no tan romántica que se desangra en luchas civiles por tronos, constituciones, gobiernos y sueños de libertad. (Plaza-Asperilla, J. Carlos. Programa Festival de Almagro 2010, pg.47)
Acceso en línea: Programa Festival de Almagro 2010 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5019.

Pazos de Ulloa de Emilia Pardo Bazán, adaptado por Eduardo Galán

por Pardo Bazán, Emilia, 1851-1921 [Autoría] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adaptación] | Pimenta, Helena, 1955- [Dirección escénica] | Sánchez, Ginés [Ayudantía de dirección] | Lacasa, Iñigo [Música original, Espacio sonoro] | Tomé, José | Teijeiro, Mónica [Escenografía, Vestuario] | Fischtel, Nicolás [Iluminación] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Ponce, Pere [Intérprete] | Isla, Esther [Intérprete] | Huertas, David [Intérprete] | Secuencia 3 Artes y Comunicación [Producción] | Villarroel Teatre‏ (Barcelona) [Producción] | Saga Producciones [Producción] | Olympia Metropolitana S.A [Producción] | Sastrería Cornejo [Vestuario].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid INAEM 2021Resumen: En el centenario de la muerte de Emilia Pardo Bazán, Secuencia 3 presenta la adaptación teatral de Los Pazos de Ulloa, en versión de Eduardo Galán y bajo la dirección de Helena Pimenta. La versión teatral que proponemos de Los Pazos de Ulloa es un alegato contra la violencia y la crueldad, centrándose en el enfrentamiento entre el deseo, la pasión y el amor, la violencia rural del mundo caciquil y la cortesía y las buenas maneras de la ciudad (Santiago de Compostela). Por la obra desfilan un cacique, una curilla con pasiones contenidas (como el célebre “El pájaro espino”), una mujer enamorada… En lo del cura enamorado coincidió doña Emilia Pardo Bazán con la famosa novela de Clarín, “La Regenta”, ambas de estilo naturalista (que, procedente de Francia, tanto marcó la literatura de finales del siglo XIX con el determinismo biológico y social de los personajes). Don Fermín de Pas, en Clarín, y don Julián en Pardo Bazán. Dos curas muy distintos: el primero, corrupto y seguro de sí mismo, y el segundo, inseguro, asustadizo y dotado de un generoso corazón
Acceso en línea: Ficha Compañía Secuencia 3 Artes y Comunicación Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10778.

Pluto Aristófanes; version de Emilio Hernández

por Aristófanes, 450 a. C.-385 a. C | Fernández, Cayetano [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Celaya, Santi [Intérprete] | Labordeta, Ana [Intérprete] | Roelas, Jorge [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Ayuso, Marisol [Intérprete] | Gurruchaga, Javier [Intérprete] | Perdikidis, Denise [Coreog.] | Hernández, Emilio [Version] | Guerra, José Manuel [Il.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Mira, Magüi [Escen.] | Rasa, Marco [Dir. Mus.] | Mira, Magüi [Dir. Escen.] | Gurruchaga, Javier [Mús.] | Rasa, Marco [Mús.] | Teatro Romano.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Pluto, el dios del dinero, va cantando ciego por las calles. Está triste porque no sabe a quién se da. Quisiera repartirse con justicia entre toda la gente honesta... Los que no lo tienen lo reclaman, y los que ya lo tienen no lo quieren soltar. Pero Crémilo, un agricultor arruinado, le devuelve la vista. Y empieza la fiesta. Un sueño para unos, una pesadilla para otros... Pluto, es la historia de una utopía, del sueño del reparto justo de la riqueza, del dinero, es decir de Pluto. Ahí es nada. Ya le preocupaba a Aristófanes en el siglo IV antes de Cristo. Le preocupaba en un país mediterráneo donde la democracia perdía pie. Donde la corrupción de sus políticos era alta, alto el nivel de pobreza y baja, muy baja, la posibilidad de conseguir al menos un plato de lentejas. Donde algunos ciudadanos se hacían esclavos para trabajar y así poder comer... Atenas hace ahora 25 siglos. Aristófanes no es nuestro contemporáneo, nosotros somos ahora contemporáneos de Aristófanes. Si el humor nos democratiza porque la risa sana nos hace perder el sacrosanto respeto a los dogmas sociales, Pluto es humor del bueno porque además nos hace reflexionar. Un humor ácido, satírico, deslenguado, que nos invita a la fiesta. A la fiesta de la utopía. Una fiesta donde la pobreza esté erradicada y la riqueza, es decir Pluto, lejos de abusos, de exclusiones, de trampas, de mentiras... ¿Se imaginan?". (Magüi Mira, Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9451.

Salvajes José Luis Alonso de Santos

por Alonso de Santos, José Luis, 1942- | Bergamín, Beatriz, 1967- | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Antuña, Eduardo [Intérprete] | Beltrán, Aitor [Intérprete] | Bonezzi, Bernardo [Mús.] | Cobos, Germán [Intérprete] | Cortés, Antonio [Escen.] | Cortés, Antonio [Vest.] | Malla, Gerardo, 1936-2021 [Dir. Escen.] | Pastor, Adolfo [Intérprete] | Rivero, Pablo [Intérprete] | Solbes, Josep | Soler Leal, Amparo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 178.

Yerma de Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Narros, Miguel, 1928-2013 | Escribano, Antonio [Intérprete] | Delgado, Rafael [Intérprete] | Martínez, Mona, 1968- [Intérprete] | Morente, Soleá [Intérprete] | Díaz, Asunción [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Grube, Lara [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Quintero, Teresa [Intérprete] | Montero, Paloma [Intérprete] | Pujol, Roser [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Marsó, Silvia [Intérprete] | Boromello, Mónica [Escen.] | Gómez, Marta [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "[...] En su día, el poeta definió esta obra, estrenada en diciembre de 1934, como "la historia de una obsesión" y "la imagen de la fecundidad castigada a la esterilidad". También hubo quien, como su gran amiga Encarnación López, la Argentinita, defendió la tesis de que Lorca escribió en Yerma su tragedia: la lucha contra la propia naturaleza y la imposibilidad de tener un hijo. Marsó también ve en las motivaciones del personaje algo más de lo que sugiere el texto a primera vista: "Lorca habla de la libertad del ser humano, de la rigidez social; es una visión muy progresista, un canto a la libertad de elección, en ese sentido habla a la gente de hoy [...]"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7520STR130130.

Páginas

Con tecnología Koha