Su búsqueda retornó 19 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La boda y el baile de Luis Alonso Javier de Burgos; Gerónimo Giménez

por Burgos, Javier de, 1842-1902 | Giménez, Gerónimo, 1854-1923 [coaut.] | Martí, Silvia [Intérprete] | Maciá, María [Intérprete] | Diego, Eva [Intérprete] | Torres, Antonio [Intérprete] | Rodríguez, Leticia [Cantante] | Gómez, José Carlos [Intérprete] | Cruz, Tony [Cantante] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Bernal, Cristina [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Vallejo, Alfonso, 1942- [Intérprete] | River, Tony [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Gago, José Luis | Bueno, Martina [Intérprete] | Álvarez, Luis [Cantante] | Giménez, Gerónimo, 1854-1923 [Mús.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Roa, Miguel, 1944- [Dir. Mus.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Plummer, Sue [Vest.] | Garma, Félix [Il.] | Mojas, Rafael [Il.] | Berna, Miguel Ángel [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Un programa con dos títulos basados en un argumento común, en una elocuente puesta en escena de Santiago Sánchez, con Miguel Roa a la batuta.[...] Veremos un montaje que sitúa la historia en uno de los típicos cafés-concierto de la época donde se mezclaba el flamenco con la canción semiculta y el circo, y donde se contaban historias estupendas: dos de esas historias van a ser las dos zarzuelas [...]". (Pedro González Mira, periódico El País on Madrid)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3030.

Calígula Albert Camus; versión de Santiago Sánchez

por Camus, Albert, 1913-1960 | Salvador, Jesús [Mús.] | Chapi [Mús.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Plummer, Sue [Vest.] | Mojas, Rafael [Il.] | Garma, Félix [Il.] | Sánchez, Santiago [Versión] | Díaz, Paloma, 1969- | Cordero, Sandro [Intérprete] | Insausti, Garbiñe [Intérprete] | Rodríguez, José Juan | Gayol, Sergio [Intérprete] | Montoliu, Carles [Intérprete] | Lorenzo, Carlos [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Barba, Marina [Intérprete] | Caló, Martín [Intérprete] | Hernández, Manuel [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | Edú, Gorsy, 1966- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4735.

Calígula Albert Camus; versión de Santiago Sánchez

por Camus, Albert, 1913-1960 | Salvador, Jesús [Mús.] | Edú, Gorsy, 1966- [Intérprete] | Caló, Martín [Intérprete] | Barba, Marina [Intérprete] | Rodríguez, José Juan [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | Hernández, Manuel [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Lorenzo, Carlos [Intérprete] | Montoliu, Carles [Intérprete] | Gayol, Sergio [Intérprete] | Insausti, Garbiñe [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Chapi [Mús.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Plummer, Sue [Vest.] | Mojas, Rafael [Il.] | Garma, Félix [Il.] | Sánchez, Santiago [Versión] | Díaz, Paloma, 1969-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4936.

Comedia repugnante de una madre Stanislaw Ignacy Witkiewicz

por Witkiewicz, S. I | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Dir. Escen.] | Ruiz, Juan José [Intérprete] | Elejalde, Isabel [Intérprete] | Alonso, Dámeris [Intérprete] | Sancho, Vicente [Intérprete] | Ureta, Emilio [Intérprete] | Molero, Diego [Cantante] | Mencía, Paca [Cantante] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Martínez, Patricia [Intérprete] | González, Adriana [Intérprete] | Cordero, Sandro | Fernández, Tino [Intérprete] | Alonso, Lola [Intérprete] | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1232.

La dama boba Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Daniel Pérez Fernández

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Bielski, Jaroslaw, 1957- [Dir. Escen.] | Ureta, Emilio [Intérprete] | Rodríguez, Julio César [Intérprete] | Mencía, Paca [Cantante] | Martín, Elena [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Simón, Enrique [Intérprete] | Mallol, Soledad [Intérprete] | Huesca, Fernando [Intérprete] | Fadón, Manuel [Intérprete] | Duque, Antonio [Intérprete] | Álvarez, María José [Intérprete] | Díaz-Canel, José Mª [Dir. Mus.] | Ruiz de la Prada, Ágatha [Escen.] | Ruiz de la Prada, Ágatha [Vest.] | Gutiérrez, Camilo [Il.] | Pérez Fernández, Daniel, 1956- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: ¿Hasta qué punto el dinero resulta más fuerte que un sentimiento de amor puro? ¿Hasta qué punto hemos perdido la capacidad de amar desinteresadamente? Y, ¿es realmente el amor capaz de cambiar a las personas? La dama boba es una de las grandes comedias del Siglo de Oro donde el genio de Lope expone con maestría y sencillez el poder trasformador del amor en un mundo gobernado por el interés. Un espectáculo lleno de color donde el verso toma protagonismo de manera desenfadada y cercana al espectador. La versión de Daniel Pérez respeta el argumento y la riqueza del verso de Lope; la escenografía y vestuario de Agatha Ruiz de la Prada no deja de ser un reflejo moderno del traje clásico del Siglo de Oro; y la dirección de Jaroslaw Bielski juega conscientemente con la convención teatral expuesta por el mismo autor en su Arte Nuevo de Hacer Comedias, interpretando la obra a modo de una fábula sobre el amor y el interés. (Fuente: Teatros del Canal http://www.teatroscanal.com/espectaculo/1000189000201/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1327.

Desdémona / Alberto Conejero

por Conejero López, Alberto, 1978- | Barba, Marina [Mús.] | Galguera, Adán [Intérprete] | Fernández, Nacho [Intérprete] | Martínez, Patricia [Intérprete] | Cordero, Sandro [Dir. Escen.] | Barba, Marina [Dir. Mus.] | Lorenzo, Carlos [Escen.] | Alonso, Luís [Vest.] | Garma, Félix [Il.] | Lorenzo, Víctor [Il.] | Cordero, Sandro [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "Basada en 'Otelo' de Shakespeare, la obra sitúa a los personajes en un espacio y tiempo actuales, pero mantiene los elementos característicos del drama original: amor, envidia, celos... En 'Desdémona', una espiral de sentimientos arrastra a los personajes a un final trágico, del que quizá esta vez la protagonista escape". (De la web: https://www.circulobellasartes.com/espectaculos/alberto-conejero-desdemona/)
"Otelo, militar de origen árabe al servicio del Ejército de un país occidental, recibe, en su noche de bodas y de la mano de Yago, la orden de abandonar la ciudad con las tropas. El destino es una base perdida en un desierto de Oriente Próximo. Hasta allí le acompaña Desdémona, su mujer, quien se hace pasar, ayudada de Casio, por una intérprete. Mientras la guerra estalla en el desierto, Yago hará todo lo posible para separar a Otelo de Desdémona". (De la web: https://www.circulobellasartes.com/espectaculos/alberto-conejero-desdemona/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4369.

Don Juan Tenorio José Zorrilla y Moral; versión de Santiago Sánchez

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Alonso, Alba [Intérprete] | Álvarez, Luis [Intérprete] | Barba, Marina [Intérprete] | Bernal, Cristina [Intérprete] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Mus.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Intérprete] | Cáceres, Yayo, 1965- [Mús.] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Coves, Manuel [Dir. Mus.] | Coves, Manuel [Mús.] | Edú, Gorsy, 1966- [Mús.] | Fernández, David [Intérprete] | Fernández, Nacho [Intérprete] | Garma, Félix [Il.] | Gayol, Sergio [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Edú, Gorsy, 1966- [Intérprete] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Lorenzo, Carlos [Intérprete] | Martínez, Patricia [Intérprete] | Martínez, Petra, 1944- [Intérprete] | Mojas, Rafael [Il.] | Montoliu, Carles [Intérprete] | Rodríguez, José Juan [Intérprete] | Romero, Xus [Intérprete] | Sánchez Canales, Elena [Vest.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Sánchez, Santiago [Versión] | Siriaka, Rita [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "Este Tenorio nos lo sirve la compañía valenciana L'Om-Imprebis [...] Su versión de Don Juan Tenorio cumple los niveles de calidad que son habituales en el grupo levantino, tanto por lo excelente del elenco como por lo imaginativo de la puesta en escena. Tal como hicieron en 'Don Quijote' o en 'Galileo', reducen al mínimo los elementos sobre el escenario: un suelo de tableros elevados, que se dispondrán de diferente forma para conformar los distintos espacios; apilándose para la quinta de Don Juan, con el mítico sofá incluido; o colocados en vertical, prestando solidez a los muros de la celda de Doña Inés. Resulta preferible las más de las veces esta clase de presentación, que confía en la imaginación del espectador, que los derroches escenográficos. [...]" (Pedro Zabalza, "Don Juan llega tarde", Diario de Noticias, 30-11-2007)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3836.

Eterno retorno Luis Miguel González Cruz

por González Cruz, Luis Miguel, 1965- | León, Vicente [Dir. Escen.] | Busquier, Daniel [Intérprete] | Pazos, Raúl, 1931-2009 [Intérprete] | Martínez, Carlos | García, Marcos [Intérprete] | Espinosa de los Monteros, Ángeles [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Lago, Margot [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Galileo Galilei Bertolt Brecht

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Blas, Manuel de, 1941- [Intérprete] | Carballido, Xuacu [Intérprete] | Cerveró, Joan [Dir. Mus.] | Cordero, Sandro | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Garma, Félix [Il.] | Gayol, Sergio [Intérprete] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Mandli, Juan [Intérprete] | Mojas, Rafael [Il.] | Motoliú, Carles [Intérprete] | Ojea, Paca [Intérprete] | Plummer, Sue [Vest.] | Romero, Xux [Intérprete] | Roselló, Carles [Intérprete] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Sariego, Fran [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1471.

En la soledad de los campos de algodón Bernard-Mariè Koltès; versión de Michel López; versión de Santiago Sánchez

por Koltès, Bernard-Marie, 1948-1989 | Cordero, Sandro | Garma, Félix [Il.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | López, Michel [Dir. Escen.] | López, Michel [Versión] | Mojas, Rafael [Il.] | Montoliu, Carles [Intérprete] | Plummer, Sue [Vest.] | Sánchez, Santiago [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "[...] Más allá de la tradicional lucha de clases -aquí hay un hombre que en cierto modo domina, y otro amilanado por él- parece que Koltès quiere decirnos que la sociedad, el mundo, es en realidad un comercio en el sentido más amplio. Se vende o se compra, todo se trueca y hay en nuestras conductas la espera de que cualquier gesto, cualquier acto, debe procurar la reciprocidad; que hasta los sentimientos se expresan para que sean pagados. Nada se hace por nada, no hay cosa alguna gratis en la conducta humana. [...]". (Enrique Centeno, "Todo está en venta", Diario 16, 14-01-2001)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1744.

I love Catalina William Shakespeare; versión de Sancho Cordero

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Cordero, Sancho [Dir. Escen.] | Lorenzo, Carlos [Escen.] | Lorenzo, Víctor [Il.] | Garma, Félix [Il.] | Cordero, Sandro [Son.] | Cordero, Sancho [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 6108.

El mal de la muerte Marguerite Duras; adaptacion de Mónica González; adaptacion de Nacho Fernández

por Duras, Marguerite | Cordero, Sandro [Dir. Escen.] | Fernández, Nacho [Intérprete] | González, Mónica [Intérprete] | Garma, Félix [Il.] | González, Mónica [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 6237.

Pan y toros : zarzuela en tres actos de Francisco Asenjo Barbieri ; libreto de José Picón

por Barbieri, Francisco A, 1823-1894 | Picón, José, 1829-1873 [Dramaturgia] | Echanove, Juan, 1961- [Dirección de escena] | García Calvo, Guillermo [Dirección musical] | Torres, Jorge [Ayudante de escena] | Garay, Ana [Escenografía, Vestuario] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminador] | Barrero, Manuela [Coreografía] | Luna, Álvaro [Vídeo] | Lojendio, Raquel [Intérprete] | Faus, Cristina [Intérprete] | San Martín, César [Intérprete] | Martín, Milagros [Intérprete] | Bullón, Gerardo [Intérprete] | Rodríguez, María [Intérprete] | Viana, Enrique [Intérprete] | Sánchez, Pedro Mari [Intérprete] | Daza, Carlos [Intérprete] | Gálvez, Pablo [Intérprete] | Díaz, José Manuel [Intérprete] | López, Pablo | Chaves, Lara [Intérprete] | Cordero, Sandro Frías, Alberto [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Alba, Julen [Intérprete] | Orquesta de la Comunidad de Madrid [Música] | Teatro de la Zarzuela [Producción, Coro] | Rondalla Lírica de Madrid "Manuel Gil" [Instrumentista, Música] | Mambo Decorados [Escenografía] | Maribel RH [Vestuario].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Acto I La acción transcurre en Madrid en 1792. A orillas del Manzanares una familia de ciegos comentan la noticia del día. Aparece un Santero vendiendo reliquias. Entra el Corregidor y recibe noticias del falso ciego sobre movimientos que ha habido en la casa del pintor Goya. Sale de la casa una dama de la corte, Doña Pepita, que comenta con el Corregidor los nuevos acontecimientos políticos en torno al Conde de Aranda, Campomanes, el ascenso de Godoy y la firma de la paz con Francia, y el fusilamiento de un soldado que se tragó, para no ser descubierto, unos documentos políticamente comprometidos. Entra el General anunciando la derrota y el repliege del ejército español. El Corregidor ordena que se ofrezcan festejos taurinos para evitar revueltas, de los que se encargará alguno de los tres toreros más populares: Pepe-Hillo, Romero o Costillares. La Duquesa cuenta a Doña Pepita que la Princesa de Luzán fue premiada por el Rey nombrándola Coronel del regimiento que ella misma había formado y cómo curó las heridas del Alférez – ahora Capitán- Peñaranda, abandonando su estadía en un convento. El Abate Ciruela acepta votar por Romero, el torero candidato de Doña Pepita, a cambio de que ésta presente en la corte a su protegida, La Tirana. En la ceremonia de elección los toreros exponen sus méritos. El Abate, encargado por el Corregidor del sorteo, hace trampa en favor de Romero. Aparece el Capitán Peñaranda y cuenta la desastrosa campaña militar y el asombro que siente al regresar a Madrid y ver cómo la gente vive al margen de los tristes sucesos. Doña Pepita haciéndose pasar por la mujer que le curó sus heridas, le insta a que le entregue unos documentos secretos que trae para el Rey, pero el joven militar se niega. Cuando el Capitán entra en casa de Goya, Doña Pepita avisa a sus cómplices, La Duquesa, el Corregidor, el Abate y el General, de la existencia de los documentos, El Corregidor ordena que detengan al Capitán, pero aparece de improviso la Princesa y lo pone bajo su custodia. En este momento avanza una procesión que viene con la intención de pedir al Rey el perdón del soldado, condenado a muerte. La Princesa, entre vítores de la muchedumbre, se dirige hacia palacio a pedir el indulto para el reo, llevando, además, los documentos que le confió el Capitán Peñaranda. Acto II De noche, en una calle madrileña. Desde el balcón de un palacio, donde se desarrolla un baile, el Abate canta; Romero y Costillares responden con otra canción más popular. El Ciego intenta convencer al Santero para que, a cambio de dinero, mate al militar que él le va a indicar, pero la llegada del pregonero del Pecado Mortal le asusta. Doña Pepita confía al Corregidor sus preocupaciones: la Princesa consiguió el indulto real, e informó al Monarca de la situación militar. El Corregidor la tranquiliza; ha convencido al Rey de la falsedad de esos documentos entregados por la Princesa y confía que se firme la paz con Francia, lo que le permitirá mantener la situación política. Llegan la Princesa, Goya, el Capitán y el Abate, que ahora está de su parte. La Princesa, se ha convencido de la inoperancia del Rey, que se preocupa de la caza y sólo escucha la opinión de Godoy, por lo deciden recurrir a Jovellanos. El Abate comunica la noticia de que Pepe-Hillo ha sido herido en la plaza y se quiere hacer responsable de esto a la Princesa y a Jovellanos, por su deseo de acabar con la tauromaquia. La Princesa se convence de que es necesaria la lucha. Cuando despide al Capitán le ruega que tenga cuidado de su vida y le confirma que fue ella quien le sanó sus heridas en Bayona. Al quedarse solo el Capitán, el Santero intenta apuñalarle, pero al ver al del Pecado Mortal se asusta. Ante esta situación el Ciego apuñala al Santero. Al oír el grito mortal, el Corregidor cree que han matado al Capitán, según sus deseos. Acto III En el palacio se comenta que la Princesa va a tomar los hábitos, noticia que confirma La Tirana, añadiendo que nada se sabe del Capitán ni de Jovellanos, a quien se cree camino de Rusia donde ha sido nombrado embajador. Cuando salen los dos, llegan Goya y Jovellanos. Este convence a la Princesa de que retrase la profesión de sus votos, pero se oculta en su tocador a causa de la aparición de Doña Pepita. La recién llegada pide perdón a la Princesa y le anuncia que se ha firmado el armisticio entre Francia y España y que Godoy ha sido nombrado Príncipe de la Paz. El Corregidor y el General quieren apresurar el ingreso de la Princesa en el convento y acuden con el Abate disfrazado de prior, para convencerla. El capote ensangrentado del Capitán que le presenta el Corregidor, está a punto de hacer cambiar los planes de la Princesa. Pero al escuchar, fuera de la casa, una canción en la voz del Capitán comprende que está vivo y decide enfrentarse con el Corregidor, Doña Pepita y el General. El Capitán defiende a su amada. Doña Pepita acusa a la Princesa de tener un amante escondido en su tocador. Se produce un instante de confusión en el que el Abate y unos Manolos empuñan las armas, al tiempo que Pepe-Hillo acusa al corregidor de haberle entregado el toro responsable de sus heridas. En esto hace su aparición Goya con La Gaceta Extraordinaria donde aparece el nombramiento de Jovellanos como ministro. Todos celebran el fin de la situación conflictiva, confiando en que el país sabrá defender su honor ante la amenaza francesa
Acceso en línea: Ficha y recursos: Teatro Madrid Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Retiro Signatura topográfica: 10935LOGO221019.

Quijote Miguel de Cervantes Saavedra; Juan Margallo; Santiago Sánchez

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Margallo, Juan [coaut.] | Ndong, Marcelo [Intérprete] | Gaztañaga, Amancay [Intérprete] | Cáceres, Yayo, 1965- [Intérprete] | Montoliu, Carles [Intérprete] | Lorenzo, Carlos [Intérprete] | Díaz, Rodrigo [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Bernal, Cristina [Intérprete] | Luque, José Luís [Intérprete] | Bueno, Martina [Intérprete] | Gayol, Sergio [Intérprete] | Sánchez, Santiago [coaut.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Mús.] | Díaz, Rodrigo [Mús.] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Plummer, Sue [Vest.] | Mojas, Rafael [Il.] | Garma, Félix [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca .

La revoltosa José López Silva; Carlos Fernández Shaw; Ruperto Chapí

por López Silva, José, 1861-1925 | Fernández Shaw, Carlos, 1865-1911 [coaut.] | Pineda, Yasmina [Cantante] | Bartek, Oliver J [Cantante] | Gómez Vallalta, Quique [Cantante] | Lahoz, Paco [Cantante] | Abascal, Mar [Cantante] | Cordero, Sandro | Cruz, Tony [Cantante] | Gavira, Emilio [Cantante] | Mentxaka, Itxaro [Cantante] | Rodríguez-Cusí, Marina [Cantante] | Moncloa, Marco [Cantante] | Fernández, Sandra [Cantante] | Chapí, Ruperto, 1851-1909 [coaut.] | Chapí, Ruperto, 1851-1909 [Mús.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Roa, Miguel, 1944- [Dir. Mus.] | Coves, Manuel [Dir. Mus.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Gómez, Aida, 1967- [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: La revoltosa es una joya de ese "gran género chico" por la que han pasado a la historia los autores del libreto, un sainete de Carlos Fernández Shaw y José López Silva, con música del maestro Ruperto Chapí. Aclamada desde su estreno en el Teatro de Apolo el 25 de noviembre de 1897, La revoltosa, Mari-Pepa, entronca con la larga lista de los mitos femeninos del momento, Carmen, Salomé, Lulú... consideradas altamente peligrosas. El poder turbador de una mujer hermosa, tema inagotable en la literatura a finales del siglo XIX, es el arranque de este sainete lírico, un poco canalla, en el que la supuesta paz de una pequeña corrala madrileña se ve alterada. El vendaval que levanta a su paso nuestra heroína madrileña, no tanto por su belleza, sino por ser consciente de ella y usarla en su favor, será el catalizador de todos los conflictos. (Web Teatros del Canal: http://www.teatroscanal.com/espectaculo/1000199000201/#tabs1-info)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web Teatros del Canal. La Revoltosa Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5459.

El rey que rabió de Miguel Ramos Carrión y Vital Aza

por Ramos Carrión, Miguel [Autoría] | Aza, Vital [Autoría] | Chapí, Ruperto [Música] | Lluch, Bárbara [Dirección escénica] | López Reynoso, Iván [Dirección musical] | Fauró, Antonio [Dirección coro] | Nova, Juan Guillermo [Escenografía] | Peluffo Valentini, Clara | Cheli, Vinicio [Iluminación] | Ferrer, Enrique [Intérprete-cantante] | Rodríguez - Norton, Jorge [Intérprete-cantante] | Ignacio, Rocío [Intérprete-cantante] | Esparza, Sofía [Intérprete-cantante] | Suárez, María José [Intérprete-cantante] | Amoretti, Rubén [Intérprete-cantante] | Sola, Miguel [Intérprete-cantante] | Zapata, José Manuel [Intérprete-cantante] | Cosías, Carlos [Intérprete-cantante] | Peral, Igor [Intérprete-cantante] | Frontal, José Julián [Intérprete-cantante] | Cordero, Sandro [Intérprete-cantante] | Molina, Pep [Intérprete-cantante] | González Mesa, Ruth [Intérprete-cantante] | Frías, Alberto [Intérprete-cantante] | Buendía, Antonio [Intérprete-cantante] | Orquesta de la Comunidad de Madrid [Orquesta] | Teatro de la Zarzuela [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid INAEM 2021Resumen: "El Rey que rabió, una verdadera zarzuela grande, fue creada por Ramos Carrión, Vital Aza y Chapí en 1891; se trata de un hito en la historia del teatro lírico y en el escenario del Teatro de la Zarzuela. Porque pocos reyes, ni los más populares de la Historia, ni los más queridos de sus pueblos, habrán sido mas aclamados, más aplaudidos, más vitoreados que nuestro Rey en este reino de La Zarzuela"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10765.

El rey que rabió:ensayos

por Teatro de la Zarzuela [Produccion] | Ferrer, Enrique [Intérprete] | Rodríguez - Norton, Jorge [Intérprete] | Ignacio, Rocío [Intérprete] | Esparza, Sofía [Intérprete] | Suárez, María José [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Sola, Miguel [Intérprete] | Zapata, José Manuel [Intérprete] | Cosías, Carlos [Intérprete] | Peral, Igor [Intérprete] | Frontal, José Julián [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Molina, Pep [Intérprete] | González Mesa, Ruth [Intérprete] | Frías, Alberto [Intérprete] | Buendía, Antonio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Ensayos del espectáculo
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 11488.

El rey que rabió:trailer

por Teatro de la Zarzuela [Produccion] | Ferrer, Enrique [Intérprete] | Rodríguez - Norton, Jorge [Intérprete] | Ignacio, Rocío [Intérprete] | Esparza, Sofía [Intérprete] | Suárez, María José [Intérprete] | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Sola, Miguel [Intérprete] | Zapata, José Manuel [Intérprete] | Cosías, Carlos [Intérprete] | Peral, Igor [Intérprete] | Frontal, José Julián [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Molina, Pep [Intérprete] | González Mesa, Ruth [Intérprete] | Frías, Alberto [Intérprete] | Buendía, Antonio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Video promocional del espectáculo
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 11487.

Tío Vania Anton Chejov; versión de Santiago Sánchez

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Arévalo, Carmen [Intérprete] | Sánchez Canales, Elena [Vest.] | Castillo, Carles, 1959- [Intérprete] | Cordero, Sandro [Intérprete] | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Garma, Félix [Il.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Lucas, Víctor [Son.] | Mojas, Rafael [Il.] | Montoliu, Carles [Intérprete] | Ojea, Paca [Intérprete] | Pastor, Rosana [Intérprete] | Romero, Xus [Intérprete] | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Sánchez, Santiago [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Las cuitas de los protagonistas de 'Tío Vania' podrían resumirse en esta reflexión de Astrov: 'En realidad, yo amo la vida. Pero esta vida nuestra, provinciana y vulgar, no puedo soportarla'. Atrapados en un tiempo, el cambio de siglo -Chéjov la estrenó en 1899-, y un lugar, una dacha campestre de una aristocracia rural a punto de extinguirse sin saberlo, sus criaturas conviven en un laberinto de amores insatisfechos, aspiraciones sin cumplir y melancolías ante la vida que se escapa. Pero cuidado: es un error entender a Chéjov desde la tristeza, cuando se puede lograr con sus obras más conocidas espectáculos profundamente divertidos. 'Lo que les pasa a los personajes es terrible, pero a nuestros ojos es grotesco, y de ahí nace el humor'. Quien así lo explica es Santiago Sánchez, responsable de la versión. 'Este montaje, explica Sánchez, quiere ser fiel al espíritu de Chéjov y a la vez comprometido con la realidad que estamos viviendo. La obra nos habla de ciertas contradicciones que hoy vemos en primera persona". (Miguel Ayanz, La Razón, 4-5-2012)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5606.

Páginas

Con tecnología Koha