Su búsqueda retornó 14 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Los árboles mueren de pie Alejandro Casona

por Casona, Alejandro, 1903-1965 | Rivelles, Amparo, 1925-2013 [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Cantante] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Ferrer, Empar [Intérprete] | Malla, Gerardo, 1936-2021 [Dir. Escen.] | Pamplona, Amparo [Intérprete] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Revuelta, León [Vest.] | Sáez, Tomás | San José, Pilar [Intérprete] | Seoane, Jorge [Intérprete] | Solbes, Josep [Il.] | Valverde, Víctor [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1413.

Barrio de las letras Dramaturgia de Pedro Víllora

por Ramos, Felipe [Iluminación] | Navamuel, Alejandro [Intérprete] | Conde Yagüe, Fernando [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Alfonso Mingo, María José [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Víllora, Pedro Manuel [Autoría] | Fernández Montesinos, Ángel [Dirección de escena] | Garrigos, Rafael [Escenografía, Vestuario] | Nievas, José Carlos (, 1966-) [Espacio audiovisual].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Barrio de las Letras es un recorrido a través de las palabras de algunos de los más destacados artistas que vivieron aquí, que trabajaron en este lugar o que incluso nacieron en alguno de sus edificios. Tal vez los nombres más recurrentes sean los de Lope, Cervantes, Góngora y Quevedo, pero no son los únicos: Rojas Zorrilla, Calderón, Tirso o Ruiz de Alarcón también habitaron el barrio, siendo bautizados o enterrados en la Iglesia de San Sebastián. El espectáculo recrea sus ingeniosas enemistades, así como la presencia posterior de los Moratines, Iriarte, Bécquer, los amores macabros de Cadalso y las licencias frívolas de Blasco, así como las glorias de grandes mujeres vinculadas a la zona como Sor Marcela de San Félix o Elena Fortún. Barrio de las Letras es un paseo por el espacio y por el tiempo, por las letras y la memoria de hombres y mujeres que han llenado de talento estas calles y que son hoy un referente indispensable para cualquier amante del arte y la cultura. Pedro Víllora (Web CNTC)
Acceso en línea: Compañía Nacional de Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9925.

El becerro de metal / Emilia Pardo Bazán

por Pardo Bazán, Emilia, 1851-1921 | Fernández Montesinos, Ángel [Dir. Escen.] | Cabrero, Jesús [Intérprete] | Torray, Alejandra [Intérprete] | Redondo, Emiliano [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Lorenzo, Luis [Intérprete] | Leza, Concha [Intérprete] | Lara, Maribel [Intérprete] | Hidalgo, Valentín [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Casares, Paco [Intérprete] | Blas, Manuel de, 1941- [Intérprete] | Ayuso, Marisol [Intérprete] | Armenteros, Luisa [Intérprete] | Garrigos, Rafael [Escen.] | Ramos, Felipe [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Con motivo del centenario, en 1998, el CDN organizó un ciclo de ocho lecturas dramatizadas y escenificadas que fueron agrupadas bajo el nombre de 'Teatro de la España del 98'. Se trataba de dar a conocer textos poco conocidos de autores noventayochistas que dieron forma a planteamientos ideológicos y estéticos renovadores. En concreto, 'El becerro de metal', de Emilia Pardo Bazán, materializado en un conflicto amoroso que agita a una familia judía, supone una aguda crítica a la sociedad emergente en los albores del nuevo siglo: una sociedad marcada por el interés material, la insensibilidad hacia el espíritu y el arte, y la falta de rectitud." (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1387.

Los caciques Carlos Arniches

por Arniches, Carlos, 1866-1943 | Barajas, Alfonso [Escen.] | Castejón, Rafael [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Felices, María [Intérprete] | Fernández Montesinos, Ángel [Dir. Escen.] | Fernández-Muro, Marta, 1950- | Ferrer, Empar [Intérprete] | Fuentes, Antonio [Intérprete] | Garrido, Jesús [Intérprete] | Gómez, José Carlos [Intérprete] | Luisa, Ana [Intérprete] | Manzanares, Carlos [Intérprete] | Mingote, Antonio, 1919- [Escen.] | Mingote, Antonio, 1919- [Vest.] | Navarro, Lucía [Intérprete] | Revuelta, León [Vest.] | Rincón, Emilio [Il.] | Romero, Lucio [Intérprete] | Rosado, Pepa [Intérprete] | Sacristán, Ángel | San José, Pilar [Intérprete] | Sazatornil, José [Intérprete] | Seoane, Jorge [Intérprete] | Tabasco, Jesús M [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "[...] Quizás, esa España rural y provinciana de 'Los caciques' quede un poco desfasada, pero el público sabe que los caciques siguen existiendo en todos los ámbitos, aunque ahora, en vez de faja y vara de mando, lleven trajes de etiqueta, móvil, y ordenador portátil. El lenguaje desternillante de Arniches y su crítica contra la injusticia y la desigualdad, sigue garantizando oleadas de risas y explosiones de carcajadas entre los espectadores. [...]". (Juan Antonio Vizcaíno, "La fuerza de la comedia grotesca", La Razón, 29-01-2001)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1768.

Calipso Pedro Villora

por Víllora, Pedro Manuel, 1968- | Rogel, José, 1829-1901 [Mús.] | Casas, Susana [Intérprete] | Cerdá, Emilio [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Moncloa, Marco [Cantante] | Martín, Elena [Intérprete] | Cárcamo, Eduardo | Mallol, Soledad [Intérprete] | Valladares, Francisco [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Roger, Ángel [Dir. Escen.] | Font Marco, Montserrat [Dir. Mus.] | De Lima, Felype R [Escen.] | Kriukova, Helena [Vest.] | Gómez, Marta [Coreog.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Víllora explicó (...) que el espectáculo, dirigido por Ángel Roger narra la pasión de amor de la diosa Calipso por el joven Telémaco. 'Está lejanamente inspirado en 'La Odisea', en el regreso de Ulises cuando termina la guerra de Troya a Ítaca. La función comienza cuando su hijo Telémaco (Marco Moncloa) acompañado por su mentor (Paco Valladares) quiere saber qué le ha pasado y emprende un viaje hacia la isla de la diosa Calipso, que ha mantenido retenido a Ulises durante siete años', señaló. A partir de este momento la obra cuenta las vicisitudes en tono de comedia y a la vez de drama de este personaje en ese destino. 'Es una historia lúbrica, picante, erótica, como un juego de vodevil pero en el mundo de los dioses', señaló el autor. (Fuente: Europa Press, 16-11-2006: http://www.europapress.es/cultura/noticia-calipso-pedro-villora-juego-vodeville-picante-erotico-llega-teatro-madrid-20061116184938.html)
"Calipso, también llamado 'Aventuras y desventuras de una joven ninfa', es una recreación contemporánea de 'El joven Telémaco', obra de Eusebio Blasco con música de José Rogel estrenada en 1866 y con la que se inauguró el Teatro de los Bufos Madrileños, situado en el Teatro Variedades de Madrid. Aunque la trama no es otra que el viaje que Telémaco, hijo de Ulises, realiza en busca de su padre y sus encuentros con ninfas y diosas, en el montaje emeritense se pone de relieve que Blasco se inspiró más que en Homero en Fenelón (quien recreó 'La Odisea' en el siglo XIX), ya que se trufan dioses y mitos griegos con los romanos hasta el punto de que en la versión de Víllora la diosa Calipso termina casándose con la diosa Minerva (un delicioso Valladares travestido) 'ya que los tiempos lo permiten'". (Rosana Torres, El País, 8-7-2006: http://elpais.com/diario/2006/07/08/cultura/1152309604_850215.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3127.

La casa de los siete balcones Alejandro Casona

por Casona, Alejandro, 1903-1965 | Barajas, Alfonso [Escen.] | Camacho, Vicente [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | d'Ocon, María Fernanda [Intérprete] | Espino, Luis Miguel [Intérprete] | Felices, María [Intérprete] | García, Isidro [Intérprete] | Gómez Cornejo, León [Il.] | Fernández Montesinos, Ángel [Dir. Escen.] | Pamplona, Amparo [Intérprete] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Revuelta, León [Vest.] | Segovia, Marisa [Intérprete] | Tenés, Begoña [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "En una mansión de 1860, conocida como 'La casa de los siete balcones', reside Genoveva, solterona y heredera de la fortuna familiar, su cuñado Ramón y Uriel, hijo de Ramón. En la sombra y tejiendo una red ambiciosa, Amanda, la codiciosa ama de llaves... En torno a estos personajes, Alejandro Casona escribe una comedia; una hermosa comedia dramática, llena de ambiciones, egoísmo, incomprensión, pero al mismo tiempo plena de ternura, nostalgia y desesperada búsqueda del amor. En esta versión escénica que hoy presentamos se han potenciado los sentimientos, las pasiones de los personajes y el clima y misterio que envuelve la historia". (Ángel Fernández Montesinos)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web de la Productora Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2131.

El castigo sin venganza Félix Lope de Vega Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Rodríguez Martín, Guillermo [Mús.] | Cerdá, Emilio [Intérprete] | Ortiz, Daniel [Intérprete] | Ferrer, Carlota [Intérprete] | Benede, Víctor [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Almarcha, Sonia [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Daumas, Adrián [Dir. Escen.] | Daumas, Adrián [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Barroso, Lola [Il.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2115.

d . juan@simetrico . es Jesus Campos García

por Campos García, Jesús, 1938- | Cotiello, María [Intérprete] | Vidal, Francisco [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Besa, Gabriel [Vestuario] | Martínez, Juan Carlos [Intérprete] | Campos García, Jesús, 1938-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Otro título: d . juan@simetrico . es La burladora de Sevilla y el Tenorio del siglo XXI.Resumen: "La primera parte, en obediencia al título, nos presenta a la pareja base del mito, Don Juan y Doña Inés, como simétrica, pero pronto vemos que el burlador queda rezagado, y aún a la defensiva, ante esta Inés burladora que María Cotiello encarna como una mujer supermoderna en el sentido más agresivo del término. No sólo ha remodelado sin prejuicios su cuerpo, sino que que colecciona conquistas y hace avergonzar al pobre Don Juan. (...) [Esta] actualización y refundación del mito abandona los viejos términos de los pecados clásicos y de la condena al fuego eterno, para adoptar conceptos más modernos". (Magda Ruggeri, Assaig de Teatre)
"Este uso de la sexualidad como un arma contra la sociedad es también uno de los temas principales de la obra de Jesús Campos García, d.juan@simétrico.es, en la que se da un reverso de géneros y es Inés quien asume el rol del burlador tradicionalmente asociado a las figuras masculinas. En esta obra la sexualidad femenina se representa como una tremenda fuerza subversiva capaz de poner en jaque las estructuras de una rígida sociedad patriarcal.". (Marina Coma, 'La perpetuación de los discursos sexuales en el teatro hispano a través de la figura de Don Juan')
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4195.

Los hombres (no) mienten Eric Assous

por Assous, Eric | Fernández, Arturo, 1929-2019 [Intérprete] | Castelo, Sonia [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Los hombres no mienten, un título que en sí mismo encierra una mentira, nos vuelve a dirigir al mundo de la pareja y de sus problemas más espinosos, como son la infidelidad y la traición sentimental. Pero lo hace al estilo Fernández, con un humor y candidez propios del alma mater de la obra. Una comedia que solo pretende hacer reír, tanto de los sinsabores de los demás como de los nuestros, aquellos que llevamos en la cabeza a la hora de entrar en el teatro, y entre los que se mezclan la crisis, la familia, la amistad y puede que también la pareja. Aún así les aseguro que la temática tratada en la obra y las actuaciones de sus tres protagonistas les harán pasar un muy buen rato, siempre, claro está, que les apetezca el humor Arturo Fernández.". ( Fuente: https://blogculturalia.net/2012/10/02/critica-teatral-los-hombres-no-mienten-en-el-teatro-apolo-de-barcelona/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 8848.

La noche de los Quijotes Santiago Martín Bermúdez

por Martín Bermúdez, Santiago, 1947- | Cid, Liuba | Núñez, Vicente [Intérprete] | Navarra, Manuel [Intérprete] | Sánchez-Cabezudo, Fernando [Intérprete] | Moreno, Luis [Intérprete] | Ferrer, Carlota [Intérprete] | Medina, Manuel [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Carril, Roberto [Escen.] | Moreno, Susana [Vest.] | Hierrezuelo, Gabriel [Il.] | Ordóñez, Pilar [Son].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2809.

El público Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Azzopardi, Lydia [Coreog.] | Gelabert, Cesc [Coreog.] | Abellán, Ismael [Intérprete] | Alcón, Alfredo [Intérprete] | Belasco, Carlos [Intérprete] | Blas, Manuel de, 1941- [Intérprete] | Boldoba, Maruja [Intérprete] | Bressó, Nacho [Intérprete] | Brik, Maite [Intérprete] | Cano, Gaspar | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Chacho [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete, Intérprete] | Dominguín, Paola [Intérprete] | Duque, Antonio [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- | Gala, Esther [Intérprete] | Iglesias, Carlos [Intérprete] | Lahoz, Francisco [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Martínez, Tomás Alfonso [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Miralles, Joan [Intérprete] | Pardo, Angel [Intérprete] | Paredes, Valentín, 1955- [Intérprete] | Sáchez, Pedro María [Intérprete] | Sánchez, Asunción [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: "El Tema de 'El público' es el amor, sí, pero en conjunción con la dialéctica Autor-Público. Dos enfrentamientos coincidentes en tiempo y espacio, siendo el primero razón de ser del segundo. Dije 'amor' y debí añadir 'oscuro'. Y esta oscuridad se transmite al texto, mediador e instrumento a la vez: mediador entre autor y espectador e instrumento del desafío. Lo personal fue decisivo en la elección del tema: el poeta homosexual obligado a silenciar su ser genuino y a vivir bajo una máscara que lo falsea, decide alzar su caso de lo particular a lo general y atacar para defenderse: de ahí su provocación y su choque con el Público, en quien se agrupan las unidades receptoras. El Hombre 1, clave en la obra, pronuncia en ese moento palabras que resumen su sentido: 'Romeo puede ser un ave y Julieta puede ser una piedra. Romeo puede ser un grano de sal y Julieta puede ser un mapa' El sentimiento no depende del objeto y, más allá traslúcese la idea de la personalidad como fachada, revestimiento, máscara: cualquier cosa en apariencia. Nada en verdad. Tal como está, y tal como la vemos, la representación de 'El público' ha de entenderse como un ataque a los valores sociales vigentes en el tiempo de la escritura y como proclamación del derecho a decir lo indecible." (Ricardo Gullón. Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 614.

El público Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Bressó, Nacho [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Sánchez, Asunción [Intérprete] | Sánchez, Pedro María [Intérprete] | Paredes, Valentín, 1955- [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Miralles, Joan [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Martínez, Tomás Alfonso [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Lahoz, Francisco [Intérprete] | Iglesias, Carlos [Intérprete] | Gala, Esther [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- | Duque, Antonio [Intérprete] | Dominguín, Paola [Intérprete] | Díez, Vicente | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Chacho [Intérprete] | Coronado, José, 1957- | Cano, Gaspar | Brik, Maite [Intérprete] | Boldoba, Maruja [Intérprete] | Blas, Manuel de, 1941- [Intérprete] | Belasco, Carlos [Intérprete] | Alcón, Alfredo [Intérprete] | Abellán, Ismael [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escenografía, Vestuario] | Azzopardi, Lydia [Coreog.] | Gelabert, Cesc [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: "El Tema de 'El público' es el amor, sí, pero en conjunción con la dialéctica Autor-Público. Dos enfrentamientos coincidentes en tiempo y espacio, siendo el primero razón de ser del segundo. Dije 'amor' y debí añadir 'oscuro'. Y esta oscuridad se transmite al texto, mediador e instrumento a la vez: mediador entre autor y espectador e instrumento del desafío. Lo personal fue decisivo en la elección del tema: el poeta homosexual obligado a silenciar su ser genuino y a vivir bajo una máscara que lo falsea, decide alzar su caso de lo particular a lo general y atacar para defenderse: de ahí su provocación y su choque con el Público, en quien se agrupan las unidades receptoras. El Hombre 1, clave en la obra, pronuncia en ese moento palabras que resumen su sentido: 'Romeo puede ser un ave y Julieta puede ser una piedra. Romeo puede ser un grano de sal y Julieta puede ser un mapa' El sentimiento no depende del objeto y, más allá traslúcese la idea de la personalidad como fachada, revestimiento, máscara: cualquier cosa en apariencia. Nada en verdad. Tal como está, y tal como la vemos, la representación de 'El público' ha de entenderse cmo un ataque a los valores sociales vigentes en el tiempo de la escritura y como proclamación del derecho a decir lo indecible." (Ricardo Gullón. Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 652.

Patético jinete del rock and roll / de Jesús Campos García

por Campos García, Jesús, 1938- | Campos García, Jesús, 1938- | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | A-Ficciones Cine y Teatro SL.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "'Patético jinete del rock and roll' es una pequeña historia que transcurre en el año 2030, casi sin argumento. Una única escena entre un padre y un hijo en la que sólo se habla. Nada más. Pero nada menos. El teatro es un espacio para la palabra, un lugar en el que esta encuentra acomodo, en el que cobra otra dimensión y otro sentido. Por eso no es poca cosa que en esta función se hable. Y que se hable bien. Bien, porque el texto está construido con inteligencia, con diálogos fluidos que nos acercan recuerdos, los de una generación, que de algún modo son los nuestros; que nos dicen algo sobre lo que la memoria pierde y lo que la memoria guarda, pero sobre todo, sobre las ganas de vivir". (Joaquín Melguizo, Heraldo de Aragón, 30-1-2011)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 5042.

Por delante y por detrás Michael Frayn; versión de Paco Mir

por Frayn, Michael | Herold, Alexander [Dir. Escen.] | Solaguden, Cecilia [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Fenollar, Cristina [Intérprete] | Requena, Antonio [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Espigado, Silvia [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Botifoll, Ferrán [Intérprete] | Codolosa, Pep [Escen.] | Herold, Alexander [Escen.] | Verdier, Catou [Vest.] | Mir, Paco [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Disponibilidad: No disponible:Uso interno (3). Prestado (1).

Páginas

Con tecnología Koha