Su búsqueda retornó 23 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¡Grita! SIDA El laberinto

por Acebrón, Javier P [Intérprete] | Acosta, Toni [Intérprete] | Arestegui, Álex [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Aúz, Cala [Intérprete] | Aznar, Marina [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Beltrán, Clemente [Intérprete] | Bermejo, Javier [Intérprete] | Bolívar, Carlos [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Camo, Virginia [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Castilla, Luis [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Cebadera, Francisco Javier [Intérprete] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Curiases, Irene [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Díez, Sara [Intérprete] | Escámez, Rubén [Intérprete] | Espejel, Ismendi [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo [Intérprete] | Fernández, Chema [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | García, Manuel [Intérprete] | Gayol, Belén [Intérprete] | Gil, Rikar [Intérprete] | González, Eugenio Sheila [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | Guzmán, Chete [Intérprete] | Herández, Alejandro [Intérprete] | Hernández, Rosa [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Joachim, Juan Manuel [Intérprete] | Juanes, Luz [Intérprete] | Koite, Remata [Intérprete] | Leza, Juanjo [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | López, Cinta [Intérprete] | López, José Vicente [Intérprete] | López, Santiago [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Maira, Begoña [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Maquieira, Lucila [Intérprete] | Marcos, Antonio J [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Melchor, José [Intérprete] | Méndez, Javier [Intérprete] | Merino, Susana [Intérprete] | Madroño, Borja [Intérprete] | Mosquera, José Luis [Intérprete] | Morales, Inés [Intérprete] | Mur, Mar [Intérprete] | Ojeda, David [Intérprete] | Ojeda, Tomi [Intérprete] | Oliveros, María Luisa [Intérprete] | Ortega, Guillermo [Intérprete] | Ortega, Itziar [Intérprete] | Ortega, Rafael [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pajares, Bernardo [Intérprete] | Patiño, Carlos [Intérprete] | Pérez, Fernando [Intérprete] | Pérez, Jesús [Intérprete] | Polo, Malena [Intérprete] | Polo, Natalia [Intérprete] | Quiroga, Álex Álex [Intérprete] | Rabal, Candela [Intérprete] | Junior, Alito H. Rogers [Intérprete] | Rojas, Cristina, 1978- [Intérprete] | Romano, Juanma [Intérprete] | Rubio, David [Intérprete] | Ruiz, África [Intérprete] | Saez, Javier [Intérprete] | Sanabria, Javier [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Tejón, Ángel [Intérprete] | Utrilla, David [Intérprete] | Valdés, Javier [Intérprete] | Varela, Leire [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Madrid, Uno de diciembre de 2005. Adolfo Simón, autor y director teatral alumbra un ambicioso proyecto de visibilidad y reflexión. Grita...¡Tengo SIDA! sumaba el talento de escritores como Pedro Víllora, Ignacio Amestoy, Rosa Regás o Guillermo Heras y la complicidad y el compromiso de decenas de actores con una premisa clara: `Ocupar cualquier lugar, cualquier rincón, cualquier plaza... donde un personaje, no importaba de qué condición social ni sexual, contara su pequeña historia y en medio de esa historia, dijera `tengo Sida´, en primera persona y en presente [...]". ( Fuente: http://gtt-vih.org/book/print/1318)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3002.

Alesio, una comedia de tiempos pasados o bululú y medio Ignacio García May

por García May, Ignacio, 1965- | Estevan, Pedro, 1951- | Pérez, Juan José [Intérprete] | Pereira, Ruben [Intérprete] | Moreno, Raúl [Intérprete] | Valiente, Pepa [Intérprete] | Rueda, Juan [Intérprete] | Mellado, Emilio [Intérprete] | Gredilla, Miguel [Intérprete] | Correa, José Antonio [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Valero, Antonio [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Goda, Alfonso | García, Eva [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Botto, Juan Diego, 1975- [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Planella, Pere [Dir. Escen.] | Svoboda, Josef [Escen.] | Hejnova, Sarka [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: "Valentín y sus muchachos jamás se tomaron en serio a Alesio, el italiano chiflado, perdiendo así una oportunidad mágica: la de aprender junto a un auténtico maestro. Pero no les culpemos demasiado. Su error es el mismo que seguimos cometiendo las generaciones jóvenes del teatro. [...] 'Alesio' no es una obra sobre el Siglo de Oro. Es la historia de un Maestro, de una raza especial de gente, de uno de esos impresionantes titanes del escenario a los que despreciamos con frases como 'Ya está este haciendo su número de siempre', carcomidos en realidad por la envidia que nos produce el no tener su valor, su insolencia, su talento, Alesio es el gran actor en oposición al buen actor. Este nos convence porque trabaja siempre con la verdad. Aquel nos fascina porque miente como un canalla y sus mentiras son aún más hermosas que cualquier tipo de verdad. Así las cosas, sería estúpido parafrasear a Luis XIV y decir 'Alesio soy yo'. Pero mi obra es también la historia de los buenos alumnos, como Lucía, de los que pelean por dar digna continuidad a las sabias enseñanzas de sus maestros. Y aquí sí puedo decir, con orgullo, sin rubor, lanzando un desafío: Lucía soy yo." (Ignacio García May. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 645.

Comedia sin título Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Molina, Joaquim [Intérprete] | Álvaro, Flora María [Intérprete] | Correa, José Antonio [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Rossi, Carmen [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Polanco, Juan [Intérprete] | Paredes, Marisa [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Madaula, Ramón, 1962- [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- [Intérprete] | Arias, Imanol [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1989Resumen: "La verdad del teatro, el sentido de esa profesión de invención de los actores, la postura de un público apático ante la sustancia de una historia, se lanzan al patio de butacas desde el escenario del María Guerrero en este estreno mundial. Con Imanol Arias encarnando al mismo Lorca, o al supuesto autor-director, al angustiado creador que se pregunta por su vida, Federico García Lorca vuelve al teatro dando una bofetada repentina para un público cada día más instalado en los grandes montajes. Una compañía de actores ensaya 'El sueño de una noche de verano' de Shakespeare. Durante una de sus escenas, una voz que no figura en el libreto detiene el trabajo, los espectadores se encuentran ante un director obsesionado por la falsedad de su tarea, un director que se encara ante un público tranquilo en las sombras del teatro. [...] La muerte, el amor, los lazos que impiden volar a un creador por encima de las modas y de los compromisos, la verdad o falsedad de la comedia, son algunas de las obsesiones que Lorca dejó escritas y que ahora la recreado Lluis Pasqual en la que es su última producción para el Centro Dramático Nacional." (Begoña Piña, Diario 16, 23-06-89)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 688.

Don Juan Tenorio José Zorrilla; versión de Alfonso Zurro

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Navarro, Luis [Mús.] | Rey, Jesús [Intérprete] | Miralles, Severino [Intérprete] | Medrano, José Luís | Lominchar, Pedro [Intérprete] | Benavent, Ramón [Intérprete] | Robles, Juan Carlos [Cantante] | Fraire, Raúl, 1932-2002 [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Cambres, Francisco [Intérprete] | Yurfa, Marcela [Intérprete] | Varela, Luis [Intérprete] | Soriano, Charo, 1928- [Intérprete] | Soler Leal, Amparo [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Ruiz, Juan Miguel [Intérprete] | Rodríguez, Victoria [Intérprete] | Goyanes, María José [Intérprete] | Dalmau, Joan [Intérprete] | Cortés, María Teresa [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Arribas, Miguel [Intérprete] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Garay, Ana [Vest.] | Zurro, Alfonso, 1953- [Versión] | Zurro, Alfonso, 1953- [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Era Don Juan un señorito cortijero ya maduro, entrado en años inciertos. Conservaba esa galanura y belleza añeja con que el tiempo lustra a algunos elegidos. Todavía caminaba con garbo y torería, como mostrando con orgullo su donjuanía. Aunque viéndole atravesar la plaza y entrar en el casino, sólo quedaba un vago reflejo de lo que debió ser en tiempos pretéritos. [...] Hace unos meses nuestro Don Juan se trasladó a un confortable y moderno asilo de la capital. La última noticia que nos llegó de él nos dejó confundidos: 'Juan no era su verdadero nombre, se llamaba Luis". [...] No quise enterarme de más. Demasiadas coincidencias. Parecía una historia tejida por el propio burlador. Imaginaba a nuestro falso Don Juan representando por fin el papel de Tenorio. Era perfecto: ¡Toda una vida ensayando un personaje para encontrarse consigo mismo! ¿O es que el auténtico Don Juan sólo es teatro? [...]" (Alfonso Zurro, Director de escena. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1932.

Ella Jean Genet

por Genet, Jean | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Casares, Cristian [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Lázaro, Luis, 1959- [Intérprete] | Iranzo, Antonio [Intérprete] | Cortázar, Cosme [Intérprete] | Lagares, Francisco [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1990Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 727.

Los españoles bajo tierra Francisco Nieva

por Nieva, Francisco, 1924-2016 | Nieva, Francisco, 1924-2016 [Dir. Escen.] | Nieva, Francisco, 1924-2016 [Escen.] | Nieva, Francisco, 1924-2016 [Vest.] | Ballesteros, Carlos, 1935- [Intérprete] | Blanco, Javier [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Lagos, Vicky [Intérprete] | Lodosa, Cebrián [Intérprete] | Montalvo, Carlos [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Ribas, Elisenda [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete] | Trujillo, Julia [Intérprete] | Velasco, Carlos [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Vidal, Francisco [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 888.

Flor de otoño José María Rodríguez Méndez; versión de Mª José García

por Rodríguez Méndez, José María, 1925-2009 | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen.] | Castelar, Sergio [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román | Montaño, José Antonio, 1975- [Intérprete] | Martínez, Fele [Intérprete] | Salas, Ruth [Intérprete] | Medina, Nacho [Intérprete] | Almagro, Pedro [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Memba, Zulima [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Sais, Pep [Intérprete] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Mestre, Jeannine, 1947- [Intérprete] | Maestre, Paco [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Belloch, Carmen [Intérprete] | Asquerino, María [Intérprete] | Hernández Molano, Cecilia [Escen.] | Torre, Natalia de la [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | García, María José [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] El personaje central -al que denomino- 'Lluiset'- existió. Presidió una noticia en la crónica negra de aquellos tiempos; un asesinato, un asalto al cuartel de Atarazanas. Era un joven de sólida formación y buena familia. [...] La obra resultó difícil de construir y de escribir. Me arriesgué a utilizar lenguajes más o menos francos, (el catalán barceloní, por ejemplo) los dialectos regionales, el argot delincuente, etc. Pero más difícil resultaba, [...] desmenuzar todas las piezas, reconstruirla minuciosamente, convertirla en una maquinaria precisa, de reloj. [...]" (José María Rodríguez Méndez. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2839.

Gloria y Peluca Ricardo de la Vega

por Vega, Ricardo de la | Lauret, Benito [Dir. Mus.] | Bürmann, Wolfgang [Escen.] | Ruiz, Elisa [Vest.] | Lorca, Alberto [Coreog.] | Arnoso, Isabel [Intérprete] | Arnoso, Pedro [Intérprete] | Arroyo, Conchita [Intérprete] | Bellido, Luis [Intérprete] | Bódalo, José [Intérprete] | Cancela, José Luis [Intérprete] | Castilla, Angel [Intérprete] | Chausson, Carlos [Intérprete] | Dafauce, Félix [Intérprete] | Duarte, Natalia [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo [Intérprete] | Ortega, Margarita García [Intérprete] | García, Tito, 1931-2003 [Intérprete] | Genicio, Belén [Intérprete] | Heras, Angeles de las [Intérprete] | Hurtado, Mercedes [Intérprete] | Jiménez, Esther [Intérprete] | Marina, Lola [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | Moya, Amparo [Intérprete] | Ordóñez, Antonio [Intérprete] | Poblador, Gregorio [Intérprete] | Sánchez, José Luis [Intérprete] | Sánchez, Sonia [Intérprete] | Segura, Jose [Intérprete] | Sinovas, Carmen [Intérprete] | Villalba, Gloria [Intérprete] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 335.

Gloria y peluca Ricardo de la Vega

por Vega, Ricardo de la | Marina, Lola [Intérprete] | Arnoso, Isabel [Intérprete] | Segura, José [Intérprete] | Villalba, Gloria [Intérprete] | Castilla, Ángel [Cantante] | Genicio, Belén [Intérprete] | Sánchez, Sonia [Intérprete] | Sánchez, José Luis [Cantante] | Heras, Angeles de las [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Sinovas, Carmen [Intérprete] | Poblador, Gregorio [Intérprete] | Ordóñez, Antonio [Intérprete] | Moya, Amparo [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | Jiménez, Esther [Intérprete] | Hurtado, Mercedes [Intérprete] | García, Tito, 1931-2003 [Intérprete] | García Ortega, Margarita [Intérprete] | Duarte, Natalia [Intérprete] | Dafauce, Félix [Intérprete] | Chausson, Carlos [Intérprete] | Cancela, José Luis [Intérprete] | Bódalo, José [Intérprete] | Bellido, Luis [Intérprete] | Arroyo, Conchita [Intérprete] | Arnoso, Pedro [Intérprete] | Lauret, Benito [Dir. Mus.] | Bürmann, Wolfgang [Escen.] | Ruiz, Elisa [Vest.] | Lorca, Alberto [Coreog.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 377.

Il gondoliero di Triana Marcelo Casas

por Casas, Marcelo | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Dir. Escen.] | Roldán, Franc [Intérprete] | Casas, Marcelo [Intérprete] | Vosselle, Paloma [Dir. Escen.] | Méndez, Asunción [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6596.

Grita tengo Sida

por Acebrón, Javier P [Intérprete] | Acosta, Toni [Intérprete] | Arestegui, Álex [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Aúz, Cala [Intérprete] | Aznar, Marina [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Beltrán, Clemente [Intérprete] | Bermejo, Javier [Intérprete] | Bolívar, Carlos [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Calvo, Rocío [Intérprete] | Camo, Virginia [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Castilla, Luis, 1964- [Intérprete] | Castro, Mercedes [Intérprete] | Cebadera, Francisco Javier [Intérprete] | Cuende, Isaac [Intérprete] | Curiases, Irene [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Díez, Sara [Intérprete] | Escámez, Rubén [Intérprete] | Espejel, Ismendi [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Fernández, Chema [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | García, Manuel [Intérprete] | Gayol, Belén [Intérprete] | Gil, Rikar [Intérprete] | González, Eugenio Sheila [Intérprete] | Gracia, Ana [Intérprete] | Guzmán, Chete [Intérprete] | Herández, Alejandro [Intérprete] | Hernández, Rosa [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Joachim, Juan Manuel [Intérprete] | Juanes, Luz [Intérprete] | Junior, Alito H. Rogers [Intérprete] | Koite, Remata [Intérprete] | Leza, Juanjo [Intérprete] | Linaza, Ramón [Intérprete] | Llaneras, Joan [Intérprete] | López, Cinta [Intérprete] | López, José Vicente [Intérprete] | López, Santiago [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Madroño, Borja [Intérprete] | Maira, Begoña [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Maquieira, Lucila [Intérprete] | Marcos, Antonio J [Intérprete] | Mateo, Alberto [Intérprete] | Mateos, Juan [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Melchor, José [Intérprete] | Méndez, Javier [Intérprete] | Merino, Susana [Intérprete] | Morales, Inés [Intérprete] | Mosquera, José Luis [Intérprete] | Mur, Mar [Intérprete] | Ojeda, David [Intérprete] | Ojeda, Tomi [Intérprete] | Oliveros, María Luisa [Intérprete] | Ortega, Guillermo [Intérprete] | Ortega, Itziar [Intérprete] | Ortega, Rafael [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Pajares, Bernardo [Intérprete] | Patiño, Carlos [Intérprete] | Pérez, Fernando [Intérprete] | Pérez, Jesús [Intérprete] | Polo, Malena [Intérprete] | Polo, Natalia [Intérprete] | Quiroga, Álex Álex [Intérprete] | Rabal, Candela [Intérprete] | Rojas, Cristina, 1978- [Intérprete] | Romano, Juanma [Intérprete] | Rubio, David [Intérprete] | Ruiz, África [Intérprete] | Saez, Javier [Intérprete] | Sanabria, Javier [Intérprete] | Savín, Ángel [Intérprete] | Tejón, Ángel [Intérprete] | Utrilla, David | Valdés, Javier [Intérprete] | Varela, Leire [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Con motivo del Día Internacional contra el SIDA, la compañía Dante Teatro representa este viernes día 1, durante toda la jornada y a lo largo y ancho de Ciudad Universitaria, 90 monólogos (escritos para la ocasión) que versan sobre los problemas que genera en la vida cotidiana esta enfermedad, casi epidémica, para concienciar a todos los ciudadanos" (Guía del Ocio. Madrid, 1-12-2006)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2950.

Historia de una muñeca abandonada Alfonso Sastre

por Sastre, Alfonso, 1926-2021 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Utrabo, Joaquín [Intérprete] | Solana, Alfonso [Intérprete] | Sanguino, Inés [Intérprete] | Real, Raúl [Intérprete] | Monleón, Hugo [Intérprete] | Monasterio, Patricia [Intérprete] | Miralles, Aránzazu [Intérprete] | Mata, Atenea [Intérprete] | Malta, Oliva [Intérprete] | Layos, Feliciano [Intérprete] | Gredilla, Miguel Ángel [Intérprete] | González, Elsa [Intérprete] | Gallego, Ángela [Intérprete] | Cuerdo, Carlos [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Sánchez, María [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Gallego, José Antonio [Intérprete] | Cepeda, Laura [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Masó, Xicu [Dir. Escen.] | Vergier, Jean Pierre [Escen.] | Vergier, Jean Pierre [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1989Resumen: "Se trata de una obra para niños y para adultos. Para la puesta en escena de esta obra de Alfonso Sastre, Xicu Masó utilizó la dramaturgia de Giorgio Strehler, que la había puesto en escena en Milán en 1976; la obra, escrita en 1962, se había representado ya en Alemania y en los países escandinavos. De los 23 actores, trece eran niños de entre cinco y once años de edad. Sastre se inspiró para esta obra en El círculo de tiza caucasiano, de Bertolt Brecht. La historia se desarrolla en un descampado, en un barrio, donde juegan los niños y se encuentran con una mujer que vende globos que les cuenta historias. La obra juega a contar la historia de Brecht y revivir aquel cuento por los niños que juegan en ese descampado."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 686.
  (1 votos)
Julio César William Shakespeare

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Torres, Francis L [Intérprete] | Pérez Yuste, Juan José [Intérprete] | Meneghini, Carlos [Intérprete] | Solá, Miguel Ángel [Intérprete] | Valiente, Pepa [Intérprete] | Correa, José Antonio [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Sampietro, Mercedes [Intérprete] | Salvador, Montserrat [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Lucena, Carlos [Intérprete] | Iranzo, Antonio [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Guillén Cuervo, Fernando | Goda, Alfonso [Intérprete] | Gallego, José Antonio [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 [Intérprete] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: "Propuse a Pasqual desromanizar el texto, habida cuenta de que cualquier espectador ya sabe que la cosa va de romanos y que en cambio puede escuchar con más voluntad de actualización el discurso moral de Shakespeare si no se le recuerda continuamente que está viendo una de romanos. Le quitas unas cuantas calles de Roma a esta obra y referencias de arqueología olímpica y parece proponerte una reflexión atemporal sobre el poder, la ambición y la fidelidad. Julio César es un tratado escenificado sobre la conducta de los líderes y las masas: Shakespeare describe todos los autoengaños posibles para que los dictadores no se sepan dictadores y los tiranicidas desconozcan los motivos más innobles que mueven su puñal y solo proclamen los que les convierten en emancipadores. [...] El discurso de Marco Antonio nos descubre de pronto el ojo divertido de Shakespeare, contemplando al pueblo romano como una masa de hinchas de fútbol y a Marco Antonio como un deportista astuto y cínico, tan deportista como ya le suponían Bruto y Casio, pero mucho más astuto y cínico de lo que habían sospechado. [...] Se trataba de ser fiel a la ironía de Shakespeare y ayudándola a atravesar un puente de más de tres siglos de contradictorias culturalizaciones del público." (Manuel Vázquez Montalbán. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 653.

Luces de bohemia Ramón María del Valle-Inclán

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Laferia, Sebastián [Intérprete] | Cuadrado, Ana [Intérprete] | Navarrete, Laura [Intérprete] | Gallardo, Ayax [Intérprete] | Valiente, Pepa [Intérprete] | Peña, Francisco [Intérprete] | Ferrer, Joan [Intérprete] | Carulla, Montserrat [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Segura, José [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Toral, Sandra [Intérprete] | Rotaeta, Félix [Intérprete] | Rodero, José María [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Moya, Ricardo | Merino, Francisco [Intérprete] | Mendy, Carlos [Intérprete] | Lucena, Carlos [Intérprete] | Lara, María Jesús [Intérprete] | Lagos, Vicky [Intérprete] | Hervás, José [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | García Ortega, Rosario [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Fuentes, Víctor [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Delgado, Alberto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Casares, Paco [Intérprete] | Benito, Manuel de, 1954-2017 [Intérprete] | Benavent, Enric [Intérprete] | Argudo, Julián [Intérprete] | Alexandre, Manuel [Intérprete] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: Publicada en 1924, esta obra magna de Valle-Inclán hubo de esperar hasta 1970 para estrennarse en España. La puesta en escena que se presenta en esta grabación fue en su día un gran acontecimiento y una declaración de principios por parte del director del CDN: por el autor, por su estreno en Paris, por su larga gira, por lo ambicioso del montaje... La historia de la última noche del poeta ciego por las calles de Madrid, encarnada por José María Rodero y un largo elenco de actores, tuvo en aquellos años un eco memorable. El 13 de febrero de 1984, tenía lugar en París el estreno, en el Odeon Théâtre d'Europe. La prensa se hace eco del enorme éxito de la función y del rango de "acontecimiento de la temporada" con que se vivió aquella noche, con la presencia de grandes personalidades de la cultura y de los ministros español y francés. Pese a las dificultades que entrañaba mover una producción con ese decorado y un elenco de cuarenta actores, la obra giraría por muchas ciudades agotando las localidades y haciendo necesario incluso que se proyectara en directo en una pantalla para el público que no había podido entrar a ver la función. Aquellos dieciocho meses de gira no fueron el final de la aventura. En 1987 se repone y de nuevo llega a visitar Moscú, Leningrado, México DF, Monterrey... y regresa a cerrar la temporada del Teatro María Guerrero de Madrid
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 469.

Luces de bohemia Ramón María del Valle-Inclán; dramaturgia de Carla Matteini

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Barea, Ramón [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Bellver, Ester [Intérprete] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Chamorro, Maika [Vest.] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Gómez, Pilar [Intérprete] | Irazabal, Ione [Intérprete] | Matteini, Carla [Dramat.] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Peña, Mariano [Intérprete] | Pérez Yuste, Juanjo [Intérprete] | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Polanco, Juan [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Román, Javier [Intérprete] | Tomé, José [Vest.] | Tomé, José [Escen.] | Uña, Susana de [Escen.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Wagener, Ana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2077.

Madre Coraje y sus hijos Bertolt Brecht

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Dessau, Paul [Mús.] | Gredilla, Miguel [Intérprete] | Torres, Francis [Intérprete] | Toral, Sandra [Intérprete] | Sardá, Rosa María | Santos, José Luis [Intérprete] | Roelas, Jorge [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Menéndez, Ites [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Hervás, José [Intérprete] | Gallego, José Antonio [Intérprete] | Brieba, Manuel [Intérprete] | Fuentes, Emilio [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Cano, Gaspar [Intérprete] | Calahorra, Margarita [Intérprete] | Alexandre, Manuel [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Guerin, Eddy [Dir. Mus.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1986Resumen: "Según el director del Centro Dramático, en esta obra Bertolt Brecht describe la influencia del entorno que puede convertir a los individuos en seres mezquinos, a la vez que muestra la capacidad del ser humano de sobrevivir en un mundo hostil. Madre Coraje es una mujer que combina el amor hacia sus hijos con el enorme pragmatismo del interés comercial. Cuando un hijo muere hay que sustituirlo en el esquema de supervivencia sin lloros, sin aspavientos... [...]. Pasqual indicó 'que la III guerra mundial ya ha comenzado aunque ahora se haga a través de operaciones de bolsa o financieras. No decidí llevar a escena esta obra por ningún tipo de oportunismo, sino porque pensé que al público de hoy le podía interesar. Curiosamente Madre Coraje, en este mundo que se autodestruye, se ha convertido en un fenómeno que se hace familiar'. [...] La acción transcurre durante la Guerra de los Treinta Años. Madre Coraje deambula en un carromato - tirando siempre del carro - en compañía de sus tres hijos, una de ellos sordomuda. Vive del comercio con los soldados y sufre en sus carnes los efectos de la guerra. Pasqual asegura que ha sido fiel al texto -una traducción de Buero Vallejo utilizada en 1966 por José Tamayo- aunque ha preferido suprimir las canciones, 'porque creo que no forman parte esencial de la estructura de la obra'". (Santiago Fondevila. La Vanguardia, 21-05-1986)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 567.

Miles gloriosus El soldado fanfarrón Tito Marcio Plauto; versión de Juan Copete

por Plauto, Tito Maccio | Eisele, Pablo [Mús.] | Afonso, Juan José [Dir. Escen.] | Ligero, José Miguel [Escen.] | Crespí, Miguel [Vest.] | Mojas, Rafael [Il.] | Copete, Juan [Versión] | Sancho, José, 1944-2013 | Viyuela, Pepe, 1963- [Intérprete] | Santos, Carlos [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Trinidad, Ana [Intérprete] | Ruiz, María [Intérprete] | Luna, Aitor [Intérprete] | Losán, Javier [Intérprete] | Ortega, Esther [Intérprete] | Vigara, Germán [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5255.

Por los pelos Paul Pörtner

por Pörtner, Paul | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Dir. escena] | Gutiérrez, Virginia [Intérprete] | Gómez, Pablo [Intérprete] | Casa, Marcelo [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Ternero, Julián [Intérprete] | García-Vacas, Eva [Intérprete] | Sánchez, Pepe [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3629.

Roberto Zucco Bernard-Marie Koltès

por Koltès, Bernard-Marie, 1948-1989 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Llobregat, Daniel [Intérprete] | Guiñol, Pep [Intérprete] | Folch, Aida [Intérprete] | Bernal, Arturo [Intérprete] | Amaral, Alex [Intérprete] | Burrell, Ana [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Millán, Manuel [Intérprete] | Hermes, Iván | Fenollar, Cristina [Intérprete] | Machi, Carmen | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Lahoz, Francisco [Intérprete] | Vidarte, Walter [Intérprete] | Vega, Gloria [Intérprete] | Sierra, Claudio [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Sampietro, Mercedes [Intérprete] | Requena, Antonio [Intérprete] | Medina, Antonio [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Bermejo, Celia [Intérprete] | Asquerino, María [Intérprete] | Andina, Marina [Intérprete] | Amat, Frederic, 1952- [Escen.] | Amat, Frederic, 1952- [Vest.] | Zoubek, Wolfgang von [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Como todos los grandes dramaturgos, Koltés nos deja acuñada en su texto una implacable metáfora: el mundo es una cárcel, después de un muro hay siempre otro muro; uno sólo se puede escapar hacia arriba, hacia lo alto. Zucco, en una búsqueda permanente de la verdad como su antecesor Hamlet, quiere realizar sus actos in ningún escollo y al mismo tiempo desaparecer, 'ser transparente'. [...] En este fulgurante poema Koltés ha conseguido crear el último gran personaje del teatro contemporáneo. No es un héroe, no es un antihéroe. [...] Un personaje completamente amoral, portador de la amoralidad que caracteriza nuestra época." (Lluís Pascual. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2577.

El sueño de una noche de verano William Shakespeare

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Díaz, Mariano [Mús.] | Castro, Mónica [Intérprete] | Caja, Perpe [Intérprete] | Abad, Pedro Alberto [Intérprete] | Sansegundo, Fernando, 1957- [Intérprete] | Sánchez, Borja [Intérprete] | Pérez Yuste, Juanjo [Intérprete] | Ortega, Lucía [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Martínez, Pedro Miguel [Intérprete] | Mánver, Kiti, 1953- [Intérprete] | Maeztu, Myriam [Intérprete] | León, Fabio [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Heyman, Clara [Intérprete] | Grande, Sonia [Intérprete] | Gómez, Carmelo [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Fuertes, Adoración [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Domínguez, Vicenta [Intérprete] | Cembrero, Herlinda [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Arévalo, Carmen [Intérprete] | Narros, Miguel, 1928-2013 | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Martínez, Alicia [Intérprete] | Taraborrelli, Arnold [Coreog.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: Miguel Narros ha compuesto un bello espectáculo con El sueño de una noche de verano, de Shakespeare. La obra da todos los datos necesarios para el desvarío. Midsummer'night es la noche de San Juan -y no una noche cualquiera de verano, como se traduce tradicionalmente en España-, que en toda la mitología europea está teñida de magia, lujuria y misterio. Una de las fiestas de la permisividad es la del solsticio de verano, y Shakespeare la imaginó con este sueño disparatado y bello, cuidadosamente construido -tres planos que se entremezclan, se repiten, se ironizan: la aristocracia de la corte ateniense de Teseo, el grupo de artesanos que ensaya y representa una comedia, los pobladores sobrenaturales del bosque-, que Narros y sus colaboradores utilizan con toda libertad.Mezclan los tiempos: unos posibles años veinte, unas vagas referencias atenienses, una eternidad en lo mágico. Y una versión española de Eduardo Mendoza escrita en lenguaje actual, no desgarrado, con algunos cambios considerables. (Eduardo Haro Tecglen, El País, 28-12-1986)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 617.

Páginas

Con tecnología Koha