Su búsqueda retornó 28 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
100 Poemas para 100 años

por Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Tubau, Iván [Intérprete] | Sopeña, Gabriel [Intérprete] | Poveda, Moguel [Intérprete] | Loquillo [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | Mistral, Nati [Intérprete] | Elorriaga, Javier [Intérprete] | Pons, Mercé, 1966 [Intérprete] | Salmerón, Gustavo [Intérprete] | Mira, Juli [Intérprete] | Elias, Carme, 1951- [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Novo, Nancho, 1958- [Intérprete] | Ferrandis, Antonio [Intérprete] | Soler Leal, Amparo [Intérprete] | Serrat, Joan Manuel [Cantante] | Serrano, Julieta [Intérprete] | Romero, Constantino [Intérprete] | Riaza, Berta [Intérprete] | Ramos, Santiago | Pujalte, María [Intérprete] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Paredes, Marisa [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Molina, Pep [Intérprete] | Molina, Ángela [Intérprete] | López, Mónica [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Hermida, Alicia [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Guillén Cuervo, Fernando | González, Agustín [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Intérprete] | Espert, Núria, 1935- [Intérprete] | Bardem, Pilar, 1939- [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dir. Mus.] | Gutierrez, Quico [Il.] | Galiano, Juan Manuel [Son.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Resumen: "'Cien poemas para cien años' es el título de un espectáculo singular que abre mañana el Festival de Otoño de Madrid. Mario Gas es el encargado de inaugurar la muestra con una 'jam session' poética que reunirá en el escenario del Teatro Albéniz a medio centenar de actores y cantantes que recitarán y cantarán, en todos los idiomas del Estado, las mejores obras de la poesía española de este siglo. (...). 'Es temerario escoger solo 100 poemas de todo un siglo, (...) así que hay poemas de todas las tendencias: sociales, líricos, políticos, existencialistas y bucólicos', señala Gas, que ha recorrido desde la generación del 98 a los últimos talentos poéticos de la actualidad". (El Periódico, 24-10-1999)
Acceso en línea: Teatroteca (préstamo en línea de la grabación completa) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1442.

Aprés moi, le déluge Lluïsa Cunillé; dramaturgia de Lluïsa Cunillé

por Cunillé, Lluïsa, 1961- | Subirós, Carlota [Dir. Escen.] | Dauder, Jordi [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Albir, Mingo [Il.] | Cunillé, Lluïsa, 1961- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Un hombre y una mujer se encuentran en una habitación de hotel de Kinshasa, la capital del Congo. Él trabaja para una compañía surafricana que se dedica a la extracción y la comercialización del coltan, un mineral descubierto en los últimos años que resulta esencial en el desarrollo de nuevas tecnologías. Ella hace años que está instalada en el hotel, donde hace de intérprete para los hombres de negocios que se alojan allí. El resto del tiempo se dedica a tomar el sol al lado de la piscina y, de hecho, ni tan solo recuerda cuándo fue la última vez que salió del hotel. Son dos europeos que en algún momento de su vida descubrieron la fascinación por África y la convirtieron en su refugio. A lo largo de la conversación, la cruda realidad del mundo que los rodea marcada por la injusticia y el saqueo, se irá haciendo presente dentro del aparente aislamiento de esta habitación de hotel, a pesar de todos sus esfuerzos para cerrar los ojos y el alma. (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3957.

En casa / de Tony Kushner; a partir de unos monólogos de "Homebody Kabul" de Tony Kushner; traducción de Vicky Peña

por Kushner, Tony, 1956- [Autoría] | Peña, Vicky, 1954- [Traducción, Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dirección escénica, Iluminación] | Milla, Concha [Ayudantía de dirección] | Belart, Antonio [Escenografía, Vestuario] | Gutiérrez, José Antonio [Música] | Estudi Bárbara Granados [Producción] | Teatro La Gleva [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "Sentada en la cocina de su casa, en Londres, leyendo una guía turística de Kabul, una mujer nos invita a acompañarla en un viaje que ella misma inició hace ya tiempo. A reflexionar sobre las corrientes y las derivas que nos han transportado y que nos arrastran. A todos nosotros. A cada uno de nosotros a lo largo de la Historia. O hace treinta años. O anoche. A ser testimonios de un naufragio personal y colectivo. Con humor. Con rigor"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10543.

De Mahagony a Youkali : Vicky Peña canta Kurt Weill acompañada al piano por Jordi Camell

por Peña, Vicky, 1954- [coaut.] | Camell, Jordi [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Weill, Kurt [Mús.] | Barbany, Damià [textos].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "Kurt Weill nació en Dessau (Alemania) en 1900 y murió en Nueva York en 1950. Su contribución a la música del siglo XX es muy abundante y variada, pero es sobre todo conocida a través de sus composiciones para el teatro y muy especialmente por sus colaboraciones con el gran dramaturgo Bertolt Brecht: 'La ópera de tres peniques', 'Ascensión y caída de la ciudad de Mahagony', 'Happy End', 'Los siete pecados capitales'... Pero también de su época francesa y americana nos han quedado melodías extraordinarias. A pesar de estar concebidas para los rutilantes escenarios de Broadway, podemos distinguir en sus últimas canciones la nota dolorosa del exilio, su inextinguible curiosidad. `De Mahagony a Youkali, un viaje con Kurt Weill´, es un pequeño esbozo personal y artístico de este compositor, comprometido con el arte de su tiempo, y a la vez, un apunte sobre la convulsa época que le tocó vivir: la primera mitad del siglo XX". (Fuente: programa de mano)
Acceso en línea: Web de Jordi Camell | Dossier del espectáculo Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2948.

El diccionario Manuel Calzada Pérez

por Calzada Pérez, Manuel, 1972- | Díaz, Mariano [Mús.] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Iglesias, Lander [Intérprete] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Leal, Francisco [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Rodríguez del Yerro, Cristina [Vest.] | Leal, Francisco [Il.] | Díaz, Mariano [Son.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Maria moliner es admirada por su 'Diccionario de uso del español', una obra hercúlea que se atrevía a corregir a la mismísima Real Academia. Pocos conocen que su autora una bibliotecaria callada y laboriosa, escondía una biografía de tragedia forjada a base de tesón. Este texto inédito de Manuel Calzada Pérez nos introduce en la historia de esta mujer, pionera en la cultura española, a través de momentos clave de su vida para que, como dice uno de los personajes, 'el tiempo acabe poniendo a cada cual en su sitio'." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6877.

Edipo XXI Lluís Pasqual; Eurípides; Sófocles; Esquilo; Jean Genet; versión de Lluis Pasqual

por Pasqual, Lluís, 1953- | Sófocles [coaut.] | Alcón, Alfredo [Intérprete] | Álvarez-Nóvoa, Carlos, 1940-2015 | Benito, Andreu [Intérprete] | Bianco, Daniel [Escen.] | Castejón, Jesús, 1956- [Intérprete] | Esquilo [coaut.] | Eurípides [coaut.] | Garrido, Francesc [Intérprete] | Genet, Jean [coaut.] | Guinyol, Pep [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Escen.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Il.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Versión] | Pazos, Raúl, 1931-2009 [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Schussheim, Renata [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2032.

Els estiuejants Maxim Gorki; dramaturgia de Carlota Subirós

por Gorki, Máximo, 1868-1936 | Crespo, David [Mús.] | Elgharbi, Mohamed [Intérprete] | El Mountassir, Abdel Aziz [Intérprete] | Ribera, Maria, 1978- | Vert, David [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Muñoz, Òscar, 1975- [Intérprete] | Gàmiz, Rosa | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Serrat, Jordi [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Ribalta, Albert [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Márquez, Àurea, 1969- [Intérprete] | Esteve, Mia [Intérprete] | Benito, Andreu [Intérprete] | Serradesanferm, Guim [Mús.] | Subirós, Carlota [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Bernet, Llúcia [Vest.] | Prat i Coll, Ricard [Vest.] | Albir, Mingo [Il.] | Crespo, David [Son.] | Serradesanferm, Guim [Son.] | Subirós, Carlota [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3066.

Follies James Goldman

por Goldman, James, 1927-1998 | Sondheim, Stephen [Mús.] | Cirici, Maria [Intérprete] | Salvador, Gonzalo de [Intérprete] | Estebanell, Joana [Intérprete] | Rodríguez, Diego [Intérprete] | Capel, Marta [Intérprete] | Villa, Antonio [Intérprete] | Gerardi, Marisa [Intérprete] | Toledo, Nelson [Intérprete] | Cazorla, Miguel [Intérprete] | Ruiz, Josep [Intérprete] | Valverde, Lorenzo [Intérprete] | García, Mamen [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Möller, Julia [Intérprete] | Conesa, Carmen [Intérprete] | López, Mónica [Intérprete] | Vallicrosa, Teresa [Intérprete] | Mirabal, Linda [Intérprete] | Balaguer, Asunción, 1925- [Intérprete] | Massiel [Intérprete] | Molina, Pep [Intérprete] | Rius, Muntsa [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Pladellorens, Pep [Dir. Mus.] | Sanz, Juan [Escen.] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Mateu, Roc [Son.] | Guerra, Aixa [Coreog.] | Méndez, Luis.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "En esa representación se marca el fin de un teatro, como si fuera un país;se reúnen los viejos protagonistas de su escenario, cantan, beben, celebran el pasado, procuran que la caída a la que los ha precipitado el azar no impida la alegría de haber vivido. Lindo haberlo vivido para poderlo cantar, que cantaba Jorge Cafrune. Ahí, en Follies, se cantaba. Ahora se susurra sobre la silla carcomida. Viva Follies." (Juan Cruz, El País, 19.05.13)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5833.

Golfos de Roma Burt Shevelove; versión de Begoña Barrena; versión de Mario Gas

por Shevelove, Burt | Sondheim, Stephen [Mús.] | Regueras, Mar [Intérprete] | Guillén, Víctor [Intérprete] | Frediani, Marcella [Intérprete] | Frediani, Liza [Intérprete] | Piquer, Pi [Intérprete] | Ndongo, Vicenta [Intérprete] | López, Mònica [Intérprete] | Borràs, Ricard [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Vallicrosa, Teresa [Intérprete] | Rotaeta, Félix [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Molina, Pep [Intérprete] | Mallofré, Jaume [Intérprete] | Gurruchaga, Javier [Intérprete] | Díez, Vicente | Diego, Gabino [Intérprete] | Castell, Llüisa | Briansó, Anna, 1957- [Bailarín] | Boladeras, Rosa [Intérprete] | Boixaderas, Jordi [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Gas, Manuel, 1905-1995 [Dir. Mus.] | Belart, Antonio [Escen.] | Castell i Planas [Escen.] | Gas, Mario, 1947- [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | Gutierrez, Quico [Il.] | Barrena, Begoña [Versión] | Gas, Mario, 1947- [Versión] | Baby John [Coreog.] | Briansó, Anna, 1957- [Coreog.] | Baby John [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (5). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1057.

Homebody, Kabul Tony Kuschner

por Kushner, Tony, 1956- | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Matteini, Carla [Traducción] | Karimi, Driss [Intérprete] | Ouazzani, Mehdi [Intérprete] | Houari, Mostafa El [Intérprete] | Anaya, Elena [Intérprete] | Danechvar, Hamid [Intérprete] | Hafi, Mohamed El [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete] | Álvarez, Roberto [Intérprete] | Belart, Antonio [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Gutiérrez, José Antonio [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] 'Homebody / Kabul' -título traducido como 'En casa / en Kabul'- es un laberinto de dolor, un largo paseo por la Historia que devora las historias, una obra sobre la lejanía insondable entre culturas y la proximidad lacerante de los sentimientos [...] Mario Gas dirige un reparto multicultural y heterogéneo que transmite muy bien la atmósfera de la obra por encima de las dificultades para cohesionar a actores de tan diversa procedencia; su dirección es brillante y mantiene la tensión de esta larga y exigente obra hasta el final. [...]" (Juan I. García Garzón, "Laberinto de dolor", ABC, 04-03-2007)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3336.

El largo viaje del día hacia la noche Eugene O'Neill; version de Borja Ortiz de Gondra

por O'Neill, Eugene, 1888-1953 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Afonso, Juan José [Dir. Escen.] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Díaz, Juan [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Teatro Palacio Valdés.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "'Largo viaje del día hacia la noche' -escrita por O'Neill un año antes de su muerte, en 1940, y según él mismo menciona en la dedicatoria 'escrita con lágrimas y sangre'- es una de la obras más poderosas, sinceras y llenas de fuerza del autor, quizás por ese carácter autobiográfico que evidencian personajes y trama. Un maduro matrimonio formado por un famoso actor y un ama de casa con problemas de salud pasa el verano en su residencia en la costa. Con ellos están sus dos hijos, que por diferentes razones no se han independizado a pesar de ya tener ambos edad para hacerlo. La obra se inicia tras el desayuno familiar y en lo que tarda el día en convertirse en noche el lector/espectador asiste al descubrimiento de los secretos que cada miembro de la familia guarda: sus adicciones, la mezcla de amor-rencor que unos por otros profesan y cómo cada uno busca un culpable para todo aquello que ha ocurrido en su pasado. El poder de esta obra se centra en la potencia de la palabra. Los enfrentamientos dialécticos entre los personajes no solo dibujan unas relaciones familiares convulsas sino también el ambiente en que la alta burguesía americana se mueve a comienzos del siglo XX." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9400.

A little nigth music Stephen Sondheim

por Sondheim, Stephen | Sodheim, Stephen [Mús.] | Guillen, Víctor [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | García Demestres, Albert [Intérprete] | Feu, Ana [Intérprete] | Cirici, Maria [Intérprete] | Pí, Víctor [Intérprete] | Llàcer, Àngel, 1974- [Intérprete] | Ferrer, Alicia [Intérprete] | Fernández, Xavier [Cantante] | Canals, Núria [Cantante] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Carulla, Montserrat [Intérprete] | Torre, Teresa de la [Cantante] | Romero, Constantino [Intérprete] | Renom, Rosa [Intérprete] | López, Mónica [Intérprete] | Boixaderas, Jordi [Intérprete] | Argemí, Anna [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Gas, Manuel, 1905-1995 [Dir. Mus.] | Berrondo, Jon [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Gutierrez, Quico [Il.] | Carrasco, Marta [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (4). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1714.

Madre Coraje y sus hijos Bertolt Brecht

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Dessau, Paul [Mús.] | Gredilla, Miguel [Intérprete] | Torres, Francis [Intérprete] | Toral, Sandra [Intérprete] | Sardá, Rosa María | Santos, José Luis [Intérprete] | Roelas, Jorge [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Menéndez, Ites [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Hervás, José [Intérprete] | Gallego, José Antonio [Intérprete] | Brieba, Manuel [Intérprete] | Fuentes, Emilio [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Cano, Gaspar [Intérprete] | Calahorra, Margarita [Intérprete] | Alexandre, Manuel [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Guerin, Eddy [Dir. Mus.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1986Resumen: "Según el director del Centro Dramático, en esta obra Bertolt Brecht describe la influencia del entorno que puede convertir a los individuos en seres mezquinos, a la vez que muestra la capacidad del ser humano de sobrevivir en un mundo hostil. Madre Coraje es una mujer que combina el amor hacia sus hijos con el enorme pragmatismo del interés comercial. Cuando un hijo muere hay que sustituirlo en el esquema de supervivencia sin lloros, sin aspavientos... [...]. Pasqual indicó 'que la III guerra mundial ya ha comenzado aunque ahora se haga a través de operaciones de bolsa o financieras. No decidí llevar a escena esta obra por ningún tipo de oportunismo, sino porque pensé que al público de hoy le podía interesar. Curiosamente Madre Coraje, en este mundo que se autodestruye, se ha convertido en un fenómeno que se hace familiar'. [...] La acción transcurre durante la Guerra de los Treinta Años. Madre Coraje deambula en un carromato - tirando siempre del carro - en compañía de sus tres hijos, una de ellos sordomuda. Vive del comercio con los soldados y sufre en sus carnes los efectos de la guerra. Pasqual asegura que ha sido fiel al texto -una traducción de Buero Vallejo utilizada en 1966 por José Tamayo- aunque ha preferido suprimir las canciones, 'porque creo que no forman parte esencial de la estructura de la obra'". (Santiago Fondevila. La Vanguardia, 21-05-1986)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 567.

El mágico prodigioso Pedro Calderón de la Barca; dramaturgia de Fernando Herrero

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Quintana, Juan Antonio [Dir. Escen.] | Ramos, José A [Intérprete] | Pérez González, Fe [Intérprete] | Espinosa, Lourdes [Intérprete] | Porras, Juan María [Intérprete] | Alvarez, Santiago [Intérprete] | Serrada, Ramón [Intérprete] | San José, Pilar [Intérprete] | Quintana, Juan Antonio [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Abril, Gonzalo [Intérprete] | Maroto, Mery [Escen.] | Maroto, Mery [Vest.] | Blas, Germán G. de [Il.] | Herrero, Fernando [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1981Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 101.

Marinero en tierra / Rafael Alberti

por Alberti, Rafael, 1902-1999 | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Intérprete] | Ana Belén [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Serrano, Julieta [Intérprete] | Romero, Constantino [Intérprete] | Riaza, Berta [Intérprete] | Ramos, Santiago | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Gómez, José Luis, 1940- [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Intérprete] | Fernández, Ana [Intérprete] | Espert, Núria, 1935- [Intérprete] | Bosé, Miguel [Intérprete] | Palomar, Enric [Dir. Mus.] | Gutierrez, Quico [Il.] | Galiano, Juan Manuel [Son.] | AAI [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2091.

La Orestiada Esquilo

por Esquilo | Barbany, Damiá [Intérprete] | Belart, Antonio [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Boixaderas, Jordi [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Lucena, Carles [Il.] | Mateu, Roc [Son.] | Moreno, Anabel [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Romero, Constantino [Intérprete] | Vallicrosa, Teresa [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] El escenario como coso, un ruedo donde las venganzas se consuman y en el que la historia cumple un recorrido circular para, al final, regresar otra vez al principio, donde los humanos, que atribuyen las tragedias al capricho de dioses veleidosos (cambian las deidades, el dolor permanece), repten el ciclo de estrépitos y sangre. Mario Gas ha cuajado un espectáculo estética y conceptualmente soberbio, una apretada versión de la trilogía de Esquilo en la que, con sólo nueve actores, se comprime la densidad esencial de la tragedia. [...]" (Juan I. García Garzón, "Ruedo helénico" ABC, 05-09-2004)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2765.

Pedro Páramo de Autoría: Juan Rulfo. Adaptación: Mario Gas. Dramaturgia: Pau Miró

por Rulfo, Juan, 1917-1986 [Autoría] | Miró, Pau, 1974- [Dramaturgia] | Gas, Mario, 1947- [Dirección escénica] | Tixé, Montse | Brosa, Sebastià [Escenografía] | Belart, Antonio [Vestuario] | Gas, Orestes [Música, Sonido] | Ariza, Paco [Iluminación] | Luna, Álvaro [Vídeoescena] | Derqui, Pablo [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Naves del Español. Matadero Madrid [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Una de las obras fundamentales de la narrativa latinoamericana del siglo XX, una historia de historias donde ternura y violencia se combinan para denunciar el abuso de los oprimidos y la corrupción, llega al escenario de la mano de un dramaturgo catalán. Un hombre humilde, Pedro Páramo, llega a convertirse en el cacique de su pueblo, Comala, una pequeña localidad que e?l exprimirá? y arrasará? hasta convertirla en un pueblo fantasma. Hasta allí? llegara?, años después, su hijo, Juan Preciado, que volverá? al pueblo, se cruzara? con los fantasmas de quienes vivieron allí? y descubrirá? así? quién era realmente su padre y cómo se aprovecho? de los habitantes del pueblecito, incluyendo su madre. Es una historia sobre la corrupción que nos habla de los mecanismos del poder y de cómo se utilizan en todo el mundo para el propio provecho a partir de unos hechos que transcurren en una pequeña comunidad . La historia del padre, el hombre más importante y corrupto de Comala, y la de su hijo, que llega a la población cuando ya esta? desierta y solo se pasean por las calles las almas de quienes vivieron allí?, se alternan en una estructura laberíntica. Ha creado la dramaturgia Pau Miro?, un director y dramaturgo formado en el Institut del Teatre y la Sala Beckett que ya en 2015 se enfrento? al texto, dirigiendo una dramaturgia propia que titulo? Comala y que se vio en el Almería Teatre. Dirige la puesta en escena, interpretada por Pablo Derqui y Vicky Peña, un gran nombre de la escena catalana, Mario Gas, un actor, autor y director de teatro y ópera que ha firmado más de un centenar de montajes, ha recibido los galardones más prestigiosos, entre ellos, el premio Butaca, el premio Nacional de Teatro, varios premios Max y un Ciutat de Barcelona en la modalidad de Artes Escénicas, y que esta? vinculado de una forma especialmente estrecha a la historia del Grec Festival de Barcelona, donde ha dirigido óperas, montajes teatrales y musicales"
Acceso en línea: Ficha Matadero de Madrid Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10653.

La reina de la belleza de Leenane Martin McDonagh; adaptacion de Vicky Peña

por McDonagh, Martin, 1970- | Marín, Mariano [Mús.] | Vinuesa, Juan [Intérprete] | López, Gloria [Intérprete] | Barco, Chema del [Intérprete] | Brik, Maite [Intérprete] | Lavín, Álvaro [Dir. Escen.] | Cuervo, Manolo [Escen.] | Lete [Escen.] | Giles, Carmen de [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Marín, Mariano [Son.] | Peña, Vicky, 1954- [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8019.

Los secuestradores del Lago Chiemsee dramaturgia de Alberto Iglesias

por Iglesias, Alberto, 1975- | Gas, Mario, 1947- [Dirección de escena] | Ortega, Laura [Ayudante de dirección] | Brosa, Sebastià [Escenografía] | Marta, Silvia de | Belart, Antonio [Vestuario] | Ariza, Paco [Iluminación] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- | Barco Pirata Producciones [Producción:] | Teatros del Canal (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: La representación teatral Los secuestradores del lago Chiemsee está dirigida por Mario Gas, que se inspira en la recesión económica iniciada en nuestro país durante el año 2008. Época en la que todo se desmoronaba y en la que la justicia, lejos de amparar a los necesitados, se posicionaba, una vez más, al lado de los poderes económicos. En el año 2010, Alberto Iglesias guardó una noticia que vio por aquel entonces en el periódico, que decía: “Prisión para cuatro jubilados alemanes por secuestrar a su asesor fiscal”. Esta fue utilizada como anclaje y punto de partida para comenzar con la creación de la obra. Y es que, los protagonistas de esta noticia tenían un motivo principal para llevar a cabo dicho secuestro. Todo sus ahorros fueron invertidos y toda la inversión se perdió en el vertedero del mercado. Un robo amparado en la crisis. La justicia les da la espalda y su asesor fiscal se desentiende. Ellos no están dispuestos a quedarse de brazos cruzados y planean un secuestro. Quieren recuperar lo que es suyo, pero saben que no son más que unos aficionados. De lo que son conscientes es de que la tortura es un poderoso argumento y de que la violencia ha venido funcionando a lo largo de la historia. Los personajes de esta noticia empiezan a vivir en las páginas y Alberto Iglesias percibe que detrás de ello hay un mundo rico en matices que crece y alimenta las escenas y los diálogos: sueños rotos, paso del tiempo, memoria dañada, amor, secretos, delirio, humor y amistad, incluso pizcas de esperpento. Jugosos materiales para construir esta historia, pensando en la escena. Los secuestradores del lago Chiemsee es una comedia negra porque su autor, Alberto Iglesias, no puede dejar de pensar en que, como tan bien lo expresaba Ionesco, “lo cómico es trágico y la tragedia del hombre risible”
Acceso en línea: Ficha y recursos: Barco Pirata Producciones y Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10878LOGO.

Páginas

Con tecnología Koha