Su búsqueda retornó 5 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
European house Àlex Rigola

por Rigola, Àlex, 1969- | Rigola, Àlex, 1969- | Labiano, Nathalie [Intérprete] | Villegas, Ernest [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete] | Monclús, Sandra [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Jové, Àngela [Intérprete] | Font, Pere Eugeni [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Brosa, Sebastià [Escen.] | Serra, M. Rafa [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Ciércoles, Ramon [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Un espectáculo de creación sin palabras en el que se puede ver, en tempo suave, la sección de una casa de tres plantas de una familia burguesa europea. Una reflexión a tiempo real sobre la comunicación, nuestra sociedad, la vida y la muerte. Un ejercicio de voyeurismo para el espectador. De hecho, un espectáculo apto sólo para voyeurs. El placer de mirar detrás de una trama, como si fuéramos el James Stewart de la Ventana indiscreta. Un importante hombre de negocios acaba de morir. Su viuda y su hijo regresan a casa después del entierro. Casualmente, la viuda se llama Gertrudis y el hijo Hamlet. Un posible prólogo a la obra más conocida de William Shakespeare. (Rígola, Alex. Web Teatre Lliure: http://www.teatrelliure.com/webantiga/1213/documents/gires/gira_european_cas.pdf)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web Teatre Lliure. Dossier European House Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3262.

Ote lo William Shakespeare; versión de Carlota Subirós

por Shakespeare, William | Roig, Eugeni [Mús.] | Subirós, Carlota [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Serra, M. Rafa [Vest.] | Albir, Mingo [Il.] | Ciércoles, Ramon [Son.] | Subirós, Carlota [Versión] | Subirós, Carlota [Coreog.] | Horvat, Iva [Coreog.] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Font, Pere Eugeni [Intérprete] | Horvat, Iva [Intérprete] | Jové, Àngela [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Monclús, Sandra [Intérprete] | Pérez, Alícia [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Roig, Eugeni [Intérprete] | Villegas, Ernest [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "'Otelo es un viaje al corazón de las tinieblas, a las tinieblas del corazón. Una revelación del miedo de los hombres. Una revelación de lo fácil que es manipular el miedo. Otelo desea a Desdémona. Desdémona se muere por Otelo. Yago envidia a Cassio. Yago sospecha de Emilia. Cassio desea el puesto de Otelo. Brabanzio odia al negro Otelo. Todo el mundo confía en Yago. Aprovechando la fuerza del deseo, Yago conspira contra el mismo deseo. En un juego de espejos interminable, el deseo y los celos resuenan en cada uno de los versos de Shakespeare. La confianza y la desconfianza. La confianza contra el miedo. El miedo contra la confianza. Desde el abismo del mundo interior hasta las más altas estrellas. El amor absoluto de Otelo y Desdémona arde en una noche profundamente negra. La profundidad del sentimiento se encuentra a flor de piel". (Carlota Subirós, Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3131.

Otel·lo William Shakespeare; versión de Carlota Subirós

por Shakespeare, William | Roig, Eugeni, 1974- [Mús.] | Horvat, Iva [Intérprete] | Villegas, Ernest [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete] | Monclús, Sandra [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Jové, Àngela [Intérprete] | Font, Pere Eugeni [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Subirós, Carlota [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Serra, M. Rafa [Vest.] | Albir, Mingo [Il.] | Ciércoles, Ramon [Son.] | Subirós, Carlota [Versión] | Subirós, Carlota [Coreog.] | Horvat, Iva [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8731.

Ricard 3R William Shakespeare; adaptacion de Álex Rigola

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Roig, Eugeni, 1974- [Mús.] | Roblas, Anna [Intérprete] | Labiano, Nathalie [Intérprete] | Benet, Iván [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Ycobalzeta, Anna [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Lucchetti, Francesc [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Barba, Lurdes, 1949- [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Rigola, Àlex, 1969- | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Doménech, María [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6638.

Ricardo 3º William Shakespeare; adaptacion de Álex Rigola

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Roig, Eugeni, 1974- [Mús.] | Rigola, Àlex, 1969- | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Barba, Lurdes, 1949- [Intérprete] | Carreras, Joan [Intérprete] | Benet, Iván [Intérprete] | Labiano, Nathalie [Intérprete] | Lucchetti, Francesc [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Roblas, Anna [Intérprete] | Raja, Joan [Intérprete] | Ycobalzeta, Anna [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Rigola explica que en su lectura de la obra de Shakespeare se ha inspirado en la tragedia de Columbine, el instituto de Estados Unidos donde murieron muchos niños a manos de dos adolescentes armados que no pertenecían al grupo de los líderes o «escogidos de la clase». «Esto te hace plantearte el tipo de educación que se da para que puedan producirse hechos como estos, y que sean vistos con total normalidad». Shakespeare realizó en «Ricardo III» un retrato de un personaje que «provocó una escalada de violencia para conseguir una escalada de poder»; Rigola reflexiona ahora sobre la sociedad que genera este tipo de personajes: «Como los políticos, capaces de mentir sin impunidad y de llevarnos a una guerra». Sin embargo, Rigola, que ha trasladado la historia a la actualidad, no ha querido circunscribir la historia a la clase política, «y sí a las mafias producto del poder económico». Los personajes centrales forman parte de una familia de mafiosos que se encuentran en un bar «after-hours», «que bien puede ser el bar del Los sopranos», bromea. (Fuente: ABC 30-06-2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3293.

Páginas

Con tecnología Koha