Su búsqueda retornó 14 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Anfitrión Molière; Jean Baptiste Poquelin; versión de Miquel Desclot

por Molière, 1622-1673 | Selvas, David [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Planas, Pep [Intérprete] | Márquez, Àurea, 1969- [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Rodríguez, Gregorio Salvador [Mús.] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Quintana, Mónica [Escen.] | Bieito, Calixto [Escen.] | Quintana, Mónica [Vest.] | Bieito, Calixto [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Desclot, Miquel [Versión] | Molière, 1622-1673 [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1181.

Cartes Anton Chéjov y Olga Knipper

por Carrió, Pau, 1981- [Dir. Escen.] | Selvas, David [Intérprete] | Lizarán, Anna [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5967.

La celestina allá cerca de las tenerías, a la orilla del río Fernando de Rojas; versión de Michel Garneau

por Rojas, Fernando de | Arévalo, Carmen [Intérprete] | Barbeau, François [Vest.] | Boucher, Etienne [Il.] | Côté, Jean-Sébastien [Son.] | Espert, Núria, 1935- [Intérprete] | Fernández-Muro, Marta, 1950- | Fillion, Carl [Escen.] | García, Nuria [Intérprete] | Garneau, Michel [Versión] | Grenier, Silvy [Mús.] | Lepage, Robert [Dir. Escen.] | Molina, Pep [Intérprete] | Moreno, Nuria [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Puchades, Manuel [Intérprete] | Selvas, David | Valle, Carmen del [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "[...] En todo momento, la belleza del espacio, la música, el colorido del vestuario y los movimientos coreográficos y acrobáticos de los actores, serán los grandes alicientes que darán unidad a la sucesión de escenas de la versión de la obra. [...] Nos parece innecesario valorar la interpretación de Núria Espert, cuya personalidad interpretativa se ha ido formando sobre sí misma con una indiscutible solidez. [...]" (María José Ragué, "Cerca de las tenerías", El Mundo. Cataluña, 17-09-2004)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2502.

Els estiuejants Maxim Gorki; dramaturgia de Carlota Subirós

por Gorki, Máximo, 1868-1936 | Crespo, David [Mús.] | Elgharbi, Mohamed [Intérprete] | El Mountassir, Abdel Aziz [Intérprete] | Ribera, Maria, 1978- | Vert, David [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Muñoz, Òscar, 1975- [Intérprete] | Gàmiz, Rosa | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Serrat, Jordi [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Ribalta, Albert [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Márquez, Àurea, 1969- [Intérprete] | Esteve, Mia [Intérprete] | Benito, Andreu [Intérprete] | Serradesanferm, Guim [Mús.] | Subirós, Carlota [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Bernet, Llúcia [Vest.] | Prat i Coll, Ricard [Vest.] | Albir, Mingo [Il.] | Crespo, David [Son.] | Serradesanferm, Guim [Son.] | Subirós, Carlota [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3066.

Hedda Gabler Henrik Ibsen; versión de Marc Rosich

por Ibsen, Henrik, 1828-1906 | Selvas, David [Dir. Escen.] | Derqui, Pablo [Intérprete] | Villegas, Ernest [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Marull, Laia [Intérprete] | Genebat, Cristina [Intérprete] | Jové, Àngela [Intérprete] | Glaenzel, Max [Escen.] | Armengol, María [Vest.] | Albir, Mingo [Il.] | Orfila, Mar [Son.] | Ciércoles, Ramon [Son.] | Rosich, Marc, 1973- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Hija del general Gabler, recién casada con el académico Tesman, regresa de su luna de miel y se da cuenta del error que ha cometido: ser como los demás esperan que sea y llevar un vida que no puede ni quiere asumir. Pero Hedda pagará ese error a un precio muy alto. Esta Hedda inmóvil en el centro de su pequeña ciudad, atrapada en su estéril soledad es un rol destinado a Laia Marull en esta versión dirigida por uno de los actores de referencia del teatro catalán, David Selvas." (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5738.

Julio César William Shakespeare; adaptacion de Àlex Rigola

por Shakespeare, William | Rigola, Àlex, 1969- | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Serra, M. Rafa [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Collet 'Sila', Jordi [Son.] | Carvajal, Ferràn [Coreog.] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Casadellà, Daniel [Intérprete] | Roldán, Joel [Intérprete] | Aixalá, Mireia [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Carvajal, Ferràn [Intérprete] | Palau, Joan [Intérprete] | Espluga, Matilda [Intérprete] | Genebat, Cristina [Intérprete] | Manrique, Julio [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Rodríguez, Marc [Intérprete] | Roig, Eugeni [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2106.

Julio Cèsar, la tragedia de Brutus William Shakespeare; Adaptacion de Àlex Rigola

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Rigola, Àlex, 1969- | Espluga, Matilda [Intérprete] | Palau, Joan [Intérprete] | Roldán, Joel [Intérprete] | Casadellà, Daniel [Intérprete] | Aixalá, Mireia [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Roig, Eugeni, 1974- [Intérprete] | Rodríguez, Marc [Intérprete] | Genebat, Cristina | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Pérez, Alicia [Intérprete] | Manrique, Julio [Intérprete] | Carvajal, Ferràn [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Collet 'Sila', Jordi [Son.] | Carvajal, Ferràn [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2685.

L' hort dels cirerers Anton Chéjov; adaptacion de David Mamet

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Manrique, Julio [Dir. Escen.] | Ricart, Xavier [Intérprete] | Rañé, Ferrán, 1950- [Intérprete] | Vila, Oriol [Intérprete] | Serra, Enric [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Monclús, Sandra [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Ibero, Norbert [Intérprete] | Guallar, Montse [Intérprete] | Genebat, Cristina [Intérprete] | Brió, Gemma [Intérprete] | Aixalà i Roselló, Mireia [Intérprete] | Castells Icart, Lluc [Escen.] | Armengol, María [Vest.] | Ventura, Jaume [Il.] | Bazin, Damien [Son.] | Mamet, David, 1947- [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5837.

Product Mark Ravenhill

por Ravenhill, Mark | Manrique, Julio [Dir. Escen.] | Castells Icart, Lluc [Escen.] | Armengol, María [Vest.] | Ventura, Jaume [Il.] | Aznar, Dani [Son.] | Selvas, David [Intérprete] | Aixalà, Mireia [Intérprete] | Martínez, Norbert [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4787.

Product Mark Ravenhill

por Ravenhill, Mark, 1966 - | Manrique, Julio [Dir. Escen.] | Martínez, Norbert [Intérprete] | Aixalà i Roselló, Mireia [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Castells Icart, Lluc [Escen.] | Armengol, María [Vest.] | Ventura, Jaume [Il.] | Aznar, Dani [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "[...] una obra hilarante, brutalmente divertida. Una pieza breve y despiadada sobre el conflicto entre Oriente y Occidente y la amenaza terrorista. [...] 'Product' es también una obra de estructura extraordinariamente simple. Un monólogo a través del cual un productor de cine explica a la actriz a quien desea contratar para su última película el argumento de ésta: una delirante historia de amor entre una joven burguesa occidental (que perdió a su novio en el atentado contra las Torres Gemelas del 11-S) y un terrorista islámico llamado Mohamed. [...] Un disparate de proporciones mastodónticas, está claro, pero... ¿iríamos a ver una peli como ésta? ¿Es lícita la pretensión de combinar entretenimiento y espectáculo con unos hechos tan dramáticamente reales? [...] (Julio Manrique, del Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5536.

Así que pasen cinco años Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Ibáñez Iribarria, Francisco [Mús.] | Peñalver, Pep [Intérprete] | Lillo, Carlos [Intérprete] | Freixas, Daniela [Intérprete] | Rigola, Àlex, 1969- | Guevara, Beatriz [Intérprete] | Di Francescantonio, Franco [Intérprete] | Selvas, David [Intérprete] | Montero, Andrea [Intérprete] | Marull, Laia [Intérprete] | Martínez, Marc, 1966- [Intérprete] | Manrique, Julio [Intérprete] | Domingo, Marta [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete] | Collado, Ernesto [Intérprete] | Arquillué, Pere [Intérprete] | Ollé, Joan [Dir. Escen.] | Berrondo, Jon [Escen.] | Compte, Miriam [Vest.] | Gutierrez, Quico [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: Escrita en 1931, Así que pasen cinco años forma parte de las llamadas comedias imposibles, un conjunto de obras singulares en las que los especialistas ven el testimonio autobiográfico del poeta granadino. El expresionismo y el surrealismo se encuentran en este texto al servicio de la proclamación del ser profundo de García Lorca. La obra se articula en torno a la lucha entre la realidad y la apariencia, entre la naturaleza y la ley. Por ello el sueño y el estado de vigilia son las materias primas de una acción dramática situada alrededor del carácter irreversible del tiempo perdido. Lorca advierte a todo aquel que vive de espaldas a la realidad, librado a los recuerdos y a las esperanzas, posponiendo la realización del amor, porque será condenado. Así que pasen cinco años propone pues, descender hacia la negación de las cosas, un viaje presidido por la negación amorosa y el sosiego frente al paso del tiempo y la muerte. Una obra, en definitiva, que refleja la gestación efervescente de la dramaturgia de un autor fundamental del teatro español del siglo XX
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1366.

El rey Juan de William Shakespeare; Josep Maria Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Anglès, Mercè, 1961-2014 [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Bucar, Eduard [Escen.] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Dueso i Almirall, Manuel [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Lecina, Quim [Intérprete] | Morros, Ignasi [Il.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Planas, Pep [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Rechi, Joan Anton [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961 [coaut.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Dir. Mus.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Mús.] | Salvador, Montserrat [Intérprete] | Selvas, David | Sevilla, Toni [Intérprete] | Vives, Toni [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Resumen: "En el escenario de La Abadía sólo hay arena blanca, los personajes vestidos con atuendos de guerras que ha habido en este siglo y un coro de 15 personas que no se mueve en toda la obra Bieito, uno de los directores jóvenes más alabados en estos momentos, ha visto 'El rey Juan' como una obra que podía haber sido escrita ayer. El texto habla de política y de guerra, de grupos que luchan por, el poder y tratan de crear nuevas naciones. Para el director tiene mucho que ver con la política actual, con el nacionalismo y con el patriotismo. 'Era difícil no caer seducido por este texto', dice Bieito. Con 'El rey Juan' comienza también un ciclo dedicado a Shakespeare en La Abadía". (Ritama Muñoz Rojas, El País, 24-9-1996)
"Estamos en plena Edad Media, a finales del siglo XII. Ricardo I, más conocido como Ricardo Corazón de León, de la dinastía Plantagenet, ha muerto sin dejar descendencia legítima en Inglaterra. El orden de sucesión señalaba a su hermano siguiente, Godofredo, pero éste había fallecido, con lo que la corona correspondía a Arturo, hijo de Godofredo, de 12 años. Pero había otro hermano de Ricardo, el menor, llamado Juan, que ocupó el trono, convirtiéndose en Juan I, más conocido como Juan Sin Tierra. Shakespeare sitúa la acción en 1203, cuando Arturo tenía ya 16 años. (...) ". (Fuente: https://shakespeareobra.wordpress.com/el-rey-juan/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1174.

Salamandra Josep Maria Benet i Jornet

por Benet i Jornet, Josep M, 1940-2020 | Casares, Toni [Dir. Escen.] | Selvas, David [Intérprete] | Genebat, Cristina [Intérprete] | Poch, Àngels | Manrique, Julio [Intérprete] | Cruz, Pep, 1948- [Intérprete] | Alcubierre, Anna [Escen.] | Rafa Serra, Marta [Vest.] | Camprodon, Ignasi [Il.] | Polls, Alex [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2868.

Tierra de nadie de Harold Pinter

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Albertí, Xavier [Dir. Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Bofarull, David [Il.] | Castells Icart, Lluc [Escen.] | Homar, Lluís, 1957- [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Pujol, Ramon, 1981- [Intérprete] | Selvas, David.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Harold Pinter sitúa 'No man's land', su obra maestra, en el contexto de un encuentro nocturno en el Londres de los años 70. Dos antiguos amigos, que han olvidado todos los lazos que los unían antes de la Segunda Guerra Mundial, se reencuentran en una noche cargada de alcohol, que volverá a despertar las heridas de un pasado que necesita ser ordenado para no verse condenado eternamente a una esterilidad insalvable. Pinter nos ofrece una reflexión lúcida sobre la función necesaria del lenguaje en un mundo devastado que ya no puede permitirse creer en relatos simplificadores. Tras su paso por el Teatre Nacional de Catalunya, 'Tierra de nadie' viene a las Naves del Español interpretada en castellano. En palabras del director, Xavier Albertí, 'Tierra de nadie es el viaje ideológico más fascinante que ha dado el teatro contemporáneo respecto a la capacidad de vivir con una fortaleza que solo se consigue desde la autenticidad de uno mismo. La tierra de nadie es un terreno de ambigüedad e indefinición donde las identidades se ponen en peligro y, al mismo tiempo, se construyen'". (De la web del Teatro Español: https://www.teatroespanol.es/programacion/tierra-de-nadie)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8842.

Páginas

Con tecnología Koha