Resultados
|
|
¿Dónde reside la naturaleza del actor? Jorge Saura por Saura, Jorge. Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo; Formato:
electrónico Detalles de publicación: 1999Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .
|
|
|
¿Existen actores brechtianos? Jorge Saura por Saura, Jorge. Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo; Formato:
electrónico Detalles de publicación: 2001Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .
|
|
|
|
|
|
¿Qué hizo Nora cuando se marchó? Elaboración textual: José Ramón Fernández. Un trabajo dramatúrgico de: Fernando Doménech, José Ramón Fernández, Juan Antonio Hormigón y Carlos Rodríguez. por Fernández, José Ramón, 1962- | Ferre, David [Intérprete] | Cristóbal, Carmen [Intérprete] | Saura, Jorge [Intérprete] | Doménech, Fernando, 1951- [Intérprete, Dramaturgia] | Ibarra, Juan Carlos de [Intérprete] | Silva, Enrique [Intérprete] | Dólera, Carmen [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Intérprete] | Villegas, Óscar [Intérprete] | Maluenda, Luis [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Zurro, Alfonso, 1953- [Intérprete] | Diosdado, Ana, 1938-2015 [Intérprete] | Granda, Juanjo [Intérprete] | Amorós Guardiola, Andrés, 1941- [Intérprete] | Hormigón, Juan Antonio, 1943-2019 [Intérprete, Iluminación, Dirección de escena, Dramaturgia] | Briones, Rosa [Intérprete] | Simón, Adolfo, 1959- [Intérprete] | Rodríguez, Carlos [Intérprete, Dramaturgia] | Vicente, Rosa [Intérprete] | Raymond, José Luis [Escenografía, Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Fernández, José Ramón, 1962- [Dramaturgia]. Tipo de material: Película; Formato:
casete de vídeo ; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: "No son muchas las ocasiones en que lo que se explica y se propone desde el punto de vista pedagógico encuentra proceso de ejecución en la práctica. (...) El texto que vamos a representar, '¿Qué hizo Nora cuando se marchó?', es cuando menos el fiel resultado de un planteamiento que nunca pude llevar a cabo con tanta coherencia". (Juan Antonio Hormigón. Del programa de mano) "'Ella' llega al reino de los muertos, al oscuro territorio de Hades, quien se acomoda para observar pacientemente el 'procedimiento'. Fragmentos de la memoria de 'Antígona' 'Macbeth', 'Seis personajes en busca de autor', 'Casa de muñecas'... esperan ser rescatados a lo largo del nebuloso trayecto que dirige eternamente Caronte. '¿Qué hizo Nora cuando se marchó?' es el título de esta historia, en la que van avanzando los 'personajes femeninos' de la historia del teatro" (Begoña Piña, El País, 24-11-1994)Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 1055.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Los días de los Turbín de Mijail Bulgákov ; traducción de Bibisharifa Jakinziánova y Jorge Saura ; edición de Jorge Saura por Bulgakov, Mijail Afanas'evich, 1891-1940 | Saura, Jorge [trad.] | Jakimzianova, Bibisharifa [trad.]. Series Literatura dramática ; 59Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Ruso Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2002Resumen: "Estrenada en 1926 en el Teatro de Arte de Moscú, 'Los días de los Turbín' fue, incluso antes de su representación, una de las obras más polémicas de Bulgákov. Situada en los años de la guerra civil tras la llegada de los soviets al poder, la acción desarrolla las luchas que tuvieron lugar en Ucrania (1918-19) entre nacionalistas moderados y radicales, con el telón de fondo de la contienda entre zaristas y bolcheviques, hasta la toma de Kiev por estos últimos. Bulgákov centró su argumento en los avatares de la familia de un dignatario militar, atrapada como testigo y protagonista de los múltiples acontecimientos y facciones que se sucedieron en el poder de la capital ucraniana. La documentada edición de Jorge Saura supone la primera traducción al castellano de este famoso título que permaneció durante catorce años en el repertorio de la institución fundada por Stanislavski"Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 59.
|
|
|
E. Vajtángov: teoría y práctica teatral edición de Jorge Saura por Vajtángov, E, 1883-1922 | Saura, Jorge. Series Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Detalles de publicación: Madrid: Asociación de los Directores de Escena de España, [1997]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa - Teoría y crítica teatral Signatura topográfica: C \ ADE-TEO \ 13.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrevista a Josep Maria Flotats Jorge Saura por Saura, Jorge. Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo; Formato:
electrónico Detalles de publicación: 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa .
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El jardincito de los cerezos [Texto impreso] / de Aleksei Slapovsky. La aldeana prodigiosa ; Arranca y sigue / de Nina Sadur. La noche de Walpurgis o Los pasos del comendador / de Venedikt Yeroféyev ; traducción y notas de Jorge Saura ; prólogo de Tatiana Pigariova por Slapovsky, Aleksei | Yeroféyev, Venedikt | Sadur, Nina | Saura, Jorge [Traducción y notas]. Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena) ; n. 40Tipo de material: Texto; Formato:
impreso Idioma: Español Lenguaje original: Ruso Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, D.L. 1996Resumen: "El volumen titulado Teatro ruso contemporáneo está compuesto por las obras 'El jardincito de los cerezos' de Aleksei Slapovsky; 'La aldeana prodigiosa' y 'Arranca y sigue' de Nina Sadur; y 'La noche de Walpurgis o los pasos del comendador' de Venedikt Yeroféyev. Estas son un buen ejemplo de las tendencias, estilos y corrientes que caracterizaron el teatro ruso del siglo XX, desde el posmodernismo de 'La noche de Walpurgis', a las 'alucinaciones populares rusas' de 'La aldeana prodigiosa'. Pasando por los personajes, títeres, tópicos rusos y símbolos de la sociedad moderna que se conjugan en 'El jardincito de los cerezos', como eco de aquella otra sociedad en decadencia retratada por Chejov. Una antología que constituye un puente desde la 'nueva ola' hasta la modernidad de la literatura dramática rusa más actual"Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 40.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|