Su búsqueda retornó 16 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Autoconfesión Peter Handke

por Handke, Peter, 1942- | Ortiz, Rubén [Dir. Escen.] | Gorlero, Matías [Il.] | Trejoluna, Gerardo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

La cavalcada sobre el llac de Constança [Texto impreso] de Peter Handke ; traducció de Lluís Solà i Sala ; Pròleg de Jordi Coca

por Handke, Peter, 1942- | Solà, Lluís, 1940-.

Series Biblioteca teatral / Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona ; 14. Llibres del MallEdición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Detalles de publicación: Sant Boi de Llobregat, Barcelona: Edicions del Mall, 1984Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-BIB \ 14.

El cielo sobre Berlín de Peter Handke, Richard Reitinger y Wim Wenders, adaptado por Joaquín Murillo

por Handke, Peter, 1942- | Reitinger, Richard [Autoría] | Wenders, Wim [Autoría] | Murillo, Joaquín [Adaptación, Dramaturgia, Dirección escénica] | Ruata, Tomás [Escenografía] | Felipe, Alicia [Traducción] | Ezquerro, Arantxa [Vestuario] | Rebullida, Víctor [Música] | Lozano, Elia [Coreografía, Intérprete] | Perales, Tatoño [Iluminación y sonido] | Santero, Pedro [Videocreación] | Maza, Virginia [Caracterización] | Lera, Kike, 1974- [Intérprete] | Blasco, Saúl [Intérprete] | Hernández, Luisa [Intérprete] | Salvador, Alberto [Intérprete] | Anadón, Raquel [Intérprete] | Lasierra, Rosa [Intérprete] | Forcano, Elisa [Intérprete] | Abadía, Alfredo [Intérprete] | Lagartos, Pablo [Intérprete] | Che y Moche [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: El cielo sobre Berlín es un tributo al film de Wenders pero también a Europa, a su memoria común y al Berlín de 1987, paradigma y metáfora de nuestro continente, donde el antiguo muro, aún en pie, nos alerta de los nuevos por levantar. Un pasado reciente que tiernamente nos incita a repensar nuestro presente desde una de las ciudades más simbólicas de nuestro mundo. La obra es un canto a la paz y a la utopía. Una bella historia de amor donde un ángel inmortal anhela la vida terrenal de los humanos. Un poema visual de hermosa ensoñación y espectacular en todas sus términos (luz, video-maping, vestuario, interpretación, danza, texto, música, escenografía ...). Una hora intensa en la que diez actores conmueven con su épica y lirismo, poniendo rumbo a maravillosas alegorías . Una fábula absolutamente original que mira al futuro desde el pasado para recrear un mundo que habla de la muerte, de la guerra, de la incomprensión, de la soledad, de la desigualdad, pero también del amor, de la empatía, de la niñez, de la esperanza, de los sueños y de la bondad. El magnífico texto de Peter Handke se revela como una protesta poética, bella, tierna y natural, de un alcance y una profundidad poco común. (Joaquín Murillo, Director)
Acceso en línea: Ficha y Recursos Teatro Che y Moche Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11041.

Gaspar ; Insultos al público ; El pupilo quiere ser tutor Peter Handke ; [versión de José Luis Gómez y Emilio Hernández]

por Handke, Peter, 1942- | Hernández, Emilio | Gómez, JoséLuis, 1947-.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Madrid: Alianza Editorial, [1982]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10901.

Gaspar Peter Handke. Traducción de José Luis Gómez y Emilio Hernández

por Handke, Peter, 1942-.

Origen: YorickTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1973Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa .

La hora en que nada sabíamos los unos de los otros Peter Handke

por Handke, Peter, 1942- | Comelade, Pascal [Mús.] | Mntseny, Maria [Intérprete] | Lleixà, Mercà [Intérprete] | Harguindeguy, Javier [Intérprete] | Galindo, Felicidad [Intérprete] | Fonts Barrachina, Marc [Intérprete] | Albuerne, Jorge [Intérprete] | Fontana, Xavi [Intérprete] | Bres, Isabel [Intérprete] | Aldanondo, Ainhoa [Intérprete] | Molins, María [Intérprete] | Villén, Armand [Intérprete] | Peña, Jorge [Intérprete] | Montero, Andrea [Intérprete] | Junyent, Karla [Intérprete] | Cardona, Georgina [Intérprete] | Domènech, Josep Maria [Intérprete] | Ruano, Xavier [Intérprete] | Martín, Carlos [Intérprete] | Ollé, Joan [Dir. Escen.] | Torres, Rotllán [Escen.] | Compte, Miriam [Vest.] | Faura, Albert [Il.] | Gàmiz, Pep [Il.] | Aguarod, Paco [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2003Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Insults al públic i altres peces parlades [Texto impreso] Peter Handke ; traducció de Carme Serrallonga ; pròleg de Ricard Salvat

por Handke, Peter, 1942- | Serrallonga, Carme.

Series Biblioteca teatral (Instituto del Teatro (Barcelona)) ; 51Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-BIB \ 51.

Por los pueblos : poema dramático Peter Handke ; versión española de Eustaquio Barjau

por Handke, Peter, 1942- | Barjau, Eustaquio.

Series Alianza tres ; 183Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Madrid: Alianza Editorial, D.L. 1986Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10902.

Pourquoi la cusine? Mladen Materic; Peter Handke

por Materic, Mladen | Handke, Peter, 1942- | Lehmann, Hugo [Intérprete] | Wilson, Josiane [Intérprete] | Vujicic, Tihomir [Intérprete] | San, Sodadeth [Intérprete] | Resic, Haris [Intérprete] | Pollini, Cathy [Intérprete] | Hiron, Emmanuelle [Intérprete] | Farnier, Loreen [Intérprete] | Dussout, Thierry [Intérprete] | Chiributa, Paul [Intérprete] | Bernard, Damien [Intérprete] | Resic, Haris [Mús.] | Materic, Mladen [Dir. Escen.] | Materic, Mladen [Escen.] | Duverger, Odile [Vest.] | Goubert, Bruno [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Francés Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: " [...] La cocina se presenta como el microcosmos de la familia y , por lo tanto, como el centro de un sistema de valores. Es ocasión de diálogo jubilioso y matriz dolorosa de silencios; encrucijada de tránsitos y quintaesencia de soledades. La cocina es fermento y refugio de los males y virtudes de una sociedad y destilación de sus conflictos. Como materia dramática y como articulación de esos conflictos es, a todas luces, un asunto insuficiente y no alcanza la auténtica madre del cordero: la organización jerárquica y autoritaria de la familia como base de un planteamiento ideológico [...]". ( Fuente: Javier Villán, El Mundo, 2004)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2491.

Preparativos para la inmortalidad : drama monárquico Peter Handke ; [traducción, Marta Fernández Bueno]

por Handke, Peter, 1942- | Fernández Bueno, Marta.

Series Skene ; 45Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia: Hiru, 2005Resumen: Sitúa Handke la obra en un peculiar y simbólico "enclave", "el único sitio donde no hay casi nada, el único sitio aún vacío", que no tiene "ni leyendas, ni historia, ni grandes hombres", y que ubica "por ejemplo en la serranía andaluza". Obviamente aparte del nombre español de los dos protagonistas, los hermanos Pablo y Felipe Vega, la acción se podría localizar en cualquier lugar del ancho mundo, ya que el dramaturgo está refiriéndose más a un espacio interior que a uno geográfico, un lugar por cierto que puede ser absolutamente pequeño cuando llegamos a él y vastísimo cuando lo dejamos atrás. Otra de las características de este drama, es su enorme ambición. Quiere aquí Handke trascender esa búsqueda personal de la duración y del espacio propio levándola al terreno de lo colectivo. Pérdida del Tiempo y del Espacio; robo más bien. "¿Quién cree acaso encontrarse hoy en el tiempo adecuado, estar siquiera en el tiempo?", se pregunta un personaje; y otro afirma: "En realidad hace mucho ya que no hay espacios, en ningún sitio, tampoco aquí". Pone Handke sobre el tapete la necesidad de superar el desarraigo, la desazón, el hastío vital, la pulsión de muerte, la escisión que parte por la mitad al hombre contemporáneo y que conforma una sociedad "preocupada-colérica o liviana-indolente" en la que "cada cual es un desconocido para el resto
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 45.

El pupilo quiere ser tutor Peter Handke

por Handke, Peter, 1942-.

Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1971Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa .

Quitt Las personas no razonables están en vías de extinción Peter Handke

por Handke, Peter, 1942- | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Gili, Ricard [Mús.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Pinto, Igor [Son.] | Colomé, Montserrat [Coreog.] | Benito, Andreu [Intérprete] | Bosch, Jordi [Intérprete] | Boixaderas, Jordi [Intérprete] | Iscla, Miriam [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Marco, Lluís [Intérprete] | Marco, Marta [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "¿Por qué intentar adentrarse en un largo poema hecho de palabras con apariencia de texto teatral formado por las mismas palabras? Tal vez para no 'mecanizarnos', como dice Quitt, y poder seguir siendo un poco irracionales. 'Llega el tiempo de las máquinas de pensar y ya no habrá nada irracional' nos dice Handke al final de la obra. Ante nosotros, al escuchar estas palabras encarnadas por los actores, observaremos a través de una apariencia de argumento una telilla cada vez más delgada siempre a punto de romperse que sostiene nuestro planeta, que gira finalmente a un ritmo económico-solar." (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5724.

Quitt Els irresponsables són en vies d'extinció Peter Handke

por Handke, Peter, 1942- | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Iscla, Míriam [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Marco, Marta [Intérprete] | Marco, Lluís [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Boixaderas, Jordi [Intérprete] | Bosch, Jordi [Intérprete] | Benito, Andreu [Intérprete] | Gili, Ricard [Mús.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Pinto, Igor [Son.] | Colomé, Montserrat [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6449.

Las tres lecturas de la ley. Peter Handke Peter Handke

por Handke, Peter, 1942-.

Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1973Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa .

El pupilo quiere ser tutor Peter Handke

por Handke, Peter, 1942-.

Tipo de material: Sonido Sonido; Forma literaria: Madrid Ministerio de Información y Turismo 1971Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

El viaje en la canoa o El guión para la película sobre la guerra Peter Hadke ; [traducción, Mikel Arizaleta]

por Handke, Peter, 1942- | Arizaleta, Mikel.

Series Skene ; 46Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia (Guipúzcoa): Hiru, 2005Otro título: El guión para la película sobre la guerra.Resumen: Realiza aquí el dramaturgo toda una reflexión sobre la violencia y sobre la hipocresía de la política internacional de los poderosos disfrazada con los ropajes de la paz y de la ayuda humanitaria. Retoma también Handke algunos de sus temas recurrentes, como las trampas del lenguaje, el control de las palabras o la apropiación del discurso "legítimo". También surge una de las preocupaciones esenciales del escritor austríaco como es el tiempo, en este caso las diferentes y desajustadas formas de vivir el tiempo como causa del desencuentro entre personas y entre pueblos. También está presente en este drama ese concepto, tan vivo en el último Handke, de la Utopía, de la Gran Paz, del Encuentro universal de los seres humanos y de los pueblos, y que aquí toma la forma de esa sutil y misteriosa metáfora del viaje en la canoa. Dice uno de los personajes: "Nuestro santuario de aquí es la canoa. Estar en el río: esto es paz. Estar en los ríos: esto será paz. En la frontera entre el sueño y la vela. En la oscuridad profunda. En medio del invierno. En la invernada. En esa frontera existe todavía un nosotros como no existe en ninguna otra parte"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 46.

Páginas

Con tecnología Koha