Su búsqueda retornó 20 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¡Ay, Carmela! José Sanchis Sinisterra; versión de José Luis García Sánchez

por Sanchis Sinisterra, José, 1940- | Valent, Joan [Mús.] | Mielgo, Sagrario [Intérprete] | Enguix, Javier [Intérprete] | Raya, Pablo [Intérprete] | Morte, Álvaro, 1975- [Intérprete] | Cuesta, Inma [Intérprete] | Navares, Javier [Intérprete] | Ribera, Marta [Intérprete] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Awad, Julio [Dir. Mus.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Gude, Fran [Son.] | García Sánchez, José Luis [Versión] | Nieto, Teresa, 1953- [Coreog.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "¡Ay, Carmela!, Musical" -canciones y música en directo-. Cuenta la historia de Carmela y Paulino, "Variedades a lo fino", una tonadillera y un cómico que, en plena guerra civil, aspiran a sobrevivir cantando y haciendo reír a la tropa. Por azar de su mala estrella llegan a un pueblo del frente republicano poco antes de caer en poder de las tropas de Franco. Un teniente italiano fascista aficionado al "bel canto" les obliga a realizar una improvisada sesión de "varietés", para celebrar la liberación, ante el Ejército Victorioso la supuesta presencia del propio Franco y de un grupo de prisioneros de las Brigadas Internacionales, que han de ser fusilados a la mañana siguiente. Una renovada versión de la exitosa obra de Sanchis Sinisterra, dirigida por Andrés Lima con temas originales de Victor Manuel, Vanesa Martín, Pedro Guerra y el cancionero popular de la historia sonora de España. (Fuente: Dossier de la compañía)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7917.

Las últimas palabras de copito de nieve Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3757.

Las últimas palabras de Copito de nieve Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Pozzi, Tomás [Intérprete] | Castro, Gonzalo de [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Resumen: Copito de Nieve nos hablará de lo que piensa del mono negro que le acompaña, del guardián que le custodia y de los miles de personas que le miran con ojos llorosos y a los que conoce mejor que nadie. Después de todo, Copito de Nieve nos lleva observando durante muchos años. Copito de Nieve, el pequeño Kong y el guardián, interpretados por Pedro Casablanc, Gonzalo de Castro y Tomás Pozzi, representan una divertida pero a la vez trágica historia, en la que nos hablan de cual es la visión de la vida dentro zoológico. El guión de Juan Mayorga nos introduce en un mundo en el que se humaniza aún más la figura de Copito de Nieve. Nos muestra a un gorila tan parecido a nosotros que es como mirarse en el espejo, donde ves tus miedos, tus carencias, tus soberbias y tus virtudes. La producción es de Animalario, Vania Produccions y Traspasos Kultur. (De la web de Animalario)
Acceso en línea: Web de Animalario (información sobre este espectáculo) Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8095.

El amor no dura para siempre Romeos y Julietas Lima, Andrés; Lucas, Elena de; Ortega, Laura; Lima, Andrés; Antón, Julia; Alonso, Ana María; Cal, José Carlos de la; Serrano, Julen; Cabrero, Ricardo; Escudero, Kube; Fernández, Ana; Galisteo, María; Gómez, Esther; López, Adrián; López, Yael; Marcos, Ramón; Morales, Germán; Mouchet, Carla; Muñoz, Pilar

por Muñoz, Pilar [Intérprete] | Mouchet, Carla [Intérprete] | Morales, Germán [Intérprete] | Marcos, Ramón [Intérprete] | López, Yael [Intérprete] | López, Adrián [Intérprete] | Gómez, Esther [Intérprete] | Galisteo, María [Intérprete] | Fernández, Ana [Intérprete] | Escudero, Kube [Intérprete] | Cabrero, Ricardo [Intérprete] | Serrano, Julen [Intérprete] | Cal, José Carlos de la [Intérprete] | Alonso, Ana María [Intérprete] | Antón, Julia [Intérprete] | Álvarez, Valentín [Il.] | Quiroga, Lua [Il.] | Lima, Andrés, 1961- [Idea] | San Juan, Beatriz, 1964- [Figurinismo] | Bautista, Almudena [Figurinismo] | Mingo, Enrique [Espacio sonoro] | Raió, Miquel Ángel [Espacio audiovisual] | Bernal, Gonzalo [Espacio audiovisual] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | Bautista, Almudena [Escen.] | Lima, Andrés, 1961- [Dramat.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | Ortega, Laura [Dir. Escen.] | Lucas, Elena de [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Teatro Valle Inclán, de Madrid, 2/6/2017Resumen: Tipología de contenido: espectáculo
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9857.
  (1 votos)
Las brujas de Salem de Arthur Miller. Versión literaria: José Luis López Muñoz. Adaptación: Eduardo Mendoza. Dirección: Andrés Lima. Escenografía y vestuario: Beatriz San Juan.

por Miller, Arthur, 1915-2005 | López, José Luis [Versión] | Álvarez, Valentín [Iluminación] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vestuario, Escenografía] | Ballbé, Jordi [Sonido] | Lima, Andrés, 1961- [Dirección de Escena] | Manresa, Jaume [Sonido, Música] | Mendoza, Eduardo, 1943- [Adaptación] | Bonnín, Nausicaa [Intérprete] | Sansa, Carme [Intérprete] | Prat, Albert [Intérprete] | Closas, Marta [Intérprete] | Martínez, Carles [Intérprete] | Homar, Lluís, 1957- [Intérprete] | Gelabert, Miquel [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Alamany, Míriam [Intérprete] | Espinosa, Borja [Intérprete] | González, Nuria [Intérprete] | Moliner, Anna [Intérprete] | Sey, Yolanda [Intérprete] | Vilapuig, Joana [Intérprete] | Navas, Nora [Intérprete] | Teatro Romea (Barcelona) [Producción] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción] | Teatre Grec [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: platina de microscopio Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Un grupo de niñas, de adolescentes, bailan y cantan. Pubertad, juventud, deseo, primer amor, primera sangre, ríen... son vida. Un grupo de adultos gritan, amenazan, pelean, rezan, golpean, condenan... son muerte. Un grupo de niñas amenazan, acusan, vuelan y enferman... son palabra de Dios. Un grupo de adultos confiesan, delatan, sufren, mueren... son palabra del Demonio. Es increíble lo que es capaz de hacer un grupo de gente, la fuerza del ser humano. Es increíble el terror que es capaz de inspirar un grupo de gente, la locura del ser humano. Salem está construida sobre la estructura de una Iglesia-Estado, y toda la vida de los puritanos gira en torno a la religión, a la obediencia, y al temor de Dios. Temor... ya salió la palabra. El miedo. Ese viejo aliado de cualquier forma de poder... y tan presente en nuestra cultura desde el Antiguo Testamento. Las brujas..., a mi modo de entender, va mucho más allá de la brujería, Dios o el demonio. El conflicto de la obra se plantea en un contexto religioso, pero es completamente político. En una sociedad de orden, éste sólo se conserva mediante la represión, el terror. Demasiado actual para pasarlo por alto. Andrés Lima (web CDN)
Acceso en línea: Centro Dramático Nacional | Festival Grec 2016 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9794.

Capitalismo Hazles reír . Una experiencia teatral Juan Cavestany

por Cavestany, Juan, 1967- | Soler, Martí [Intérprete] | Mira, María [Intérprete] | Vera, Nacho [Intérprete] | Soto, Edu [Intérprete] | Megías, Marta [Intérprete] | Sarraute, Alba, 1982- [Intérprete] | Boucheritte, Eva [Intérprete] | Pozo, Óscar del [Intérprete] | Sánchen-Gijón, Aitana [Intérprete] | Ribot, Marilen [Intérprete] | Pardo, Rulo [Intérprete] | Escolar, Irene [Intérprete] | Marsó, Silvia [Intérprete] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Poza, Nathalie [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Ruz, Antonio [Coreog.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | Lima, Andrés, 1961- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "El director Andrés Lima explica que el espectáculo surge de la voluntad de crear un taller de investigación teatral que permitiera un grupo de artistas afines la "posibilidad de tener tiempo para profundizar en temas que nos rodean forman e interesan". De esa forma, "Capitalismo" se plantea un "retrato absurdo" de este mundo absurdo que nos toca vivir, marcado por un sistema de vida, el capitalismo, que nos marca en lo político, "en la manera de organizarnos, y en lo personal en cómo lo vivimos". ( Fuente: https://www.redescena.net/noticia/5169/andres-lima-estrena-capitalismo-hazles-reir-en-el-teatro-circo-price-de-madrid/)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8315.

Elling Ingvar Ambjornsen; versión de David Serrano; adaptacion de Axel Hellstenius; adaptacion de Peter Naess

por Ambjornsen, Ingvar | Montero, Rebeca [Intérprete] | Adeva, Chema [Intérprete] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Gómez, Carmelo [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Serrano, David [Versión] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Elling y Kjell Bjarne son dos compañeros de habitación de una institución para discapacitados mentales. Un buen día les comunican que, como ninguno de ellos tiene un diagnóstico claro, su gobierno ha decidido otorgarles un apartamento en el que tendrán que demostrar que pueden adaptarse a la vida normal. Pero para Elling y su amigo, coger el teléfono o ir a la compra puede convertirse en un peligroso safari por la jungla urbana.
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5718.

Falstaff William Shakespeare; adaptacion de Marc Rosich; adaptacion de Andrés Lima

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Powell, Nick [Mús.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Rosich, Marc, 1973- [Adap.] | Lima, Andrés, 1961- [Adap.] | Adeva, Chema [Intérprete] | Arévalo, Raúl [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Blanco, Alfonso [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Lara, Alfonso [Intérprete] | Lima, Andrés, 1961- [Intérprete] | Machi, Carmen [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Morales, María [Intérprete] | Pardo, Rulo [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Saá, Alejandro [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"El esqueleto de la obra son las dos partes de 'Enrique IV', pero tomamos algo de 'Enrique V', donde aparece la muerte de Falstaff, y algo de 'Ricardo II', antes de que Enrique IV se haga con la corona. Esto nos ayuda a explicar el amplio arco de la trama y al mismo tiempo, a aclarar los detalles históricos. Cuando Shakespeare escribió estas obras, su público, la gente de entonces, conocía perfectamente todas las historias en mayúsculas. Al fin y al cabo, la Guerra de las Dos Rosas, el inicio de cuyas contiendas es el telón histórico de la obra, había sucedido no hacía mucho, y el público era capaz de reconocer a los personajes, sabía a qué familia pertenecía, a qué clan, qué líos políticos existían. Al escribir, Shakespeare confiaba en que había muchos sobrentendidos con su público. Cuando queremos acercar una de estas obras al público de hoy, nos damos cuenta de que en la obra misma nos faltan informaciones cruciales para la comprensión de los hechos históricos que hay de trasfondo. De esta manera, para nuestra versión, hemos intentado seleccionar los momentos que, en este sentido, eran los más clarificadores de la enrevesada trama política. Así, para explicar cosas que Sahkespeare no necesitaba explicar a su público, nosotros, para que el nuestro entienda rivalidades y contiendas de un solo plumazo, hemos movido escenas de lugar o hemos buscado los momentos en los que Shakespeare nos las explicaba de manera más clara". (Marc Rosich. Cuaderno pedagógico)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5423.

Los Mácbez

por Powell, Nick [Mús.] | Galán, Laura [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Pardo, Rulo [Intérprete] | Adeva, Chema [Intérprete] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Machi, Carmen [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Powell, Nick [Son.] | Ruz, Antonio [Coreog.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | Cavestany, Juan, 1967- [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Andrés Lima vuelve a Shakespeare. Le va lo excesivo al director como un guante a una mano, y el sangriento escocés Macbeth se presta, como demuestra parte de esta versión «compostelana» que estrena el CDN, a su planteamiento, tan divertido y trepidante como ajeno a la sutileza. Hay sátira y mucho cachondeo a cuenta de los tópicos gallegos en la revisión que Juan Cavestany ha escrito, llevándose la trama a una Xunta caciquil, donde el conselleiro Mácbez recibe de tres meigas -¡en un burdel, copa en mano!- la premonición de que será presidente. Todo transcurre en la inquietante y «kubrickiana» estancia diseñada por Beatriz San Juan, una sala diáfana cuyas líneas de fuga recuerdan la forma de un sobre. Bravo por la apuesta, que podría chirriar pero se revela hilarante. Todo encaja como un puzzle osado, [...] No hay nombres propios -salvo el Pazo de Raxoi, guiño inteligente-, aunque es obvio que Fraga ha inspirado al presidente, un Chema Adeva tan hilarante como Rulo Pardo o Jesús Barranco, trío que se reparte una galería de políticos, matones, amiguetes y apariciones que en todo momento convocan a la risa. Y, con ellos, la presencia sísmica de una enorme Carmen Machi y un estupendo Javier Gutiérrez, pareja memorable en su ambición y su entrega. [...]". (Miguel Ayanz, "Xunta sangrienta", La Razón, 02-05-2014)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9236STR140527.

El mal de la juventud Ferdinand Bruckner

por Bruckner, Ferdinand, 1891-1958 | Malla, Miguel [Mús.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Aledo, Marta [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Escolar, Irene [Intérprete] | Ferrús, Sandra [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Merino, Aitor [Intérprete] | Recacha, Amanda [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "La autodestrucción en El mal de la juventud es la de una época y unos personajes, pero su pelea por la vida se vuelve intemporal. Todas las juventudes pasarán su periodo de enfermedad y lucharán entre la vida y la muerte. Viena 1923. Expresionismo, futurismo, dadaísmo y un nuevo orden, el nacionalsocialismo. Nuevo caos. 'La enseñanza del futuro corresponde a la historia', dijo Novalis. Juventud. Giovinezza. Todos deberíamos pegarnos un tiro al cumplir los diecisiete...a ritmo de charlestón." (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5283.

Marat-Sade Persecución y asesinato de Marat Peter Weiss; versión de Alfonso Sastre

por Weiss, Peter, 1916-1982 | Powell, Nick [Mús.] | Dueñas, Lola [Intérprete] | Calero, Luis [Intérprete] | Rellán, Miguel [Intérprete] | Toledo, Guillermo [Intérprete] | Tejero, Fernando [Intérprete] | Solaguren, Cecilia [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | Quero, Pepe [Intérprete] | Pozzi, Tomás [Intérprete] | Poza, Nathalie [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Casablanc, Pedro [Intérprete] | Blanco, Alfonso [Intérprete] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Álamo, Roberto [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Sastre, Alfonso, 1926-2021 | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Escrita en 1963, en plena contienda vietnamita y con todas las connotaciones políticas de esa década, la obra presenta un debate sobre el significado de revolución y fue una de las de más éxito de entonces. Weiss sitúa la acción en la Francia revolucionaria de 1793 y enfrenta dos formas de entender el mundo a través de dos personajes opuestos: el jacobino Marat y el Marqués de Sade. 'Lo que nos interesa en la confrontación de Sade y Marat es el conflicto entre el individualismo elevado al máximo y la idea de agitación política y social', escribía Weiss en el prefacio de su obra. (Esther Montero, 'La Clave', 16-02-2007)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 3323.

Medea a partir de las obras de Séneca y Eurípides; adaptacion de Andrés Lima

por Séneca, Lucio Anneo, 4 a.C. - 65 d. C | Eurípides [coaut.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Andújar, Alejandro [Escen.] | Galán, Laura [Intérprete] | Gomila, Joana [Intérprete] | Lima, Andrés, 1961- [Adap., Dramaturgia, Dir. Escen., Intérprete] | Manresa, Jaume [Mús.] | Mingo, Enrique [Son.] | Moreno, Eduardo [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Vicente, Sandra [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"Una mujer en plena madurez de su fuerza, inteligencia y belleza que ha hecho lo inenarrable por el amor de un hombre, desgarra su alma para encontrar las palabras que den forma a los hechos que ejecutará para vengarse de ese hombre que ahora le niega su amor. Aitana Sánchez-Gijón rodeada de un coro de niños a los que su pathos le arroga a asesinar."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9486.

El montaplatos Harold Pinter

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Powell, Nick [Mús.] | Toledo, Guillermo [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Powell, Nick [Son.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Dos asesinos a sueldo metidos en un oscuro sótano a la espera de recibir órdenes. Son los actores Willy Toledo y Jesús Barranco, que encarnan a los matones Ben y Gus en la obra de teatro El montaplatos, de Harold Pinter. [...] El drama y el absurdo se mezclan en esta obra del que consiguió el Premio Nobel de Literatura en el 2005." (R. García, La voz de A Coruña, 03.11.12)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5648.

Penumbra Juan Mayorga; Juan Cavestany

por Mayorga, Juan, 1965- | Cavestany, Juan, 1967- [coaut.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Comelade, Pascal [Mús.] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Powell, Nick [Mús.] | Powell, Nick [Son.] | Poza, Nathalie [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Toledo, Guillermo [Intérprete] | Yagüe, Pedro [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "Soñar. Contar los sueños, compartir la vida. Crecer sin dolor. Eliminar el sufrimiento de la cadena de las generaciones. ¿Quiénes son los monstruos que nos acosan en los sueños? Cuatro personajes y un intruso convocados por un sueño en la casa de la playa. El mismo verano de todos los años". Con estas sugerentes palabras, el director Andrés Lima nos introduce en 'Penumbra', la nueva propuesta escénica de Animalario (Premio Nacional de Teatro en 2005). (...) Penumbra arrancó en los ya clásicos talleres de la compañía, del trabajo en equipo, que en este caso, da lugar a un viaje por su perfil más personal, ahondando en los sentimientos que surgieron a raíz de una inquietante interrogante: '¿qué es lo que más os duele?". (Dossier del Teatro Español)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5426.

Principiantes de Juan Cavestany adaptación de la obra 'De qué hablamos cuando hablamos de amor' de Raymond Carver

por Cavestany, Juan, 1967- | Carver, Raymond [Texto original] | Lima, Andrés, 1961- [Dirección de escena] | Ortega, Laura [Ayudante de escena] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escenografía, Vestuario] | Álvarez, Valentín [Iluminación] | Manresa, Jaume [Música] | Raió, Miquel Àngel [Vídeo] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Regueiro, Mónica [Intérprete] | Daniel Pérez Prada [Intérprete] | Luengo, Vicky [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción] | Vania Produccions [Producción] | Producciones Off [Producción] | Carallada Show S.L [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Principiantes se desarrolla a través de cuatro personajes que conversan en una cocina: un matrimonio “veterano” y una pareja de amigos más jóvenes cuya relación es más reciente. A lo largo de una tarde, en una atmósfera marcada por la luz cambiante, los cuatro personajes comparten sus experiencias e ideas, grandes y pequeñas, sobre lo que significa el amor y la necesidad del otro. En definitiva, la obra se centra en la pregunta “¿qué es el amor?”, los cuatro personajes buscan constantemente respuesta a esta pregunta, mientras discuten, se abrazan, se entristecen y otros muchos más sentimientos por los que van pasando a lo largo de las diferentes escenas
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10957LOGO220202.

Prostitución Un espectáculo Teatral - Musical - Documental Dramaturgia de Albert Boronat y Andrés Lima a partir de textos y testimonios de Virginie Despentés, Amelia Tiganus, Juan Cavestany, Ana María, Isabela, Lucía, Alexia, Alicia y la Sra. Rius.

por Boronat, Albert, 1977- [Autoría] | Boronat, Albert, 1977- [Dramaturgia] | Lima, Andrés, 1961- [Dramaturgia, Dirección de escena] | Despentés, Virginie [Texto] | Tiganus, Amelia [Texto] | Cavestany, Juan, 1967- [Texto] | Ortega, Laura [Ayudante de dirección] | Casals, Alfons [Ayudante de dirección] | Cubilo, Carolina [Dirección documental] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escenografía, Vestuario] | Manresa, Jaume [Música, Sonido] | Álvarez, Valentín [Iluminación] | Mingo, Enrique [Sonido] | Raió, Miguel Ángel [Vídeo] | Machi, Carmen [Intérprete] | Poza, Nathalie [Intérprete] | Yuste, Carolina [Intérprete] | Vallès, Laia [Intérprete-músico] | Juárez, Lucía [Intérprete grabación] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2020Resumen: "Nuestro espectáculo se basa en un proceso de exploración sobre la prostitución. Un tema que nos hace plantearnos muchas preguntas, y en diferentes planos, sobre nuestra visión como ciudadanos, como seres humanos y como artistas con la voluntad de reflejar nuestra sociedad. Y lo haremos dando voz a sus protagonistas, las prostitutas. Hablamos con ellas, entramos en sus clubes, las acompañamos en sus calles. Se trata de iniciar una investigación documental de la que beberá un grupo de artistas-actrices, con el propósito de comprender esta realidad y de plasmarla en una obra teatral. El espectáculo nace en la calle y se mueve hasta el escenario. El espectador vive esta experiencia. Deseo, necesidad, secreto, violencia, ternura, dolor, placer, compañía, pagar por sexo, cobrar por sexo. La experiencia de la prostitución, ponerse en su lugar, subirse a sus tacones, correr el riesgo, comprender. El tema: la Prostitución. El problema: la trata, tráfico y explotación sexual de mujeres y niñas (y todos los que se derivan de ello: inmigración ilegal, drogas, violencia de género, etc). Las bases del problema: la mercantilización del ser humano. La Industria alrededor de la venta de sexo, la industria de placer. Placer, otra palabra en la que detenerse. Y el dinero, siempre el dinero. Tres actrices: Carmen Machi, Nathalie Poza y Carolina Yuste, comprometidas como mujeres y artistas se sumergen en un mundo lleno de controversia. Abolición, legalización, estigmatización, prejuicios morales, culturales, religiosos e intereses económicos y políticos hacen de la prostitución un tema transversal en nuestra sociedad, que a todos nos afecta y que muchos desconocen. Todo nuestro equipo artístico tratará de acercar al público su voz, su emoción. Desde la entrevista a pie de calle hasta la música en directo nuestras prostitutas alzarán esa voz. Andrés Lima (web Teatro Español)"
Acceso en línea: Ficha web Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10431.

Las siamesas del puerto Andrés Lima

por Lima, Andrés, 1961- | León, Celia [Dirección de escena] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escenografía] | Valero, Guadalupe [Vestuario] | Álvarez, Valentín | Merino, Aitor [Intérprete] | Collantes, Sandra [Intérprete] | Espín, Vanesa [Intérprete] | Alén Teatro [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Alén Teatro 2007Resumen: Las Siamesas del Puerto cuenta la historia de dos muchachas nacidas en el Puerto de Santamaría (Cádiz). Dos gemelas siamesas unidas por la cadera que se ganan la vida cantando y bailando por las tabernas. Un día cualquiera, el Doctor Román Von Virchow emprende un viaje para conocer a este fenómeno de la naturaleza, para estudiarlas, para contribuir con su investigación al progreso. Al conocerlas se enamora de ellas y, a partir de entonces, comparten un viaje que va más allá de sus cuerpos dolientes. En este espectáculo se propone un viaje desde el cante, desde la risa, pasando de la comedia al drama, uniendo ambos géneros con el espíritu del cabaret y del circo y llenando de poesía cada paso. Es una historia sobre monstruos, un cuento, al fin, que conecta, como todos los cuentos, con el pueblo. Y por ese motivo lo popular, la guitarra flamenca, el cante hondo, acompaña tan bien este viaje. Un viaje que te atrapa y del que surge, como en la galería de los espejos, naturalmente la risa y el miedo
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6757.

Urtain Juan Cavestany

por Cavestany, Juan, 1967- | Powell, Nick [Mús.] | Valdenebro, Luz [Intérprete] | Santos, Estefanía de los [Intérprete] | Arévalo, Raúl [Intérprete] | Lara, Alfonso [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | Morales, María [Intérprete] | Callejo, Luis [Intérprete] | Bermejo, Luis, 1969- [Intérprete] | Álamo, Roberto [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Powell, Nick [Son.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "Urtain fue a España. España acabó con Urtain. Se suicidó. La idea de Juan Cevestany viene de la posibilidad de hablar de una época de España salida del franquismo hasta el final de su famosa transición marcada por las Olimpiadas de Barcelona 92. Y por otro lado: La historia de un hombre pequeño, peleándose de verdad von el mundo, intentando saber quién es, intentando descubrir: '¿Qué he hecho yo para que todo lo que hago sea tan sucio?', como él mismo decía. La metáfora del boxeador y la lucha por la vida es recurrente, pero en nuestro caso, nuestra España, fue real." (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4153.

Viento es la dicha de amor Antonio de Zamora; dramaturgia de Andrés Lima

por Zamora, Antonio de, 1660-1728 | Nebra, José de [Mús.] | Massán, Víctor [Intérprete] | Rodríguez, José Juan [Intérprete] | Álvarez, Silvia [Intérprete] | Megías, Marta [Intérprete] | Arcuri, Mercedes [Intérprete] | Gennaro, Gustavo de [Intérprete] | González, Ruth [Intérprete] | Díaz González, Beatriz [Intérprete] | Mouriz, Clara [Intérprete] | Auyanet, Yolanda [Intérprete] | San Juan, Alberto [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Curtis, Alan [Dir. Mus.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Álvarez, Valentín [Il.] | Picó, Sol, 1967- [Coreog.] | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | Lima, Andrés, 1961- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "La obra, estructurada en dos jornadas, presenta tres historias de deseo amoroso, que se desarrollan en tres planos distintos y relacionados. El primero está protagonizado por la pareja Liríope-Céfiro. Ella es una ninfa consagrada al culto de Amor, cuyo templo arde al comenzar la acción en un incendio provocado por Céfiro, dios del viento. En un segundo plano encontramos a Antenor, conde extranjero, que está ciegamente enamorado de Fedra. Fedra, enamorada a su vez, aunque no correspondida, de Céfiro. Delfa, ninfa, y Marsias, criado del conde, encarnan el nivel más popular de este triple enredo". (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7990.

La vuelta de Nora de Lucas Hnath, a partir de 'Casa de muñecas' de Ibsen

por Hnath, Lucas | Lima, Andrés, 1961- [Dirección de escena] | Huerta, Verónica [Traducción] | Ibsen, Henrik, 1828-1906 | Ortega, Laura [Asistencia dirección] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escenografía, Vestuario] | Álvarez, Valentín Andrés [Iluminación] | Sánchen-Gijón, Aitana [Intérprete] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Díaz Lago, María Isabel [Intérprete] | Rivera, Elena [Intérprete] | Producciones Teatrales Contemporáneas [Producción] | Focus Madrid [Producción] | Pachesca Producciones [Producción] | Verteatro [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: Después de abandonar su casa, a su marido, sus hijos y su niñera, la protagonista se ha convertido en una exitosa escritora feminista. La razón de su vuelta es formalizar los papeles de divorcio, para lo que necesita la firma de su ex marido, Torvald. Durante el transcurso de la obra, Nora será cuestionada sobre sus actos y el tiempo que ha estado desaparecida (llegando incluso a darla por muerta), así como recriminada por las consecuencias de su huida, expresadas desde cada uno de los puntos de vista de los personajes
Acceso en línea: Ficha Teatro Bellas Artes Madrid Disponibilidad: No disponible:En tránsito (1).

Páginas

Con tecnología Koha